Молодые львы - Ирвин Шоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
83
Начальная буква английского слова victory — победа.
84
В мае-июне 1915 года австро-германские войска под командованием генерала Людендорфа прорвали фронт русской армии в Галиции и Польше, но окружить русские войска не сумели; русские отошли, после чего к концу 1915 года установился сплошной позиционный фронт.
85
Международное соглашение об обращении с военнопленными, заключенное в Женеве в 1929 году.
86
рубец по-кански (франц.)
87
Клемансо, Жорж (1841—1929) — французский государственный деятель; в 1917—1920 гг. — председатель совета министров и военный министр.
88
Высший орден в США.
89
Знак, выдаваемый за участие в пяти сражениях.
90
Бальбо, Итало (1896—1940) — итальянский авиатор и государственный деятель фашистского режима; был губернатором Ливии; погиб в авиационной катастрофе.
91
Зигфрид — герой немецкой эпической поэмы «Песнь о нибелунгах» (ок. 1200 года), использованной композитором Р.Вагнером в оперной тетралогии «Кольцо нибелунгов».
92
Паттон, Джордж Смит (1885—1945) — американский генерал; во время боевых действий в Западной Европе в 1944—1945 гг. командовал 3-й армией.
93
Пруст, Марсель (1871—1922) — французский писатель-декадент; автор многотомного романа «В поисках утраченного времени», построенного на личных переживаниях героя.
94
Награда за участие в одном сражении.
95
Линия Зигфрида — укрепленная оборонительная полоса, построенная гитлеровцами в 1936—1939 гг. на западной границе Германии.
96
Першероны — порода тяжелых упряжных лошадей; впервые выведена во Франции, в провинции Перш.
97
Газета, издававшаяся для американских войск в Европе во время второй мировой войны.
98
Кусевицкий, Сергей Александрович (1874—1951) — русский дирижер и музыкальный деятель; выдающийся солист-контрабасист; в 1920 году эмигрировал за границу; возглавлял Бостонский симфонический оркестр в США.
99
В американской армии существовал порядок, согласно которому по окончании войны из армии увольнялись в первую очередь те военнослужащие, которые имели большее количество так называемых очков; награжденным медалью «Пурпурное сердце» прибавлялось пять очков.
100
Пьер Сорель, рядовой первого класса, родился в 1921 году, умер в 1940 году (франц.)
101
Речь идет о неудачной воздушно-десантной операции, проведенной англо-американским командованием в сентябре 1944 года в Голландии, в районе г.Арнема.
102
Горовиц, Владимир (р. 1904) — американский пианист-виртуоз, уроженец России.
103
Ревматическое заболевание ног, вызываемое продолжительным пребыванием в окопах.
104
Анакреонт (570? — 478 до н.э.) — древнегреческий поэт, воспевавший праздную жизнь и чувственную любовь; Филипп II (ок. 382—336 до н.э.) — царь Македонии, видный полководец и государственный деятель; значительно расширил владения Македонии, установил гегемонию над Грецией; создал мощную регулярную армию; Майкл путает исторические события: Анакреонт не мог участвовать в персидских походах, так как жил значительно раньше; Филипп II готовил поход против Персии, но осуществил его Александр Македонский, сын Филиппа, уже после смерти отца
105
16 декабря 1944 года немецко-фашистские войска предприняли внезапное наступление в районе Арденн; прорвав оборону 1-й американской армии, они продвинулись на глубину до 90 км; начавшееся 12 января 1945 года мощное наступление советских войск сорвало наступательные планы гитлеровского командования на Западном фронте.
106
Джойс, Джеймс (1882—1941) — ирландский писатель-декадент.
107
Ополчение, сформированное гитлеровцами из стариков и юношей допризывного возраста на последнем этапе войны.
108
Гибрид малины с ежевикой.
109
Werwolf — оборотень, способный превращаться в волка (нем.); в конце войны Гитлер призвал солдат и офицеров своей разгромленной армии продолжать вооруженную борьбу в одиночку, скрываясь в лесах, подобно «вервольфам».