Нежнее неба. Собрание стихотворений - Николай Минаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М. И. и Ю. Д. Милиоти («Минаев – я, вы – Милиоти...»). – ПривГор. Печ. по: УфСт2. Милиоти (Миллиоти) Юрий Дмитриевич – юрист, брат художников Василия и Николая. М. И. – его жена, актриса Марина Ивановна Милиоти (Миллиоти; 1900–1971); фрагменты ее воспоминаний напечатаны: Встречи с прошлым. Вып. 8. М., 1996. С. 124–131. ..от Музы дочь… – Т. е. сборник «Прохлада».
«Все померкло, все поблекло…». – СтКУш; СовСт; Камеи. Печ. по: СамЛюб. Это и последующие стихотворения посвящены памяти Е. И Фроловой.
«Ты из жизни ушла, одиноким оставив меня…». – СтКУш. Печ. по: Камеи.
«Что мне утешенья и участье…». – СтКУш. Печ. по: Камеи.
«Так, видимо, нужно, так, видно, угодно судьбе…». – СтКУш; СовСт; Камеи. Печ. по: СамЛюб.
«И мороз, и вьюга…». – СтКУш. Печ. по: ТЯмбы.
Милой Иоанне Матвеевне Брюсовой в день ее шестидесятилетия («Стоя, руки по швам…»). – Печ. по автографу: РГБ. Ф. 386. Карт. 141. Ед. хр. 32. Голландка – печка. Арей – древнегреческий бог войны.
«В тихий вечер за столом…». – БТетрЗ; 88Ст; Камеи. Печ. по: По8стр.
А. А. Галунову («Добросердечный друг мой, в эти дни…».) – БТетр1. ПривГор. Печ. по: УфСт2.
«Душитель мысли, враг всего живого…». – УфСт1, ПривГор; СовСт. Печ. по: УфСт2.
«Жиреющая самка…». – Эпигр. Печ. по: Откл.
«Полужаба, полуженщина…». – Эпигр. Печ. по: Откл.
«Снова пахнуло дыханием свежим…». – СтКУш. Печ. по: Камеи. Голубоснежники – не существующие в природе растения; неологизм, придуманный близкой приятельницей Минаева поэтессой М. Марьяновой, назвавшей так сборник своих стихов (М., 1925).
«Такою светлою, такою милою…». – СтКУш; Камеи. Печ. по: УфСт2.
«Я вновь пришел к тебе, моя родная…». – СтКУш; СовСт. Печ. по: Камеи.
В альбом («Стихи в альбом почти всегда измена…»). – БТетрЗ; 88Ст (под загл.: «Н. Н. Руссову»); СовСт; По8стр (под загл.: «Н. Н. Руссову»); Камеи (второе в цикле «Два стихотворения в альбом»). Печ. по: СамЛюб. Адресовано Николаю Николаевичу Руссову (Русову; 1883/1884 – после 1943) – писателю и литературному критику. Исключительно подробную биографическую справку о нем см.: Орден российских тамплиеров. II. Документы 1930–1944 гг. Публ., вступ. ст., комм., ук. А. Л. Никитина. М., 2003. С. 126–128. Показания Руссова, данные им весной и летом 1943 года учитывались во время допросов Минаева в 1953 году:
«ВОПРОС: Русова вы знаете?
ОТВЕТ: Да, РУСОВА Николая Николаевича я знаю. С ним я познакомился примерно в 20-х годах.
ВОПРОС: При каких обстоятельствах?
ОТВЕТ: Воспроизвести обстоятельства знакомства с РУСОВЫМ за давностью времени затрудняюсь. Вместе с этим могу лишь предположить, что познакомился я с ним в каком-нибудь литературном обществе или на литературном диспуте.
При этом должен отметить, что после первого знакомства с РУСОВЫМ я не имел с ним встреч вплоть до периода Отечественной войны. Примерно в 1941–1942 г.г. я вновь встретился с ним, зайдя к нему на квартиру в районе Сокола, где он в тот период проживал.
ВОПРОС: Какие антисоветские убеждения вы высказывали РУСОВУ при этой встрече?
ОТВЕТ: Насколько я помню, на политические темы мы с ним не разговаривали и никаких антисоветских суждений я ему не высказывал.
ВОПРОС: Это не соответствует действительности. В беседах с РУСОВЫМ вы высказывали ему свои пораженческие настроения. Почему умалчиваете об этом?
ОТВЕТ: Никаких пораженческих настроений я РУСОВУ в то время не высказывал.
ВОПРОС: Неправда. На допросе 1 апреля 1943 года РУСОВ показал:
«В эпоху военных действий МИНАЕВ оказался в лагере сочувствующих фашизму и мнимым победам германской армии в унисон настроений СТРАЖЕВА и моим».
Теперь вы будете рассказывать об этом» и т. д. (Копия следственного дела//ГЛМ. Ф. 383. Оп. 2. Ед. хр. 5. Л. 19–21).
Г. А. Александровской («В дни духовного паденья…»). – Печ. по: Откл.
Надпись на червонце без номера («Как среди толпы славян японец…»). – 88Ст. Печ. по: По8стр. Имеется в виду чрезвычайно редко встречающаяся (но известная в собирательском обиходе) купюра без номера: брак, попавший в обращение. Купюра в один червонец выпускалась в образцах 1926 и 1937 годов (см.: Денисов А. Е. Бумажные денежные знаки РСФСР, СССР и России 1924–2005 годов. Часть 2. М., 2005; там же воспроизведены образцы купюр с номерами типа «000000 АА»; экземпляр без номера в литературе не описан); справка А. Игонина и Д. Максимова.
И. Н. Розанову («Тот, кто достиг расцвета мастерства…»). – СрБр1; 88Ст. Печ. по: Пена. Дата по: 88Ст. Альбом, в который было занесено это стихотворение, не сохранился в составе его архива; его местонахождение в настоящее время неизвестно.
«В Москве последний переводчик Данта…». – СрБр1. Печ. по: СрБр2. Строки про Вольск и «штучку» комментированию не поддаются.
«Ты – хамка и холуйка, ты халда и хабалка…». – БТетрЗ. Печ. по: 75Ст.
«Что несет мне новый год…». – 88Ст; ТЯмбы. Печ. по: Пена. Дата по: 88Ст.
«Под конвоем, по дороге…». – БТетр1, ПривГор; Пена. Печ. по: УфСт2. Дата по: ПривГор. Это и следующее стихотворение написаны под впечатлением от второго ареста и тюремного срока: в апреле 1944 года Минаев был задержан за самовольное оставление места работы и осужден на шесть лет заключения. Был освобожден (при неизвестных обстоятельствах) в марте 1945 года. Большая часть лагерных реалий и персоналий комментированию не поддается. Премблюдо – «(«премиальное») – какой-нибудь темный горьковатый ржаной пирожок с горохом» (Солженицын А. Архипелаг ГУПаг. Т. 2. М., 1989. С. 185); ср.: «А есть еще противное слово, которое многие произносят облизываясь: премблюдо. Это к хлебной пайке и миске баланды за хорошую работу и выработку процентов иногда добавляют кусочек, кубик гороховой запеканки…» (Бондарин С. А. Капкаринские записки. Тетрадь первая, 1952 г. // «Дом князя Гагарина…». Сборник статей и публикаций. Выпуск 1. Одесса. 1997. С. 208). Горбыль – боковая часть бревна, побочная продукция лесопилки. Буцы – то же что «бутсы», но в характерном для первой половины века написании; ср. у Пильняка: «Мозоль я себе натер, буцы новые выдали, вот и натер обратно» (Пильняк Б. А. Собрание сочинений. Т. 1. М., 2003. С. 365).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});