Хранилище - Бентли Литтл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мертвые птицы и тайные подвалы.
Все это было… немного странно.
Нет, не немного.
Очень странно.
Поежившись, Тед допил пиво, бросил банку на крышу и вернулся к своей работе.
2
— Можно с тобой поговорить?
Подняв взгляд, Шеннон увидела Майнди Харгроув, сидящую на старой скамье из сосновых бревен у дороги, служившей остановкой школьного автобуса.
В последнее время Майнди редко ходила в школу. После смерти отца она вела себя… ну, странно, но сейчас она производила впечатление просто спятившей. Растрепанные волосы, джинсы, перепачканные в грязи, блузка, когда-то бывшая белой, наполовину расстегнута. В ее глазах и вообще во всем лице было что-то дикое и безумное, чего Шеннон никогда прежде не видела, и это ее изрядно напугало. У нее мелькнула мысль, не произошел ли у Майнди нервный срыв, не сошла ли она с ума, и Шеннон быстро посмотрела в обе стороны дороги, ища хоть кого-нибудь, однако кроме них с Майнди здесь больше никого не было.
— О, мне пора идти, — поспешно сказала Шеннон. — Я уже опоздала, а меня ждет мама.
Встав со скамьи, Майнди приблизилась к ней.
— Я знаю, что твой отец не любит «Хранилище». Вот почему я подумала, что могу поговорить с тобой.
Шеннон переложила учебники из левой руки в правую. Майнди не вызывала у нее никаких симпатий, еще когда была избалованной заносчивой сучкой, но эта новая Майнди, эта напряженная Майнди, испытавшая эмоциональный срыв, которая по какой-то необъяснимой причине хотела поговорить с ней, несмотря на то, что они были злейшими врагами аж с третьего класса, была еще хуже. Шеннон захотелось как можно быстрее уйти отсюда, но она сделала над собой усилие, изображая улыбку и делая вид, будто все в порядке.
— Папа не то чтобы не любит само «Хранилище». Скорее ему не нравится то, где его строят, и то, как его строят.
Майнди пугливо оглянулась по сторонам, проверяя, что никто их не подслушивает.
— Он строится на крови! — зловещим тоном прошептала она.
Шеннон попятилась назад, не отрывая от нее взгляда.
— Послушай, мне правда пора идти…
— Я говорю совершенно серьезно. В бетон добавляют кровь. Это было в чертежах, которые дали моему отцу. Передай своему отцу. Пусть он расскажет своему другу из газеты, и, может быть, они вместе что-нибудь придумают.
— Хорошо, — заверила Шеннон, не собираясь с ней спорить. — Обязательно передам.
— «Хранилище» строится на крови. Вот почему был убит мой отец.
«Твой отец погиб, потому что сел за руль пьяный», — подумала Шеннон. Однако она улыбнулась и кивнула, продолжая пятиться, ускоряя шаг, пока наконец не бросилась бежать. На бегу оглянулась, однако дорога была пустынная, на скамейке никого не было, Майнди исчезла.
3
Билл закончил составлять документацию на программу в последнюю субботу января. Отправив по электронной почте готовые материалы в компанию, он отпраздновал окончание работы так, как делал это всегда: выдвинул средний ящик письменного стола, достал коробочку шоколадных кексов с кремовой начинкой «Хершис», включил радио, откинулся назад в кресле и стал наслаждаться.
Поедая кексы, Билл смотрел в окно. Два последних дня лил нескончаемый дождь, смывший последние остатки снега, и до сих пор на улице моросило. В сплошном тумане деревья казались призрачными черными силуэтами. Расправившись с «Хершис», Билл бросил упаковку в корзину для мусора. Именно в такие минуты он в полной мере вкушал все преимущества работы на дому. Вместо того чтобы сидеть за столом и перекладывать с места на место бумаги, изображая кипучую деятельность перед начальством, он мог сесть перед телевизором, почитать книгу, пойти погулять, заняться всем чем угодно до тех пор, пока не поступит новый заказ. Его оплата была сдельной, а не почасовой, и до тех пор пока он выполнял полученную работу в положенные сроки, компании было все равно, как он планирует свой рабочий день.
Другими словами, его опыт и мастерство вознаграждались правом самому распоряжаться своим временем.
Господи, спасибо за высокие технологии!
Выключив компьютер, Билл встал из-за стола, потянулся и вышел в коридор. Из кухни доносился аромат томатного супа, окна изнутри запотели. В доме было тепло и уютно, и в отсутствие дочерей, еще не вернувшихся из школы, казалось, что все так, как было, когда они с Джинни еще только поженились, когда они еще никуда не могли выезжать по причине своей бедности, и главным способом развлечений был для них секс.
Джинни стояла у плиты, помешивая суп. Неслышно подкравшись к ней сзади, Билл запустил ей руку между ног. Вздрогнув от неожиданности, она крикнула ему убираться и едва не ударила ложкой, обрызгав лицо бульоном.
— Господи! — воскликнул Билл.
— Будешь знать, как подкрадываться ко мне вот так!
— Что с тобой? — пробормотал он, вытирая со щеки бульон.
— Ничего, — отрезала Джинни. — Я готовлю обед. Я не ожидала, что ко мне станут приставать.
— А ты подумала, это кто? Кроме нас двоих, дома никого нет.
— Дело не в этом.
— Раньше я делал так все время. И тебе все время нравилось.
— Ну а теперь не нравится. — Повернувшись к нему спиной, Джинни помешивала суп. — Иди, вымой руки, — сказала она. — Пора обедать.
Билл вздохнул.
— Послушай, давай не будем ссориться. Извини, я просто хотел…
Джинни удивленно обернулась.
— А кто ссорится?
— Я подумал, ты на меня злишься.
— Нет.
Он просиял.
— В таком случае как насчет того, чтобы ты нагнулась над столом, и я смог бы выполнить свои супружеские обязанности?
Джинни рассмеялась.
— Как насчет того, чтобы ты вымыл руки, и мы смогли бы пообедать?
— Ну а после обеда?
Она улыбнулась.
— Посмотрим.
После обеда они все-таки занялись любовью, быстро удовлетворив друг друга в спальне, поскольку Саманта или Шеннон могли вернуться из школы раньше времени, после чего Билл решил отправиться погулять. Дождь прекратился с час назад, а он уже слишком долго сидел в четырех стенах и пора было подышать свежим воздухом. Билл предложил жене пойти вместе с ним, но та ответила, что у нее нет настроения гулять и, кроме того, нужно просмотреть свежие журналы, чтобы не отставать от жизни.
Билл направился в город один, наслаждаясь запахом свежего дождя на мостовых и видом проясняющегося неба, голубых просветов, проглядывающих сквозь расползающиеся серые тучи. Он зашел в магазин Стрита, немного поболтал с ним, затем заглянул в музыкальный магазин Дуэйна Кернса напротив, порылся в ящике старых грампластинок у стены в поисках чего-нибудь интересненького и в конце концов выбрал древний альбом «Стилай спэн», который был у него, еще когда он учился в колледже, но затем куда-то пропал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});