Остров неопытных физиков - Кирилл Домбровский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как так?
— А вот так. Нельзя нам этот плот захватывать. Я раньше думал: он здесь просто валяется, никому не нужный. А сейчас посмотрел и вижу: нельзя его забирать. Вы только подумайте, ребята, что этот плот значит для норвежцев! Это же все равно, как если бы из Москвы забрать Большой театр или памятник Пушкину… Нет, ребята, этого нельзя делать. Жалко, конечно, но нельзя.
Подошел Серега:
— Я там снизу все хорошо осмотрел. Все в порядке, только ракушки на бревнах налипли, но это ничего не значит, можно отправляться.
— Серега, Витька говорит, что нельзя нам этот плот забирать. Надо его норвежцам оставить, — недовольным тоном сказал Яшка.
Ребята заспорили. Яшка доказывал, что нужно скорее осуществить их затею и отправиться в плавание. Ведь потом они вернут плот на место, разве только съедят несколько банок консервов, а все остальное останется в том же виде, как и сейчас, и никому это не повредит. Витька и Алек, наоборот, настаивали, что плот нельзя трогать ни на один день.
— Вы только подумайте, что случится, когда завтра сюда придут посетители и увидят, что плота нет!
Серега колебался:
— Действительно, получается — нехорошо…
— И главное, как же так: пришли в чужую страну, никого не спросили, никому не сказали и потихоньку увели плот?
— Так мы же его вернем! — доказывал Яшка. — Только поплаваем немножко и потом перенесемся сюда обратно. — Яшка говорил уже не так уверенно, как вначале.
— Нет, Яшка, мы так поступать не должны! Нельзя ничего тайком делать!
Против этого Яшка не возражал. В глубине души он уже давно был согласен с Витькой и возражал больше из духа противоречия. Конечно, всем очень хотелось поплавать хоть немножко на «Кон-Тики», но все понимали, что от этого надо отказаться.
Ребята еще раз обошли плот и направились к выходу.
На лестнице им встретился какой-то мужчина.
— Хелло! — сказал он и добавил еще несколько слов по-норвежски.
— Привет! — буркнул Яшка.
Норвежец опять что-то сказал, но ребята не поняли. Алек сказал по-английски, что они приехали из Москвы, чтобы посмотреть плот "Кон-Тики".
Норвежец хорошо говорил по-английски. Узнав, что ребята приехали из Москвы, он оживился и пригласил их еще раз осмотреть плот. Он сказал, что сам плавал на этом плоту вместе с Туром Хейердалом и может подробно все рассказать, даже то, чего нет в книге. Он теперь служит здесь в музее и принимает посетителей.
Ребята вернулись. Кнут Хаугланд начал подробно рассказывать о плавании на «Кон-Тики». Алек едва успевал переводить. Кнут Хаугланд оказался таким симпатичным и таким приветливым, что ребятам стало вдвойне стыдно за то, что они собирались тайком похитить плот.
— Алек, спроси его, как он думает: мы вчетвером смогли бы управиться с плотом?
Алек перевел.
— Конечно! — ответил Хаугланд. — Это же очень просто! Правда, только в тихую погоду.
Хаугланд показал ребятам, как надо управлять кормовым веслом, чтобы держать плот по ветру.
Потом он замолчал, и Алек стал ему что-то говорить, смущенно поглядывая на остальных ребят. Хаугланд внимательно слушал, а под конец рассмеялся.
— Алек, что ты ему рассказываешь? — спросил Серега.
Алек продолжал говорить по-английски.
— Алек, тебя спрашивают!
Кнут Хаугланд опять засмеялся и жестом пригласил ребят пройти за барьер к самому плоту.
— Я ему рассказал, как мы собирались перенестись на этом плоту в Тихий океан, — сказал Алек. — Теперь он предлагает нам забраться и посидеть на плоту.
Ребята прошли за барьер и с помощью Хаугланда влезли на плот. Хаугланд шутливо о чем-то расспрашивал Алека.
— Он спрашивает, каким способом мы собирались дотащить плот до берега, — перевел Алек.
— Ты расскажи ему, что мы изучаем законы физики с помощью кибернетического трансформатора, — сказал Витька.
Алек стал что-то долго объяснять Хаугланду, но тот, видимо, не мог понять, в чем дело. Тогда Витька открыл футляр трансформатора и попытался сам объяснить Хаугланду его действие, но школьное знание английского языка оказалось для этого недостаточным. Тем не менее Хаугланд живо заинтересовался прибором и стал спрашивать у Алека о подробностях. При этом он рассказал, что сам был радистом во время войны и принимал участие в партизанском движении.
Алек рассказал Хаугланду, что они попали сюда, в Норвегию, именно с целью испытания кибернетического трансформатора. Он объяснил, что для того чтобы куда-нибудь перенестись, нужно установить перекрестие визира в желаемой точке глобуса и нажать кнопку.
Неизвестно, поверил ли этому Хаугланд или он принял все за шутку, но внешне он держал себя совершенно серьезно и стал по-деловому обсуждать с Алеком все обстоятельства возможного путешествия. Он даже посоветовал ребятам для начала перенестись поближе к островам Туамоту, чтобы не пришлось слишком долго плыть по океану.
— Да ты объясни ему, Алек, что мы не шутим, а в самом деле можем перенестись куда угодно.
— Я и не сомневаюсь в этом, — ответил Хаугланд, когда Алек перевел ему то, что сказал Серега. — Я вам верю. Мало ли до чего в наше время может дойти наука! Вот я вам и предлагаю: садитесь на плот и отправляйтесь в плавание. Только возвращайтесь завтра к вечеру. Завтра музей будет закрыт, а послезавтра — суббота и будет много посетителей. Надо, чтобы плот был на месте!
Все это Хаугланд говорил вполне серьезно, нисколько не шутя. Только в самых уголках глаз была заметна маленькая смешинка, но даже и в этом Алек не был вполне уверен.
Может быть, Хаугланд видел во всем этом происшествии только розыгрыш и его забавляла такая словесная игра с ребятами — кто кого пересерьезит? А может быть, он и в самом деле поверил тому, что кибернетический трансформатор может переносить людей куда угодно. Это мог бы сказать только сам Хаугланд.
Во всяком случае, он вполне серьезно рассказывал ребятам, где на плоту хранятся запасы воды, как надо пользоваться радиостанцией, где лежат карты и навигационные инструменты и как надо разводить примус, чтобы его не заливало водой и не задувало ветром.
— Нет, Алек, тут что-то не так! — сказал Витька. — Неужели ты не можешь ему толком объяснить, что мы не шутим, а самым настоящим образом перенесемся вместе с плотом в Тихий океан?
— Я же ему объясняю, а он говорит: "Пожалуйста, переноситесь! Только чтобы к завтрашнему вечеру все было на месте!"
Витька разозлился:
— Ну, если так, мы ему покажем, как нас разыгрывать! Ребята, держись за ванты, а то сейчас качнет сильно! Алек, скажи Хаугланду, чтобы он отошел, сейчас будем переноситься!
Алек перевел.
Хаугланд улыбнулся, отошел за барьер и тоже посоветовал ребятам крепче держаться за ванты.
Витька установил перекрестие в центре Тихого океана. На экране была ровная серая поверхность воды с рябью волн, которые казались совсем маленькими.
Витька нажал красную клавишу.
Раздалось тихое шипение… и только.
Хаугланд не выдержал и засмеялся.
Витька растерянно осматривал трансформатор.
— Сломался? — робко спросил Серега.
— Я так и знал! — нервничал Алек. — Теперь останемся на всю жизнь в этой Норвегии!
— Витька, а ты все правильно настроил?
— Обождите, ребята, дайте сообразить…
Витька снова и снова старался восстановить в памяти все, что он делал первый раз, когда переносились в Норвегию. Казалось бы, он сделал все правильно, точно так же, как и тогда, но трансформатор бездействовал.
Хаугланд что-то сказал шутливым тоном.
Витька нетерпеливо отмахнулся:
— Сейчас!.. Один момент…
— Витька, а ты свет выключил? — спросил Яшка.
— Какой свет?
— Ну, эту самую, скорость света?
Витька посмотрел на кнопку с надписью: "Скорость света есть предельная скорость распространения сигналов". Она была не нажата. Очутившись в Норвегии, захваченные обилием новых впечатлений, никто из ребят не обратил внимания на то, что одновременно с этим полностью прекратились всякие необычные явления, связанные с действием трансформатора. "Может быть, она автоматически выключилась, когда мы перенеслись?" — подумал Витька.
Он нажал кнопку, управляющую скоростью света.
В следующий момент его захлестнуло волной.
На плоту
Казалось бы, за целый день, полный приключений, ребята могли привыкнуть к тому, что при умелом пользовании кибернетический трансформатор действует надежно и точно. Если первое время они относились к нему с недоверием, то теперь, много раз испытав его, они могли бы не сомневаться, что этот прибор в самом деле дает им власть над законами природы. И все же, несмотря на все это, когда плот, подняв целые фонтаны брызг, тяжело плюхнулся в воду, ребята испугались. В мечтах все это выглядело просто, а на деле, уже попав в Осло, ребята почувствовали, что мечты и фантазии — это одно, а действительность — другое. Никто из них не подумал раньше о том, как они смогут в чужой стране, в чужом городе обойтись без денег, без языка, вообще совсем без ничего, только с одним прибором, которым едва научились пользоваться.