Плененная Вселенная - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, как ты себя чувствуешь?
Она несколько раз моргнула и, прежде чем ответить, огляделась.
– Со мной, кажется, все в порядке. Я только очень устала.
На этот раз Чимал решил быть терпеливым: если ее бить, она снова начнет плакать, и тогда из нее ничего не вытянешь.
– Ты знаешь, что это такое? – спросил он, показывая на груду одежды.
– Это вебин. Где ты их взял?
– Тут их полно. Я хотел найти себе что-нибудь теплое, но они мне все малы.
– Размер обозначен внутри, вот, смотри.
Она села и показала Чималу, где нужно искать метку.
– Я отведу тебя туда, где они лежат, и ты найдешь мне подходящий.
Наблюдательница Стил проявила полную готовность помочь, но зашаталась, попробовав встать. Чимал поддержал ее; ей было так плохо, что она не обратила внимания на его прикосновение. Когда он подвел ее к ящикам, она глянула на обозначения размеров и указала на последний:
– Здесь самые большие.
Девушка зажмурилась и отвернулась, когда Чимал, вытащив один из костюмов, стал натягивать его на себя. На этот раз одежда оказалась впору, и Чимал сразу согрелся.
– Ну вот, теперь я выгляжу, как все здесь.
Девушка взглянула на него без прежней настороженности.
– Могу я теперь уйти? – спросила она робко.
– Скоро сможешь, – соврал Чимал. – Только сначала ответь мне на несколько вопросов. Здесь есть какая-нибудь еда?
– Я… не знаю. Я была на складе всего один раз, к тому же давно…
– Как ты назвала это место?
– Склад. Место, где хранятся вещи.
– Склад. Надо запомнить. – «Я запомню еще многие слова, прежде чем покину это место», – подумал Чимал. – Ты не посмотришь, нет ли где-нибудь здесь еды?
– Да, я думаю, можно поискать.
Чимал следовал за ней по пятам, готовый схватить девушку, если она сделает попытку убежать, но все же на достаточном расстоянии, чтобы создать у нее иллюзию свободы. Она нашла какие-то плотно запечатанные брикеты, которые назвала неприкосновенным запасом – то, что едят, когда нет другой пищи. Чимал отнес их в дальний отсек, облюбованный им с самого начала, и только там вскрыл прозрачную оболочку.
– Не так уж вкусно, – сказал он, попробовав содержимое.
– Зато это очень питательно, – возразила наблюдательница и, поколебавшись, попросила порцию себе. Он дал ей еду после того, как она объяснила ему, что это новое слово – «питательно» – означает.
– Ты прожила в этом мире всю жизнь? – спросил Чимал, облизывая пальцы.
– Да, конечно, – ответила она, удивленная вопросом.
Чимал сосредоточенно сдвинул брови. Девушка знает все, что ему требуется узнать, но как заставить ее разговориться? Он понимал: чтобы получить интересующие его ответы, нужно задавать верные вопросы – как в детской игре, только правила немного другие. Какие вопросы нужно задать, чтобы найти разгадку?
– И ты никогда не выходила наружу – я имею в виду не долину, а другие места, за горами?
Девушка озадаченно посмотрела на него.
– Нет, конечно, это же невозможно. – Ее глаза вдруг широко раскрылись. – Я не должна об этом говорить.
Чимал быстро сменил тему:
– Ты знаешь о наших богах? – Она кивнула. – А что тебе известно о Коатлики?
– Мне нельзя об этом говорить.
– Похоже, тебе можно говорить со мной об очень немногих вещах. – Чимал улыбнулся девушке – раньше он попробовал бы добиться от нее ответов побоями, – и она почти улыбнулась в ответ. Еще немного, и он научится находить с ней общий язык. – Разве тебе не интересно, как я попал туда, где мы с тобой встретились?
– Я не задумывалась об этом, – честно призналась наблюдательница. Неизвестное, похоже, мало ее интересовало. – И как же ты туда попал?
– Я последовал из долины за Коатлики. – Как же все-таки получить от нее нужные сведения? Что девушка хотела бы услышать? – Я должен вернуться к себе. Как ты думаешь, это возможно?
Девушка выпрямилась и радостно закивала.
– Да-да, именно это тебе и следует сделать.
– Ты мне поможешь?
– Да… – Но тут она насупилась. – Это невозможно. Ты расскажешь им о нас, а это запрещено.
– Если бы я и рассказал – думаешь, мне поверят? Меня отведут в храм, чтобы выпустить бога, который в меня вселился.
Она глубоко задумалась.
– Да, именно так все и будет. Жрецы убьют тебя в храме, а остальные будут считать тебя одержимым.
«Ты много знаешь о нас, – отметил про себя Чимал, – а я не знаю о вас ничего, кроме того факта, что вы существуете. Так дело не пойдет». Вслух он сказал:
– Я не могу вернуться той дорогой, которой пришел, но ведь должен же существовать и другой путь?
– Думаю, что другого пути нет. Кроме, конечно, отверстия, через которое кормят стервятников. – Девушка зажала рот рукой, поняв, что сказала лишнее; ее глаза расширились.
– Конечно же, стервятники, – почти выкрикнул Чимал, вскочив, – ну да, вы же кормите их. Вы приносите им жертвы и отдаете своих мертвецов вместо того, чтобы сжигать их. Именно так мясо и попадает на скалу, боги тут ни при чем.
Наблюдательница пришла в ужас.
– Мы не отдаем им своих мертвых – это было бы святотатством. Стервятники получают мясо тивов. – Она оборвала себя. – Я не буду больше с тобой разговаривать, потому что говорю вещи, о которых говорить нельзя.
– Нет, ты будешь говорить. – Чимал двинулся к ней. Девушка отшатнулась, ее глаза вновь наполнились слезами. Так он ничего не добьется. – Я тебя не трону, – сказал Чимал, отходя в дальний конец прохода, – не бойся.
Как же заставить ее помочь ему? Взгляд Чимала упал на груду одежды; из-под нее торчал конец пояса. Чимал вытащил его и помахал им перед девушкой.
– Что это такое?
– Это монашин – ему здесь не место.
– Научи меня этому слову. Что оно значит?
– Смирение. Он – священное напоминание о непорочности, он помогает отогнать дурные мысли. – Девушка запнулась, ее руки метнулись к талии. Когда она поняла, что произошло, краска волной залила ее лицо. Чимал кивнул.
– Да, это твой. Я снял его с тебя. Теперь ты в моей власти – поняла? Ты отведешь меня туда, где кормят стервятников?
Когда она отрицательно покачала головой, Чимал сделал шаг к ней.
– Отведешь. Тогда я вернусь к своему народу, и ты сможешь забыть о случившемся. Оказавшись в долине, я не смогу причинить тебе вред. Если же мне придется остаться здесь, я нарушу твое табу. Я не только сниму твой пояс смирения, я расстегну твою одежду и сниму ее…
Девушка осела на пол, но сознания не потеряла. Чимал не стал поднимать ее: от его прикосновения ей может стать еще хуже, и уж тогда она точно ничем ему не поможет. Сейчас ему нужно только, чтобы она боялась его.
– Вставай, – скомандовал Чимал, – и веди меня! У тебя нет выбора.
Он отступил назад, пропуская девушку. Цепляясь за полки, она медленно поднялась и двинулась по проходу. Чимал шел за ней почти вплотную, но не касаясь ее и держа орудие для убийства наготове.
– Держись подальше от людей, – предупредил он девушку. – Я убью всякого, кто попытается остановить нас. Если позовешь на помощь, тем самым ты станешь убийцей.
Чимал не знал, подействовало ли его предупреждение и девушка сознательно выбирала безлюдные коридоры или же люди просто не ходили этой дорогой; так или иначе, они никого не встретили. Только однажды кто-то мелькнул впереди на перекрестке, но, когда они дошли до того места, в коридоре уже никого не было.
Идти пришлось долго. Наконец они добрались до пещеры, уходящей вбок от центрального туннеля. Наблюдательница Стил шаталась от усталости и только молча указала на нее, кивнув, когда Чимал спросил, дошли ли они до своей цели. Туннель напомнил Чималу тот, по которому он попал в этот мир. Пол был гладким, а грубо отесанный камень стен и потолка еще хранил следы инструментов. Существовало, однако, одно важное отличие: к полу были прикреплены две тонкие металлические полосы; они уходили вдаль, теряясь в глубине прямого как стрела туннеля.
– Отпусти меня! – взмолилась девушка.
– Нет, мы дойдем вместе до конца пути.
Не стоило пока объяснять ей, что в его намерения вовсе не входит покидать мир туннелей, что пока он только собирает информацию о нем.
Да, путь оказался долгим, и Чимал пожалел, что не захватил с собой воды. Наблюдательница Стил начала спотыкаться, и им пришлось дважды останавливаться, чтобы она могла немного отдохнуть. Туннель закончился в довольно большой пещере. Металлические полосы пересекали ее и уходили в другой туннель вдали.
– Что тут такое? – спросил Чимал, озираясь.
– Выход там, – показала девушка. – Если хочешь выглянуть наружу, можно поднять крышку на смотровом окошке, а это механизм, который открывает дверь.
В стену была вделана широкая металлическая плита с диском посередине. Чимал нажал на диск, тот отошел в сторону, открыв отверстие. Через щель между двумя камнями Чимал смотрел в бездонное полуденное небо. Вдали голубели скалы на противоположном конце долины, за ними были видны дальние горные пики. Прямо перед ним на затененном уступе вырисовывался четкий силуэт стервятника. Под взглядом Чимала птица расправила крылья и взмыла в воздух, медленно делая большой круг в солнечном сиянии.