Категории
Самые читаемые

Саманта - Иван Мак

Читать онлайн Саманта - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 200
Перейти на страницу:

Ее переправили на неодентскую космическую станцию.

− Ты не желаешь стать самой собой, Лаура? − спросил кто-то у Саманты.

− Интересное предложение, но я все же Саманта. − ответила Саманта, взглянув на него.

− Как? − удивился он. − Но... А где Лаура?

− Я ее не знаю. − ответила Саманта.

Дентриец куда-то умчался. А через несколько минут Саманта оказалась перед командиром станции.

− Ты не Лаура? − спросил он.

− Вы не умеете различать друг друга? − спросила Саманта. − Я Саманта.

− Как это понимать? Тогда, откуда ты взялась?

− Вы меня сюда привезли. Не забыли?

− Я считал, что ты Лаура...

− Я Саманта.

Что-то было не так. Саманта взглянула в сторону и в этот момент все вокруг полыхнуло огнем. Саманта превратилась в молнию и вылетела из огненного шара, в который превратилась станция неодентов. На ночной стороне планеты так же были видны мощные вспышки термоядерных взрывов.

− Это они. − сказал Грайс. − Они! − закричал он. Он схватил Дели за руку и потащил ее за собой к своему кораблю.

− Что ты делаешь, Грайс?! − закричала она.

− Не сопротивляйся! Или мы умрем! − закричал он, таща ее.

Он втащил ее в корабль, закрыл выход и включил стартовую систему.

− Ну, давай, давай же! − начал он торопить систему. Включились двигатели и корабль рванулся вверх.

А внизу уже появилась мощная вспышка взрыва. Она на мгновение ослепила двух человек. Сработала система защиты и закрыла окна. Корабль продолжал набирать высоту. Он уже был недосягаем для взрывной волны.

Он выходил в космос. Грайс смотрел на экраны мониторов. На них появились точки и он включил систему вооружения на полную готовность. Через минуту завязалась схватка. Грайс сбил несколько снарядов, летевших в корабль, но их становилось все больше и больше. Один взорвался, пролетая рядом и корабль сильно тряхнуло.

Радар показал еще какое-то пятно. Оно стояло на месте, затем сорвалось и прошло зигзагом по летевшим в корабль снарядам.

− Черт... − проговорил Грайс. Он не понимал, что это было, но это нечто защищало его и его жену...

Корабль уже вырывался из окружения кораблей хмеров. Стрельба по нему прекратилась, а пятно уничтожавшее снаряды метнулось к кораблю. Казалось, еще немного и все будет кончено, но удар не последовал. Вместо этого послышался вскрик Дели. Грайс обернулся и увидел в рубке корабля какого-то рыжего зверя. Он словно падал откуда-то и распластался на полу, прижатый силой ускорения.

Корабль продолжал свой уход. Под конец Грайс включил двигатель клирнака и небольшой рейдер выскочил от планеты...

− Он спит? − спросила Дели, глядя на лежавшего на полу зверя. Корабль висел в межзвездном пространстве и до ближайшей звезды было несколько световых лет.

− Не думаю. − ответил Грайс. Он подошел к зверю и тронул. Зверь не двигался. Грайс перевернул его. − Вроде живой, но...

− Что?

− Надо его перенести в каюту.

− Может, он опасен.

− Не знаю. По моему, он нам жизнь спас. − ответил Грайс.

− Это не хмер?

− Не смеши меня, Дели. Думаешь, я хмеров никогда не видел?

− Тогда, что это за зверь? − спросила она.

− Посмотрим в справочнике. − ответил Грайс. − А пока... − Он поднял зверя, пронес через корабль и положил на кровать в свободной каюте.

Грайс принес из своей каюты небольшую книжку, в которой описывались различные виды разумных существ. Он несколько минут листал книгу, пока не остановился на одной из страниц.

− Это ратион. − сказал он. − Она представитель одной из самых древних цивилизаций галактики.

− Она? − переспросила Дели.

− Да. Здесь записано, что что все ратионы женщины.

− А почему она появилась из пустоты? − спросила Дели.

− Не знаю. Может, она телепортировала.

− Это ведь только в фильмах...

− Нет, Дели. Телепортация существует. На ней основан двигатель клирнака.

− Что там еще написано о ней? − спросила Дели.

− Читай. − ответил Грайс, передавая Дели книгу.

Грайс сел на скамейку и взглянул на Дели.

− Значит, они союзники хмеров? − спросила Дели, прочитав книгу.

− Не знаю.

− Но они говорят на их языке. − сказала Дели.

− Дели... − проговорил Грайс и тронул ее. Она обернулась и увидела, что зверь зашевелился.

Он поднял голову, затем поднялся на четыре лапы, глядя на постель, повернулся к людям и замер.

− Я могу поговорить с вашим капитаном? − спросил он вдруг на дентрийском.

− Это мой корабль и здесь я капитан. − ответил Грайс.

Рыжий зверь соскочил с постели и встал на задние лапы.

− Я прошу вас принять меня в ваш экипаж. Я буду делать все что вы скажете. − сказал зверь.

− Это невозможно. − произнес Грайс. − Я один управляю кораблем и мне не нужны помощники.

Зверь молчал некоторое время.

− Вы выкинете меня в космос? − спросил он.

− Мы не звери. − сказал Грайс. − Я высажу вас на первой планете, которая подойдет для вас.

− Я согласна.

− Идите за нами. − сказал Грайс и взяв Дели за руку прошел в рубку. Они оказались там и инопланетянка села на одно из свободных мест в рубке.

Грайс прошелся по клавиатуре и вывел на экран данные о положении корабля.

− На какую планету вас переправить? − спросил он, взглянув на ратиона.

− Мне все равно. − ответил зверь.

− Все равно? Вы не хотите вернуться на свою?

− Планеты, на которой я родилась, давно не существует. − ответил зверь.

− Но вы где-то жили до этого?

− Там же, где и вы. − ответила инопланетянка.

− У вас есть какой нибудь документ?

− У меня нет никаких документов и быть не может. − ответила она.

− Почему не может?

− Потому что я не человек. На вашей планете мне никто ничего не давал, а на моей никогда не существовало даже бумаги.

− В моем справочнике записано, что цивилизация ратионов одна из самых древних. И у вас никогда не было бумаги?

− На планете где я жила, было всего несколько тысяч таких как я. Нам не требовалась никакой бумаги что бы жить.

− Понятно. − произнес Грайс. − Значит, вам все равно на какую планету лететь?

− Все равно.

− И что вы будете там делать?

− Буду пытаться найти своих. Не найду, улечу на другую планету и буду искать там. И так до тех пор, пока не найду.

− Я могу вас спросить? − спросил Грайс.

− Да.

− Как вы относитесь к хмерам.

− Никак. Я ратион, а не хмер.

− Я имел в виду отношения ратионов и хмеров.

Инопланетянка повернулась к Грайсу и их взгляды пересеклись.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 200
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Саманта - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит