Наследница неба - Аманда Сан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они не исчезли. Неверующие, что остались внизу, которых нарисовали в первом томе летописи, выжили. Они смогли прожить почти триста лет.
Язык вывалился изо рта ящерицы, глаза кота закатились. Голова козла валялась на земле, взгляд был пустым стеклянным. Хвост змеи завис в воздухе, словно лента на празднике в Улан, а потом упал на землю, как веревка.
Парень не смотрел на меня. Он прошел мимо головы козла и опустился у хвоста змеи, поднял за шею, встряхнул и бросил на землю. Через миг он взял колчан со спины и развернул его – около двадцати деревянных стрел выкатились на землю. Он взял змею в правую руку, стрелы в левую, и сжал голову змеи так, что выпучились ее глаза. Яд потек из клыков на наконечники стрел, он поменял их на следующую порцию.
Я открыла рот, но была так поражена, что ничего не смогла выдавить.
Еще через миг он спрятал стрелы в колчан и закинул его на спину, накрыл его поверх мехом. Он все еще смотрел на землю, когда спросил:
- Яд нужен?
- Что, прости? – спросила я.
Он медленно выпрямился и повернулся ко мне лицом. Я с удивлением обнаружила, что мы почти одного возраста, так казалось внешне. Его каштановые волосы были неровно обрезаны, две желтые и лиловые полосы были нарисованы под его глазами, и цвета напомнили мне об огромном вчерашнем коте. Руки его были загорелыми и мускулистыми, он держал лук, а на правом предплечье переплелись кожаные полоски с бусинами. Его рваная кожаная туника была покрыта шнурками, на которых держался колчан, ряд кинжалов на бедре и мешочек с другой стороны, наполовину скрытый меховой бежевой накидкой. На шее его висели радужные круглые ракушки, напомнившие мне о доме, ведь такие ракушки были на моем головном уборе во время церемонии Отрыва.
- Яд, - повторил он. – Тебе нужен?
- Я… - не сразу я поняла, что он спрашивает. А он говорил о яде змеи. – Нет, - выдавила я. – Спасибо.
Он кивнул.
- Где твое оружие?
Я посмотрела на обломок ветки, веревка и огниво лежали на земле рядом с головой козла.
Он нахмурился.
- Это? Ты смелая или сумасшедшая, - он склонился, поднял огниво, и я увидела возле мешочка фонарик. И вставки из черного железа по бокам его были испещрены звездами и перьями. Фонарик Элиши, что я уронила с края континента.
- Это… мой фонарик, - сказала я, указывая на него.
Он коснулся лампы, приподнял, чтобы рассмотреть.
- Твой?
- Точнее, подруги.
Он встал и посмотрел на Ашру, безмолвно задрав голову. Потом повернулся ко мне.
- Ты упала? С парящего острова?
- Да, - сказала я, слезы кололи глаза. И не могла поверить, что говорю с человеком с земли. Это было невероятнее всего, что я видела в летописях. – Да. Две ночи назад, вроде бы. Не знаю, сколько я была без сознания. Мне нужно вернуться. Есть способ?
Он не ответил, а пристально смотрел на меня. Я была в рваном платье, пояс растрепался, босые ноги и руки в порезах. Не лучшее первое впечатление о Наследнице Вечного пламени.
Он потянулся к кожаному шнурку, что привязывал фонарик к его поясу, развязал узел тонкими пальцами, и протянул его за железное кольцо мне.
- Добро пожаловать, - сказал он с тенью скромной улыбки.
Это застало меня врасплох, ведь он только что убил огромного монстра, а теперь приветствовал меня на захваченной чудовищами земле.
- Спасибо, - смогла сказать я.
Кольцо заскрипело, когда я осторожно забрала фонарик, солнечный свет проник в вырезанные узоры. Элиша. Я затосковала по дому каждой клеточкой тела. Я не знала, как себя здесь вести, как и не знала, что думает обо мне парень. Свеча внутри сломалась от падения, остался лишь неровный обломок на дне. Я привязала фонарик к поясу на свой плетеный шнурок.
Парень повернулся к монстру, кинжалом он впился в мех у загривка козла. От хлюпающего звука мне стало не по себе, я отвела взгляд, кровь полилась на землю. Если бы я выросла в деревне, как Элиша, я бы не так по-детски это воспринимала, но мы к цитадели никогда не резали животных. Я глубоко вдохнула и повернулась к нему. Здесь трусихой быть нельзя, иначе я не вернусь на Ашру.
- Так ты… скажешь, есть ли способ вернуться на парящий континент? – спросила я. – Ты его знаешь? – он все еще резал, не глядя на меня. После вопроса я чувствовала себя глупо. Конечно, способа нет. Иначе он не жил бы здесь, если бы мог сбежать.
Он резал, а потом отвернул кожу, чтобы открыть жир и мышцу.
- Что ты делаешь? – спросила я. – Он ведь уже мертв.
- Вообще-то, - сказал он, - я должен спешить, пока яд не распространился. Иначе это будет пустой тратой мяса.
- Ты… будешь это есть?
- А почему бы и нет? – сказал он, отрезая полоски и раскладывая на земле. – Он хотел съесть тебя, - я поежилась, а он продолжал. – Если я поспешу, то получу не только мясо. Но яд змеи растекается по телу, скоро прибегут стервятники. Нужно успеть до их появления.
- Стервятники?
Его нож не замирал ни на миг.
- Стая надоедливых монстров, - сказал он. – Они за версту чуют гниющую химеру.
Химера. Вот как зовется это чудовище. Я поежилась снова, думая о том, как могут выглядеть стервятники.
- Может, тебе помочь? – спросила я, спеша уйти до их появления. Он минуту смотрел на меня, кивнул, отрезал кусок меха с шеи козла. Он бросил его на землю, края изогнулись. Я кивнула и опустилась на колени рядом с ним. Я замешкалась лишь на миг, а потом разгладила вязкую поверхность, погрузила мясо на эту шкуру. Мне так хотелось есть, я была в отчаянии, что на миг хотелось попробовать блестящее сырое мясо. Но я знала, что мне будет плохо, так что я попыталась подавить желание. Мясо было теплым, кровь окрасила мои руки в розовый. Прилетели мухи, и я отгоняла их.
Как же много всего можно сделать, когда нет другого выбора.
- Было… было умно использовать хвост против химеры.
- Монстр сам показал свою слабость, - сказал он. Я промолчала, положила на шкуру еще одну полоску мяса. – И, кстати, я тебя искал, - сообщил он, вытирая тыльной стороной ладони пот со лба. Он продолжил резать. Искал?
- Как? – спросила я. Вроде я не планировала падать с континента.
- Барьер вокруг парящего острова, - сказал он. – Когда ты пролетела его, он вспыхнул в небе, как звезда. Я увидел это две ночи назад и пошел искать. Так я и нашел твой фонарик.
- Барьер?
Он кивнул.
- Ты ведь удивлена, что пережила падение?
Я вспомнила, что падение замедлялось, а воздух становился тягучим, как мед. Тусклая радуга плясала на моих пальцах.
- Но о барьере не было в летописях.
- Что за летописи?
Я удержала удивление, пока не рассказала ему то, о чем потом пожалела. Конечно, он не слышал о них. Старейшины хранили записи на Ашре, высоко в небе. И я вспомнила скрытый том Абана, там было о барьере, а на листовке лейтенанта – о генераторе.