Леденцы и тайная библиотека - Саманта Джайлс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что? – удивился мистер Фоггерти.
Филлис побледнела.
– В основном там был только его голос, – продолжала я. – Он что-то говорил про освобождение демонов из книги, чтобы отомстить всем ведьмам, и что всем вам надо приготовиться к бою.
– И бой будет, – заверил нас мистер Фоггерти. – Ты знаешь, что я думаю, дорогая, – обратился он к Филлис. – Я за то, чтобы ты отправилась в Туннель Вечной Тьмы. Там он не вздумает тебя искать.
– Это только на крайний случай, Вульфи. Уверена, я справлюсь.
К счастью, в разговор вмешалась Фрэнсис, потому что Филлис с каждой минутой выглядела всё более расстроенной.
– Послушай, милочка, ты должна быть в безопасности. Ты это знаешь. И Джонатан тоже там. Он тебя подбодрит, можешь быть в этом уверена.
– Наш Джонатан? – взволнованно воскликнула я, вспомнив нашего обожаемого гигантского филина и его необычные передники.
Дядя Вик кивнул.
– Да, нам пришлось сменить дислокацию, и теперь он главный надзиратель тюрьмы. Прости, Филлис, но, боюсь, я согласен с Фогги.
Эди поправил очки и откашлялся.
– Можно спросить, зачем Мелу Вайну освобождать всех демонов из книги? Если он хочет править миром, то и сам пострадает, потому что демоны его уничтожат.
Фрэнсис посмотрела на часы.
– Надо торопиться. Нам пора возвращаться.
Филлис кивнула.
– Я тоже так думаю, милый мальчик.
Я заметила, что при словах «милый мальчик» Эди заметно покраснел.
– Всё немного сложнее, – продолжал мистер Фоггерти. – Видите ли, «Книга мёртвых» представляет собой путешествие, путеводитель для душ умерших, чтобы они смогли перейти в рай, так сказать, и на этом пути им встречаются испытания – демоны, с которыми необходимо сразиться, а также заклинания, уберегающие части тела от распада. Очевидно, египтяне хотели сохранить свои тела, чтобы после окончания этого безумного путешествия по подземному царству они оставались нетронутыми и могли перейти в рай.
Мои мысли рассеялись сразу же после слов «уберегающие части тела от распада».
Мама теряла себя.
Если мы найдём эту книгу, возможно, нам удастся сделать так, чтобы в маме больше не появлялись дыры.
– Куда Мел унёс эту книгу? – быстро спросила я, не поспевая за собственными мыслями.
– Этого мы не знаем, – вздохнул мистер Фоггерти. – Беда в том, что нам известно, что он хочет освободить демонов, чтобы повелевать миром, но для этого ему надо научиться управлять ими, а это нелегко. А самая большая загадка заключается в том, как ему удалось забрать книгу, несмотря на все препятствия?
– Вы о чём? – спросила я, сосредоточенно морща лоб.
Филлис шумно откашлялась, перебивая мистера Фоггерти.
– Он хочет сказать, что книгу невозможно забрать, не встретившись с египетским богом Осирисом, который живёт внутри этой книги.
– Это невозможно, Фил, – возразил мистер Фоггерти. – Это значит, что он благополучно прошёл мимо змея в реке и выбрался из лабиринта, чтобы встретиться с Осирисом. Как такое возможно? Здесь чего-то не хватает.
– Единственное, чего здесь не хватает, это проклятой книги! – пошутила Фрэнсис, решив немного нас развеселить. – Нам пора идти. Держите нас в курсе. Мы вам поможем, чем сможем. Где эта девчушка Лоис?
Я услышала смех, повернулась и увидела, как Лоис принимает разные египетские позы, надувает губы и позирует перед туристами, которые фотографировали каждое её движение.
Когда мы попрощались и двинулись к выходу вместе с Фрэнсис и дядей Виком, я схватила Филлис за руку.
– Чем мы можем тебе помочь, Филлис? – спросила я.
Она на минуту задумалась.
– Не знаю, милая моя девочка. Не знаю. Но одно нам известно точно: вам троим предстоит очень важная работа. Только пока никто не знает, что именно это будет.
Она наклонилась и нежно поцеловала меня в макушку. Я направилась к выходу вслед за остальными, и по моему телу пробежала дрожь волнения.
Если мы найдём книгу и получим доступ к заклинаниям, нам удастся снова сделать маму цельной.
12
Библиотека Акаши
Дядя Вик решил ненадолго остаться в Лондоне, поэтому мы с Фрэнсис осторожно спустились по узкой лестнице в туннель. Когда мы дошли до конца коридора с разветвляющимися туннелями, я заметила, что их стало уже восемь, хотя я была совершенно уверена, что в первый раз их было семь.
Фрэнсис каким-то непостижимым образом отыскала в сумке кусок лимонного кекса, мы сделали передышку, и Лоис принялась за еду, рассыпая повсюду крошки.
– Что такое, Фрэнсис? – обеспокоенно спросила я. – Ты ведь знаешь, в какой туннель нам надо, да?
– Вот в этот, – уверенно ответил Эди, указывая на второй туннель слева.
Фрэнсис энергично помотала головой и заметила, что уже больше шести вечера.
– Нам нужен второй справа, Эди, – сказала она, неуверенно улыбаясь.
– А ты как думаешь, Лоис? – Не знаю, почему я вдруг спросила об этом свою сестрёнку, ведь её не интересовало ничего, кроме кекса.
Лоис небрежно указала на третий туннель слева.
– Вот этот, – произнесла она с набитым ртом.
По крайней мере, так мне показалось: сама Лоис сказала что-то вроде «эт этит». Вряд ли она сказала именно это, но кто знает?
– Нет, нет, дети, – возразила Фрэнсис. – В последнее время я часто тут бываю, и нам определённо нужно вот сюда. – С этими словами она направилась к туннелю, который выбрала в первый раз.
Пол у нас под ногами снова начал двигаться, поэтому совсем скоро мы оказались в конце туннеля.
Погодите-ка… Мы ведь должны были пройти мимо стеклянного офиса и коридора. А вместо этого оказались в тупике с очередной лестницей, ведущей к отверстию в потолке.
– О нет! – простонала Фрэнсис и топнула ногой. – Не тот туннель. Не понимаю, почему нам просто не дадут карту.
– Неужели нет никакой подсказки? Почему бы просто не сделать у входа надписи, чтобы все знали, какой туннель куда ведёт, – заметил Эди, недоумённо морщась.
– Всё не так просто, молодой человек. Они не хотят ставить у туннелей таблички, потому что однажды на нас могут напасть. Зачем упрощать врагам жизнь? – с довольным видом ответила Фрэнсис.
– А нет в этих туннелях какой-нибудь логики? – с болезненным выражением спросил Эди. В конце концов он был математическим гением и королём логики.
– Думаю, есть, но время от времени всё меняется, и тогда я уже не понимаю, какой туннель куда ведёт. Давайте-ка откроем люк и посмотрим, куда попали. Это поможет нам разобраться, – радостно предложила Фрэнсис.
Вслед за дородной Фрэнсис мы поднялись по лестнице и услышали её громкий возглас: «О-о-о-о!»
Поднявшись наверх, мы с Эди удивлённо переглянулись, потому что оказались прямо посреди пустыни. За