Эртан (дилогия) - Светлана Середа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тоже негусто. Фьеротти утверждает, что никому не говорил о том, что Юлия будет в его лавке в этот день. Розверо, живописец, узнал о заказе два дня назад, но имя модели держалось в тайне. Мои ребята сейчас трясут служанок и белошвеек, но от этих дур ни одного вразумительного слова не дождешься, только охают да глаза закатывают.
– Ваша светлость, – подал голос Дан, – на Юлии был телепортационный браслет. Точки выхода проверили?
– Разумеется, – сухо отозвался лорд Дагерати. – Опросили свидетелей: девушка там не появлялась. Я выставил круглосуточную охрану, но на результат не рассчитываю. Раз она не смогла переместиться сразу, значит, браслета на ней уже нет.
– А есть версии, кому могло понадобиться похищать Юлию? Я понимаю, что избавиться от нее желают многие, но не так уж много тех, кто на это действительно бы осмелился.
– О, вот в версиях, в отличие от улик, у нас недостатка нет, – герцог нехорошо усмехнулся. – Самая простая – Юлию похитили, чтобы шантажировать белль Канто. Но она же мне кажется наименее вероятной.
– Почему? – удивился Женя. – Это как раз в духе Ми… моих врагов.
– Твой враг, белль Канто, человек, несомненно, умный. А умный не станет дважды использовать провальный ход. Кроме того, даже если бы он на это решился, у него была масса возможностей похитить Юлию с куда меньшим шумом.
Женя хотел что-то сказать, но лорд Дагерати жестом велел ему молчать.
– В любом случае, если Юлию похитили с целью шантажа, мы узнаем об этом самое позднее завтра утром. Сейчас нужно сосредоточиться на других версиях. Во-первых: радикально настроенные члены Совет Лордов, окончательно потеряв терпение после выходки на балу, могли решиться убрать Юлию. В этом случае похититель просто перенес ее в другое место, чтобы убить и избавиться от тела спокойной обстановке. Во-вторых, не стоит забывать про оскорбленного отказом белль Фарро. К сожалению, первая версия куда менее вероятна.
Женька с недоверчивым изумлением вытаращился на герцога:
– Мне послышалось или вы сказали «к сожалению»? Вы сожалеете, что Юлию не убили сразу?!
Глава канцелярии устало вздохнул.
– Белль Канто, не корчи из себя идиота. Если девушку похитили, чтобы просто убить, она, по крайней мере, умрет быстро и относительно безболезненно. Мне бы не хотелось, чтобы перед смертью ей пришлось принять участие в изощренных эротических фантазиях Грегора белль Фарро.
Женя вскочил, с грохотом опрокинув стул.
– И вы так спокойно об этом говорите?!!
Дан обеспокоенно ухватил его за рубашку, всерьез опасаясь, что пылкий Женя бросится на герцога с кулаками.
– Подними стул и сядь, белль Канто, – досадливо поморщился лорд Дагерати. – Я понимаю, тебе хочется, чтобы я немедленно заковал негодяя в кандалы, а уже после разбирался, насколько он виновен. Но твоя подруга ухитрилась оскорбить не сына лавочника – наследника главы Совета Лордов. Чтобы предъявить обвинение члену рода из Ближнего Круга, нужно располагать вескими доказательствами, а у меня даже улик нет – один мотив.
– Зачем тогда вообще нужна ваша Канцелярия, – с горечью выкрикнул Женя, – если она не в силах защитить девушку от подобной мрази?
– Сядь, я сказал, – повысив голос, повторил лорд Дагерати. – И не забывай, с кем разговариваешь.
Женька неохотно поднял стул и сел, не спуская с герцога гневного взгляда.
– Последние несколько месяцев Юлия с маниакальным упорством искала неприятностей. И нашла, само собой. Если она тебе так дорога, водил бы ее на поводке и с кляпом во рту, может быть, тогда бы все обошлось.
Женя отвел глаза, признавая справедливость обвинения.
– Я пытался с ней поговорить. Но она после… ну, вы понимаете… была совершенно неадекватна… Может быть, принц Фернанд сможет нам помочь? – Женька с надеждой вскинул голову. – Юлька ведь ему понравилась. Я не к тому, чтобы он выкатывал обвинение белль Фарро – пусть просто поговорит, как друг. И как будущий правитель.
Бровь лорда Дагерати поползла вверх – медленно, неуверенно, словно ее обладатель сомневался в том, что он действительно слышит всю эту ахинею. Но Женька не замечал этого. Распаляясь от собственных слов, он повернулся к приятелю:
– Ты можешь попросить принца? Ты ведь уже пятый день с ним тренируешься, кажется, он относится к тебе вполне благосклонно.
Дан ответил не сразу. Некоторое время он молча смотрел в пол, перекатывая желваки на скулах.
– Попросить могу, – с расстановкой выговорил он, по-прежнему не глядя на Женю. – Но глупо рассчитывать на его помощь. Ты сам сказал: принц Фернанд – будущий правитель. Он не станет ради женщины ссориться с главой Совета Лордов. Ваша светлость, – Дан поднял голову и посмотрел в глаза лорду Дагерати, – у вас ведь наверняка есть агенты и в замке, и столичном особняке семьи белль Фарро. Нельзя ли получить от них отчет о перемещениях и встречах Грегора белль Фарро за последние пять дней? Разумеется, эту информацию нельзя будет использовать в суде, да и в любом случае герцог белль Фарро замнет скандал. Но, возможно, она поможет найти Юлию.
– Моя агентурная сеть – это абсолютно не ваше дело, – ледяным тоном отрезал лорд Дагерати. – И впредь, господин Дан, соображения подобного рода держите при себе. Да, кстати, белль Канто, надеюсь, тебе не нужно говорить, что Вероника не должна ничего знать? С нее станется отправиться на поиски самостоятельно.
– Да, конечно, – сумрачно кивнул Женя. – Я сказал Нике, что Костя попросил Юлю помочь в одном деле…
* * *В самый последний момент, когда похититель уже почти коснулся своего телепортационного браслета, я все же решилась действовать (вернее, тело решило за меня): правая рука метнулась к левому запястью, пальцы отчаянно рванули первую попавшуюся пластину. Бедный Родгер, подумала я, как же ему влетит от босса… То, что произошло вслед за этим, больше всего напоминало взрыв – беззвучный и бесцветный. Меня подбросило вверх и, кажется, несколько раз перевернуло. Свет померк, но на последнем кувырке снова вспыхнул – солнечный диск молниеносно промчался над моей головой и исчез в кронах деревьев. Я увидела, как на меня стремительно надвигается что-то зеленое, и успела закрыть глаза прежде, чем со всего размаху рухнуть на широкие еловые лапы. Они спружинили, смягчая падение, но не могли полностью предотвратить его. Послышался треск ломаемого дерева. Обдирая ладони и цепляясь за ветки полами плаща, я полетела вниз. До земли было не так уж высоко, но приземление вышло не слишком удачным: под левую пятку попалась какая-то толстая ветка, и я, не удержав равновесие, приложилась копчиком об землю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});