Год Крысы. Путница. - Ольга Громыко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Договор есть договор. Ты ж свою часть выполнила. Девушка поняла, что ее возражения обидят его не на сто, а на все триста златов.
* * *День отъезда выдался пасмурный, но светлый — белые облака раскатались по небу тонким однородным слоем, как тесто для вареников. Хорошо, ехать не жарко.
Рыска радовалась новому путешествию, как ребенок. В городе ей уже стало скучно, хотя с саврянами она наловчилась объясняться не только на пальцах и даже завела несколько знакомых.
— Надо по пути заехать и Милку выкупить! — в десятый раз напомнила она Альку.
— На обратном! — в десятый же раз рявкнул на нее тот. — Даже если эту корову отдашь, у нас все равно денег на доплату нет. Не мою же продавать.
— А вдруг ее уже продадут или зарежут?!
— На одной корове я с тобой до столицы ехать не собираюсь!
— Давай хоть заедем проведаем!
— Корову?! — заскрипел зубами саврянин. Крыса полукольцом лежала за воротником, изредка поднимая морду с сонными прищуренными глазами. День был не ее временем. — Да она тебя забыла давно!
— Хозяев — сказать, чтоб не обижали ее! И ничего не забыла, она у меня знаешь какая умная?
— Ну, по сравнению с тобой…
— С тобой еще больше! Жар с Крысоловом, вышедшие во двор их проводить, тихо посмеивались.
— На обратном пути, — жестко повторил Альк. — И потом целуйся с ней хоть с утра до вечера в своей болотной веске!
— И ничего не в веске! Я, может, в сказочницы податься решила, — надулась Рыска. — Вот только на хутор к Фессе с Цыкой в гости съезжу, за Милку с Сурком расплачусь…
— Я тебе расплачусь! — тут же встрепенулся Жар, — Это твоя корова, нечего!
— Да никто у нее ничего не потребует, — рассеянно отозвался Альк, поправляя упряжь на своей буренке.
— Откуда ты знаешь? Ты ж этого Сурка никогда не видел, прозвище-то ему неспроста дали!
Саврянин пожал плечами. Крыса мотнулась и, растревоженная, перебралась к нему за пазуху.
— Так, кажется почему-то. Лезь в седло, сказочница. Поедем. — Рыска забралась на корову и уже оттуда (чуть покраснев при воспоминании о словах цыганки) упрекнула:
— Чем дразниться, лучше бы на гитаре играть научил!
— Тебя? Безнадежно, — даже не задумавшись, отмахнулся Альк.
— Ты просто учитель никудышный! — снова вспылила девушка.
— Найди другого.
— Ну и найду!
— Ну и найди.
Коровы уже двинулись с места, а всадники все продолжали препираться, забыв даже помахать друзьям на прощанье.
— Маленькая она еще для него, — с беспокойством сказал Жар.
— Вырастет, — уверенно возразил путник. — И хорошо, что маленькая. Учить легче.
— Этот научит…
На фоне ровного белого неба было хорошо видно, как Альк с Рыской, до чего-то там договорившись, протянули друг другу руки.
Да так дальше и поехали.
Находятся люди, которые почитают крыс священными животными и поклоняются им, полагая, что Холъга проверяет, годны ли души к земным дорогам, на первый раз вселяя их в крыс. Это, разумеется, полная чушь, ибо разве между человеком и крысой есть что-либо общее?
(Из трактата «О тварях земных, водных и небесных»)
Примечания
1
Здесь и далее в тексте стихи автора.
2
Стрелолист — болотное, растущее наполовину в воде растение.
3
командир сотни.
4
«Ладонь» — главный в «кулаке» (шестерке); звание неофициальное, но остальные обязаны ему подчиняться.
5
напарник; тот, кто прикроет с тыла (жарг.).
6
площадка перед устьем печи.
7
холощеный кабан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});