Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Цена его ревности. Книга 3 - Лана Мур

Цена его ревности. Книга 3 - Лана Мур

Читать онлайн Цена его ревности. Книга 3 - Лана Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 177
Перейти на страницу:
хочу сделать это прямо сейчас, а то количество бумаг меня пугает.

— Это очень ответственный шаг, — предупредил юрист новую подопечную. — Человек должен полностью заслуживать доверия. Вы уже знаете кто это будет?

— Да. Думаю, что знаю, — Вика лукаво стрельнула глазами в сторону мужа. — Мистер Рой. Я ему полностью доверяю и не думаю, что разочаруюсь, — старательно сдерживая улыбку и хитрый блеск в глазах, вредина посмотрела на мужа из-под полуопущенных ресниц, но увидев показное безразличие, застывшее на лице любимого, поспешно продолжила. — Мистер Ракеш Рой. Уверена, что у него не возникнет желания обманывать меня, — и снова, лукавый взгляд полетел в сторону Раджа — на его лице сохранилось безразличное выражение, но черты как будто стали мягче, а взгляд, утратив холодную колючесть, приобрел спокойствие и умиротворенность. Ему не столько было жаль предприятий, хотя потерять все созданное своим трудом, не самое приятное, что может случиться в жизни. Намного больше волновало, как поступит Вика, получив юридическую и финансовую независимость. Хоть он и видел ее любовь, ее нежность, но не был до конца уверен, не затаилась ли в глубине души обида, ждущая только возможности, чтобы побольнее ранить того, кто причинил столько страданий. Ракеш и сам не замечал в каком напряжении ждал ответа Вики, понял это лишь когда она назвала его имя, и тело, напружинившееся в ожидании удара, начало расслабляться. У мужчин еще какое-то время заняло оформление доверенностей, после чего юрист, откланявшись, удалился.

— Значит, ты решила все управление опять свалить на меня? Я-то думал, что нашел удачную возможность отделаться от всего и отдохнуть под крылышком богатой вдовы, — избавляясь от остатков липкой тревоги, поддразнивал Ракеш Вику, когда они уже ехали к дому Санджея. — Надеюсь, позволишь мне остаться в твоем доме?

— Вообще-то, у меня были другие планы, — проговорила она, и Ракеш покосился. Показалось, что голос Вики прозвучал странно, без игривости, все это время окрашивавшей их разговор. Исчезло лукавство, и сейчас она говорила очень тихо и задумчиво. — Я с самого возвращения хотела тебе сказать, но не знала как, — Ракеш повернул голову — на него, не отрываясь, смотрели огромные глаза, в которых застыла нерешительность.

— Никогда и ничего не скрывай от меня, — он одной рукой мягко очертил нежный овал любимого лица, а затем взял жену за руку. — Ни к чему хорошему это нас не привело. Со мной ты можешь поделиться всем, и, даже если я что-то не смогу понять, то приложу все усилия.

— Это не каприз и не прихоть, — Вика обеими руками сжала свободную от управления автомобилем ладонь мужа. — Я не хочу тебя обижать, но не могу больше жить в этом особняке, мне в нем тяжело, слишком много неприятных событий там произошло. Стены, окна, обивка — все напоминает о них.

Ракеш непроизвольно надавил на газ, рука сжала руль, а зубы стиснулись так, что надулись желваки — Вика во всем была права. Он вспомнил, как первый раз привез ее себе в дом, как оскорбил, обвинив в связи с братом. Не думая что делает, швырнул в кресло. Какую, должно быть, кошмарную ночь она провела в кресле в библиотеке. Как привез ее, полуживую, после их свадьбы. Потом, вся их «семейная жизнь», и, наконец, известие об аварии. Вспоминая свои чувства, когда узнал о похищении Вики, и зная сейчас чувства жены, Ракеш даже представить не мог, каково ей было при известии об аварии. Нога Раджа все глубже вдавливала в пол педаль, пока ногти жены не впились в руку.

— Ты хочешь, чтобы мы разбились? — испуганно спросила она, глядя на проносящиеся за окном дома.

Только тогда Ракеш пришел в себя и посмотрел на спидометр — стрелка ушла далеко за красную отметку, и он начал плавно сбрасывать скорость.

— Это теперь твой дом, и ты вольна делать с ним все, что пожелаешь. Но ты права — новую жизнь правильнее начинать с нового листа, чтобы ничего не напоминало о прошлом.

— Так ты не против?! — удивленно воскликнула Вика.

— Нет. Почему я должен быть против? — Ракеш пожал плечами. — Прошлое должно оставаться в прошлом и не бросать тень на настоящее. Не хочу, чтобы что-то омрачало нашу семейную жизнь. Ты же выйдешь за меня замуж? — он притворно-сурово посмотрел на Вику.

— А у меня есть выбор? — счастливым шепотом спросила она, прижимаясь к руке мужа. — Ты же ведешь все мои дела, значит, должен быть как можно ближе ко мне.

— Насколько близко? — хрипло спросил Ракеш, останавливаясь во дворе дома Роев. Он повернулся к жене, вглядываясь в сияющие глаза, и его ладони легли на ее моментально вспыхнувшие щеки.

— Насколько возможно, — шепнула Вика. Ее пухлые губы сложились в ожидании поцелуя, а густые трепещущие ресницы начали опускаться, отбрасывая тени на персиковую кожу.

Медленно, не торопясь, продлевая соблазн ожидания, Ракеш склонялся к ней и, когда его губы были уже в доле миллиметра от губ любимой, а начавшее прерываться дыхание молодых людей смешиваться, тяжелые двери дома открылись, и на пороге появилась Чанда.

— Ракеш, сынок, это ты?! — воскликнула она и, подобрав палевое с оранжевой вышивкой сари, поспешила к машине. — Что же ты не выходишь, дорогой? — звала обабушка, семеня к припаркованному авто.

— Подождем до более удобного момента, — выдохнул Ракеш и, скользнув губами по щеке жены, открыл дверь.

— Дади, мы приехали узнать как ты себя чувствуешь, — очаровательно улыбаясь, он под недоуменным взглядом бабушки, распахнул вторую дверь автомобиля и подал руку Вике.

Глава 114. Дади в безвыходном положении

Приезд внука оторвал сообразившую, что с появлением в доме противной иностранки, больше не имеет смысла продолжать трагикомедию и соизволившую спуститься в гостиную Чанду от вороха брачных предложений с приложенными фото дочурок всех именитых семейств города.

Несмотря на расторгнутую помолвку и расползающиеся слухи о тайной свадьбе старшего сына, желающих породниться с семейством Рой не уменьшилось, и пожилая женщина, не в силах больше выносить царящее на кухне неподобающее веселье, вернулась к любимому занятию, с тоской перебирая карточки девушек, которые могли бы стать прекрасными партиями для ее мальчиков, а уж заботами дади, те бы превратились в идеальных жен и невесток.

— Дади, как твое здоровье? — поинтересовался Ракеш, усаживаясь на диван рядом с Викой и не выпуская ее руки. Он покосился на глянцевые прямоугольники, и уголок губ дернулся в непроизвольной гримасе недовольства, от того, что бабушка не оставила свои попытки найти внукам более подходящих на ее взгляд невест. — Брат говорил, что ты себя очень плохо чувствуешь, я думал ты еще соблюдаешь постельный

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Цена его ревности. Книга 3 - Лана Мур торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит