Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Эротика » Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Читать онлайн Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 165
Перейти на страницу:

Шли дни, и наконец состоялась свадьба Кертиса и Коллин.

Коллин изначально хотела, чтобы Дебби была одной из ее подружек невесты, но Карлос отказал ей, сказав, что она беременна и не сможет долго стоять.

Дебби чувствовала себя одновременно беспомощной и счастливой. Беспомощной, потому что он слишком остро реагировал, и счастливой, потому что она была ему так дорога. До беременности она жила как принцесса; теперь она жила как королева, а Карлос был ее рабом. Он будет делать все, что она скажет, несмотря ни на что, лишь бы она была здорова.

Свадьба Кертиса и Коллин проходила в шестизвездочном отеле. Все знали, что такого рейтинга не существует, но с ультра-роскошным декором и консьержем в каждом номере, пять звезд были не справедливы. И не только это, но и немаленькая цена. Дебби в розовом вечернем платье, под руку с Карлосом, медленно шла через вход в отель.

Хотя они были довольно замкнутыми людьми, их появление все равно вызвало ажиотаж. В конце концов, Карлос был знаменитостью и привлекал внимание.

Они медленно прошли в большой холл. Вдруг в поле зрения появилось знакомое лицо, и сердце Дебби учащенно забилось.

Она уже давно мысленно готовилась к встрече, но при виде этого человека все равно сильно занервничала.

Почувствовав, что что-то не так, Карлос посмотрел в ту сторону и увидел женщину в солнцезащитных очках — это была не кто иной, как Рамона.

Он крепче сжал руку Дебби и отошел в сторону, чтобы закрыть ей обзор.

Многие гости пришли поприветствовать Карлоса и Дебби. Карлос кивнул им и протянул стул для своей жены. Место Дебби было рядом с местом Адрианы. Сам Карлос сел рядом с Уэсли.

Адриана держала на руках своего сына. Милый малыш сразу же привлек внимание Дебби.

"Он такой очаровательный. Посмотри на его глаза! Он улыбается мне. Можно я возьму его на время?" Дебби протянула руки.

Однако Карлос слегка сжал ее руки и опустил их. "Ты должна хорошо заботиться о себе. Ты сможешь играть с ним после родов".

Его нервозность позабавила Адриану. Она сказала: "Мистер Хо, беременные женщины не такие уж хрупкие. Дебби может подержать моего сына некоторое время".

Слова Адрианы успокоили Дебби. Несмотря на нежелание Карлоса, Дебби взяла ребенка у Адрианы. Мальчик улыбался и махал руками, маленький комочек энергии, который держала Дебби.

"Милый, ты такой милый. Зови меня тетей". Как будто этого было недостаточно, она подошла к Карлосу. "Посмотри на него! Он похож на Адриану". Она втирала это Карлосу в лицо.

Карлос ничего не ответил ей. "Теперь, когда ты его немного подержала, верни его маме".

Остальные разразились смехом. Адриана уже собиралась забрать своего сына, но тут вмешался Деймон. "Эй, парень, ты слишком остро реагируешь! Мой сын меньше пяти килограммов. А твоя жена сидит. Она не пострадает".

"Вот именно. Не волнуйся, милая. Смотри! Он такой милый. Хочешь подержать его? Он такой мягкий и пухленький". Дебби положила ребенка на руки Карлосу, прежде чем он успел ответить.

Карлос, который никогда раньше не держал ребенка, хотел сразу же отказаться. Что, если он случайно сделает ему больно? Что он будет делать, если малыш испачкает подгузник? Но его сердце смягчилось, когда мальчик посмотрел на него своими голубыми глазками.

'Он такой маленький! Неужели и наш сын будет таким же маленьким? Будет ли он более очаровательным, чем сын Деймона? Будет ли он больше похож на Дебби или на меня?

Люди говорят, что мальчики больше похожи на своих матерей. Думаю, наш сын будет больше похож на Дебби".

Лицо Карлоса было таким серьезным, что мальчик испугался и разрыдался. Дебби закатила глаза на своего мужа. "Неужели ты не можешь улыбнуться ему? Ты напугал его. Дай его сюда".

Она забрала плачущего мальчика у Карлоса. Почувствовав ее мягкие руки, мальчик сразу перестал плакать. Она подпрыгивала и раскачивала его взад и вперед, разговаривая с ним воркующим тоном.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Остальных это забавляло. Дебби протянула пальцы и ущипнула Карлоса за щеку. "Ну же! Улыбнись!"

Карлос неловко дернул ртом, пытаясь изобразить улыбку. Он почти никогда не улыбался, но сейчас он сделал это, чтобы порадовать Дебби. Выглядело это не убедительно, а грустно.

Перед началом свадебной церемонии Меган подъехала к месту проведения торжества. У входа она окликнула Уэсли, и он вышел из-за стола, чтобы проводить ее внутрь.

Сегодня он не взял с собой Блэр, поэтому Меган с опаской заняла место рядом с ним.

Она поприветствовала остальных. Они ответили чопорно, как будто это была простая формальность. В них почти не осталось тепла. Вскоре их мысли были заняты чем-то другим. Дебби продолжала разговаривать с Адрианой, а Карлос продолжал нервно наблюдать за Дебби. Деймон время от времени заговаривал с ним, но Карлос едва обращал на него внимание.

Затем диктор объявил, что свадебная церемония начинается.

Дебби впервые в жизни была на свадьбе. Она была поражена тем, насколько все было роскошно и сказочно. Музыка, освещение, декорации, гардероб. Это было невероятно.

Когда Коллин появилась в своем свадебном платье, глаза Дебби заблестели от восхищения. Священное белое свадебное платье было настолько прекрасным, что любая женщина сочла бы его идеальным.

Заметив, что она выглядит увлеченной, Карлос слегка сжал ее руку. Дебби взглянула на него и снова обратила свое внимание на невесту и жениха. "Коллин сегодня такая красивая! Ее платье потрясающее. Посмотрите на них. Они так идеально подходят друг другу!" — взволнованно сказала она.

"Тебе нравится это платье?" спросил Карлос. И тут он вдруг понял, каким паршивым мужем он был.

Он даже не устроил Дебби нормальную свадьбу — самое дорогое, что есть в жизни женщины.

"Да, это великолепно!" ответила Дебби, не глядя на него. Увлеченная сладостным моментом, когда невеста и жених обменивались кольцами, она не заметила тонких изменений в его тоне и выражении лица.

Карлос больше ничего не сказал. Он составлял план.

Когда родителей новобрачных попросили подняться на сцену, счастье и волнение исчезли с лица Дебби.

Пара, вышедшая на сцену, была ее бабушкой и дедушкой, на которых она обижалась.

Впервые она окажется с ними лицом к лицу, на публике. Ее дедушка, Элрой Лу, был 82-летним мужчиной с седыми волосами и седой бородой. На его измятом лице была широкая улыбка.

Его жене, Сибил Цинь, было 57 лет. До того как она родила Кертиса и Гаса, у Элроя Лу было еще трое детей от первой жены, включая Рамону, родную мать Дебби. После смерти матери Рамоны он женился на Сибил Кин.

Таким образом, у Элроя Лу было пятеро детей.

Карлос сказал Дебби, что Элрой развел ее родителей.

"Погуляем?" прошептал Карлос ей на ухо, заметив ее опущенное лицо.

Дебби покачала головой. "Разве мой… разве он не придет? Он ведь племянник Кертиса", — спросила она. Она была знакома со всеми членами семьи Лу, кроме своего брата.

'Племянник Кертиса? Она имеет в виду своего брата", — подумал Карлос. Он погладил ее руку и сказал: "Он… Элрой сказал ему не делать этого".

Вообще-то, не только он. Элрой Лу выгнал бы Дебби, если бы она не приехала сюда с Карлосом. Преимущества того, что она жена Карлоса.

Дебби горько улыбнулась. Она была достаточно умна, чтобы понять, что если бы она не была женой Карлоса, ей бы тоже не разрешили здесь находиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Она проглотила горечь и пошутила: "Эй, милый. Думаю, это еще один плюс от того, что я замужем за тобой. Он не может меня выгнать".

Карлос видел, что она притворяется сильной, несмотря на боль. Его сердце болело. "Нет, Кертис мог бы надавить на него".

"Почему Кертис так добр ко мне?" — задалась она вопросом. Но Кертис и Рамона были только сводными братьями и сестрами. Дебби не думала, что они с Кертисом были настолько близки. Иногда его отношение к ней казалось чрезмерным. Она задавалась вопросом, почему.

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 165
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания" торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит