Продлить наше счастье - Мелани Милберн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тедди почувствовала острую боль в груди.
– Описание прекрасно.
Софи недовольно сжала губки.
– Я сначала должна найти мужа.
– Ты еще слишком молода, чтобы думать о браке.
– Мне восемнадцать лет. Моя сестра вышла замуж в семнадцать. Сейчас у нее четверо детей. Я не хочу – как вы там говорите по-английски? – «залежаться на полке».
Тедди вспомнила себя в возрасте Софи. Естественно, она воображала себе красавца, при виде которого земля уйдет из-под ног. Все казалось таким простым тогда. Теперь она была замужем за богатым красивым мужчиной, но он считал дни до того, как сможет избавиться от нее.
– Я уверена, что ты не «залежишься на полке», Софи. Ты слишком красива.
Темные глаза молодой девушки просветлели.
– Вы так думаете?
Тедди улыбнулась:
– Ну конечно.
Софи просияла.
– Я думаю, сеньор Валькес будет очень счастлив. Вы идеально ему подходите. Мне не нравилась его предыдущая подруга. Она была просто бессердечная сволочь. Знаете ли вы, что она мне сделала в последний раз, когда здесь оставалась?
Тедди знала, что не должна поощрять девушку сплетничать, но ни за что бы не остановила эту пламенную речь.
– Нет, и что же?
– Она сказала сеньору Валькесу, что я украла деньги из ее кошелька.
– И он ей поверил?
Софи посмотрела самодовольно:
– Нет. Он знает, что я не способна на подлость по отношению к нему. Он мне доверяет. Я ему, как sobrina. Племя…
– Племянница?
– Si, племянница. Он спас меня, когда я жила с плохим человеком, который бил меня. Я обязана ему своей жизнью. Я бы никогда не сделала чего-то, что могло опозорить его.
Тедди начинала видеть Алехандро в совершенно ином свете. Тугой узел обиды в ее груди начинал ослабевать.
– Он очень хороший человек, раз так заботится о тебе.
– Вы его очень любите, si? – сказала Софи.
– Мне трудно даже описать, что я чувствую к сеньору Валькесу.
Тедди надеялась, что ее загадочного ответа было достаточно, чтобы удовлетворить любопытство молодой девушки.
– Может быть, когда вы изучите наш язык, вы найдете нужные слова?
Алехандро сидел в зале и потягивал вино из бокала, когда Тедди вышла к ужину. Она была одета в черные брюки и серый вязаный свитер. На шее мерцала нитка жемчуга. Ее волосы были аккуратно уложены, из макияжа на лице только блеск для губ. Ее хромота была особенно заметна, видимо, она еще не отошла от долгого путешествия. Она не произнесла ни слова жалобы, но Алехандро знал, как ей нелегко.
– Ты отдохнула?
– Да, спасибо.
Он налил вина и протянул ей.
– Софи похвалила мой выбор. Я должен поздравить тебя с успешной ролью преданной жены.
Щеки Тедди пылали.
– Я почти ее провалила. Я вдруг поняла, что даже не знаю, когда умер твой отец.
– Два года назад.
– А твоя мать еще жива?
– Она живет во Франции. Мы не близки.
Тедди закусила губу.
– Мы даже не придумали, как встретились.
Алехандро наблюдал, как ее щеки стали на оттенок темнее.
– Давай оставаться как можно ближе к истине. Мы познакомились несколько лет назад. Потом снова встретились в Лондоне и влюбились.
Она поморщилась:
– И ты думаешь, что люди поверят в это?
Алехандро пожал плечами:
– Люди любят, когда бабники остепеняются и находят свою вторую половину. Давай не будем разочаровывать публику?
– А почему у нас не было нормальной свадьбы и медового месяца?
– Потому что мы не хотели поднимать шумиху из-за недавней смерти твоего отца. А в медовый месяц мы отправимся сразу после окончания сезона поло.
Алехандро протянул Тедди тарелку с закусками, но она покачала головой.
– Твой брат живет вместе с тобой?
– Нет, у него свой дом в получасе езды отсюда, но он проводит много времени за границей, играя в поло.
– И все же я должна знать о тебе все. Например, в какую школу ты ходил? Какую кухню предпочитаешь? Чем ты занимаешься помимо работы… кроме спасения беспризорников?
– Если я и помогаю нескольким детям, которые нуждаются в поддержке, это никого не касается.
– Все равно ты должен был мне сказать.
– Почему?
Тедди повела плечами:
– Мне было бы гораздо проще, если бы я знала о тебе больше. Немного справочной информации, вот и все. Помимо того, что я и сама могу прочитать в прессе.
– Я ходил в школу в Буэнос-Айресе, потом меня перевели в школу-интернат в Англии, – ответил Алехандро. – Мой отец хотел, чтобы мы с Луисом получили образование за рубежом. Моя любимая еда – стейк, средней прожарки. У меня немного свободного времени, но, когда оно появляется, я отправляюсь в поход. Как правило, один.
Тедди посмотрела на содержимое своего стакана, но не сделала ни глотка.
– Что я должен знать о тебе?
– До семи лет я ходила в деревенскую школу, потом мои родители развелись и меня отправили в интернат.
Она говорила монотонно, как будто рассказывала о ком-то другом.
– Моя любимая еда – шоколад. В свободное время я читаю, рисую или гуляю по саду.
– Что случилось с твоей ногой?
Тедди на мгновение сжала губы.
– Я упала с лошади, когда мне было десять лет, и сломала бедро.
– Должно быть, неудачное падение.
– Точно.
Выражение ее лица было бесстрастным.
– Сколько тебе было лет, когда у тебя впервые появился парень?
Тедди тут же отвела взгляд.
– Я не помню.
– Что, давно, да?
Она сделала пару глотков, прежде чем бросить ему тот же вопрос:
– Как насчет тебя?
Алехандро коварно улыбнулся. Ему стало интересно, был ли у нее когда-нибудь любовник. Чем больше он узнавал Тедди, тем больше думал, что она не так-то просто согласится стать его любовницей. Возможно, травма ноги заставила ее полностью разувериться в собственной привлекательности для мужчин.
– Мой первый поцелуй был в шесть лет, а первый сексуальный опыт в пятнадцать, – сказал Алехандро, нарушив молчание.
– Довольно рано…
– Поцелуй или секс?
Она вспыхнула.
– Я полагаю, ты думаешь, что я старомодна.
– Не пытайся думать за меня.
– Ты читаешь все по моему лицу. Ты думаешь, что я все еще девственница, не так ли?
Алехандро выдержал ее взгляд.
– А разве нет?
Ее подбородок снова приподнялся.
– Нет.
– Когда ты в последний раз занималась сексом?
Тедди закашлялась и отвернулась.
– Я не собираюсь отвечать на этот вопрос.
– Почему нет?
– Потому что мы с тобой вовсе не муж и жена, так что нам не нужно откровенничать друг с другом и поверять самые сокровенные тайны.
– Мое прошлое документально подтверждается в прессе, если тебе интересно.
– Не интересно.
Алехандро внимательно наблюдал за Тедди. Было кое-что в ее спокойной красоте, что нравилось ему все больше. Она не пряталась за слоями макияжа или дизайнерской одежды. Но ее серо-голубые глаза были умны и наблюдательны, а манеры – безукоризненны. Она не говорила со слугами свысока, а общалась с ними, как с равными. Ее можно было легко не заметить в толпе, и все же она была из тех, кого уже не забудешь, если познакомишься ближе. Она была будто из другого мира, что казалось Алехандро странно заманчивым.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});