Американский плохиш (ЛП) - Эдди Кливленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо этого, я стою, приросший к полу, и пялюсь. Кое-как мне удаётся открыть рот, и кое-как произнеси слова:
— Привет, Лорен.
Глава 10
Лорен
2014
— Привет, Мак.
В этой комнате есть баллон с кислородом? Кто-нибудь наденьте на меня кислородную маску. Вторая мысль была о том, есть ли в этой комнате дефибриллятор? Нужно послать доктора Гэлта, чтобы достал его для меня.
Говоря о боссе, он из-за того, что я опоздала, смотрит на меня хмурясь. Его взгляд смягчается как масло, когда он через моё плечо смотрит в коридор, где толпятся журналисты. Потому, с каким желанием он на них смотрит, могу сказать, что он прямо сейчас не собирается терять время, чтобы отчитать меня.
Даже если сегодня все журналисты и пресса появились здесь ради Мака, тяжело не наблюдать, как доктор Гэлт, словно губка впитывает этот момент. Подождите минуту. Я хмурюсь, глядя на его бледное лицо. Оно, что, потемнело? Шеф своей ослепительно-бледной кожей, запросто может в небе сбивать самолеты, но теперь он выглядит, будто немного загорел. Я вижу линию бежевого цвета с оранжевым оттенком, которая исчезает в его волосах, и понимаю, что он либо использовал спрей для имитации загара ради этого великого момента под вспышками камер, или делал макияж.
Лучше я поверю в то, что это спрей. Ведь его руки сейчас кажутся практически прозрачными.
— Вы друг друга знаете? — он быстрым внимательным взглядом изучает мое лицо, а потом снова резко переводит его за меня в холл, где ожидает толпа.
Мак открывает рот, но я одним взглядом останавливаю его попытку заговорить. Нет. Сейчас не время для исповеди.
— Ага, мы вместе ходили в старшую школу, — быстро отвечаю я, обезглавливая любой ответ в мыслях Мака.
— О, хорошо. Хорошо. Ладно. Ну, эм, сестра Брикман согласует с вами ваше расписание. Если у вас появятся какие-то проблемы или вопросы, вы можете найти меня в любое время, — он быстро выплёвывает слова, пока как ребёнок, который отчаянно требует внимания родителей, смотрит на журналистов.
— Ладно, спасибо. Спасибо за экскурсию, доктор Гэлт, — Мак проходит по комнате и качает головой. Мой босс едва ли находит энтузиазм пожать Маку руку, слегка поднимая и опуская её прежде, чем отпустить. Это едва ли напоминает рукопожатие.
Военный друг Мака хлопает его по плечу, а потом оставляет нас наедине.
Внезапно самая большая комната в госпитале ощущается картонной коробкой, которая складывается и сокращает пространство между нами.
Пространство, время, расстояние. Смешно, как быстро твоё сердце может забыть каждую вещь, расколотую пополам.
Не уверена, хочу ли я поцеловать его или ударить, или может, и то и другое. Всё равно, мне нужно хоть как-то к нему прикоснуться.
— Что? — спрашиваю я. Я знаю эту высокомерную ухмылку, будто он только что услышал шутку, которой не собирался делиться.
— Брикман? Серьёзно? — он прикрывает свою улыбку ладонью, и я понимаю, что лучше всё-таки его ударить.
— Да, Брикман.
— Ты вышла замуж?
— Да.
— За Джоела Брикмана?
— Именно за него.
— У вас есть дети?
— Один.
— Ты вышла замуж и завела детей с Джоелем Брикманом? Да ладно! То есть, я знаю, что когда я ушёл, мало из кого можно было выбирать, но твой партнёр по научному кружку? — он закатывает глаза.
— По крайней мере, Джоел был здесь для меня. В отличие от некоторых, — выплёвываю я ему. — Кроме того, о мёртвых либо хорошо, либо ничего.
Я потираю пустое место, где раньше носила кольцо, сожалея о своём решении несколько месяцев назад, оставить его в депозитной ячейке. Я сказал себе, что пришло время прекратить носить его, потому что приближалась годовщина его смерти.
— Он умер?
— Да, слово «мёртвый» как раз это и подразумевает, — мои слова пропитаны морозом.
Блеск исчезает из голубых глаз Мака, и его усмешка превращается в линию.
— Как? То есть, мне жаль это слышать. Он был так молод! — я вижу, как он пытается сопоставить факты.
— Да. Лобовое столкновение. Он умер мгновенно, — мой голос звучит бесцветно и тихо, но слова кажутся таким громкими.
— Мне жаль, — Мак подступает ко мне, и я ненавижу осознание того факта, как сильно мне хочется обнять его за шею, и прижаться головой к его груди. Как сильно я хочу почувствовать, как он пробегает своим пальцем по моей спине. Хочу услышать его голос, который скажет мне, что всё позади. Что все тяжести, вся головная боль, смятение, всё это остаётся в прошлом, и что он здесь, чтобы унять всю эту боль.
Вместо этого, я отступаю от него, и подхожу к окну, увеличивая между нами расстояние, которое мне нужно, для здравомыслия.
— Я следила за твоей историей. Ну, знаешь, видела новости и всё такое, — признаюсь я стеклу, делая глубокий вдох. Я поворачиваюсь и позволяю себе утонуть в его глазах ещё раз. — Мне жаль людей, которых ты потерял, Мак. И то, через что ты прошёл.
Его глаза на мгновение загораются, и он мысленно куда-то переносится. Куда-то далеко от Колорадо. От меня.
Он медленно трясёт головой, и когда он откашливается, его глаза остаются сфокусированными на одной точке.
— Спасибо. Я просто рад, что теперь я дома.
— Я тоже рада, что ты дома, — говорю я охрипшим голосом. Чёрт. — Я, эм, у меня для тебя подготовлена обширная программа, — я копаюсь в кармане и достаю телефон, чтоб можно было сверить его график. — Я знаю, что ты усердно работаешь над ходьбой, и потому как хорошо ты справляешься, я вижу, что ты работал немало часов.
Мой разум переключается в режим медсестры, и я свои эмоции в горле, заставляю утихомириться, хороня их глубоко внутри себя.
— Но я заставлю тебя снова бегать. К тому времени, когда ты здесь закончишь, ты будешь таким же, как и был до… — я не хочу называть это несчастным случаем. Я видела видео, как и вся страна, и ногу Мака оторвал не какой-то переворот.
— До того как я принял гранату за мяч для футбола? Я всегда их путаю. Всему виной эта овальная форма. Почти то же самое, — шутит он, и я улыбаюсь, радуясь, что мы смогли опустить этот неловкий момент.
Я смотрю вниз на экран своего телефона, и вижу звонок и смс из школы своего сына.
Какого…?
Я пролистываю сообщения, оцениваю ситуацию. Идеально. Просто идеально.
— Всё в порядке, Лорен? — Мак нависает надо мной, и я могу почувствовать его запах. Волосы на затылке становятся дыбом, когда я вдыхаю рядом с ним.
— Нет, прости, но мне нужно идти. Дерьмо.
— Что происходит?