Корсары Балтики - Дмитрий Морозов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина, вероятно, та самая, что стала причиной Ярославова бесчестия, совершила весьма мудреный финт, достав казака в плечо.
Басманов рванулся вперед, намереваясь оглушить неистовую фурию, но та вдруг сорвала с пояса и швырнула ему в лицо тяжелый кошель. Вынужденный отшатнуться, князь пропустил расчетливый пинок в живот и согнулся пополам, едва не заревев от обиды и боли.
Донцу, противостоящему ведьме, вновь досталось, на этот раз по запястью, а женщина, изрыгнув грязную ругань на германском, метнулась между ним и Басмановым к выходу.
Но Аника, краем глаза следивший за происходящим, в два быстрых и точных удара покончил со своим противником, отбив в сторону фальшион, и пронзив горло толстяка, ринулся в погоню.
Догнал он женщину одним звериным прыжком, сшиб на пол, прижал всем телом к доскам. Подскочил Басманов, пнул дважды в бок яростно извивающуюся в попытках сбросить Анику ведьму, потом ударил ее по макушке рукоятью сабли.
Новый дружинник, тяжело дыша, стал подниматься.
— Змей морской, а не девка, — с чувством сказал он. — Чуть не ушла.
— Оплошал я, — откликнулся раненый донец. — Таким надобно сразу же осиновый кол загонять, голову с плеч, да к ногам приставить.
— А что так, — усмехнулся Басманов, стирая кровь с рассеченного кошелем лба. — Сильна железом махать?
— Не оттого оробел я, — сказал донец, тяжело опускаясь на лавку и зажимая раненое запястье свободной рукой, — что она рубилась лихо. Глазищи у нее — словно болотные огни. Глянул я — едва не затянуло…
— Влюбился, наверное, — заметил Аника с кривой усмешкой и принялся деловито скручивать ремнем руки обморочной пленницы. — Жаль только, что из-за этой шустрой твари уложил я своего жирного каплуна. Хотел в полон взять — не вышло.
Снаружи внутрь заглянул казак, стороживший окно.
— А твой живехонек? — спросил Басманов.
В ответ донец только безнадежно рукой махнул:
— Кончился, падла. Сам не заметил я, как удавил.
— Выходит, — заметил князь, — один у нас живой трофей образовался. Но и на том спасибо.
Пока портупеей перетягивали кровоточащую руку раненого, Аника взвалил на плечо пленницу и отнес к лодке.
Басманов бегло осмотрел халупу. Ничего приметного он не нашел — обычная рыбачья хибарка, каких полно.
— Сжечь здесь все, — сказал он. — И пора вер-таться.
Лодка отчалила от разгорающегося в ночи домика. Разглядывая полонянку, опричник задумчиво протянул:
— Молодая девка… Ладная… И как таких земля носит?
— Мать честная, — вдруг воскликнул тот казак, что помоложе.
— Что такое? — переспросил Аника.
Вместо ответа донец провел пальцем по щеке девицы.
— Факел поднеси, — едва ли не заикаясь, сказал он.
Козак, игнорируя растерянные взгляды спутников, зачерпнул за бортом воды, плеснул на физиономию пленницы и вновь провел по щеке.
Там, где влажные пальцы касались кожи, остались светлые следы, будто кожа слезла.
Женщина слабо застонала.
— Дай-ка я, — Аника еще раз плеснул в лицо таинственной полонянки водой и бесцеремонно принялся вытирать его найденной на дне лодки мешковиной.
Грим, покрывавший лицо, сполз, отвратительно исказив черты миловидной мордашки. В неровном свете факела взорам предстала не симпатичная женщина, а омерзительная старуха, вся в морщинах, словно печеное яблоко.
— За борт ее, — прошептал, крестясь, Козодой. — Брюхо вскрыть, чтобы не всплыла, и в воду.
— Я тебя самого сейчас в воду спихну, — проворчал князь. — Эка невидаль — старуха! У меня Ярослав в остроге мается, да и тебе он не чужой.
— А вот и зеркальце, — заметил Аника, быстро обшаривший костюм пленницы.
— Дела… — протянул Козодой и зло сплюнул за борт.
На берегу их встретили оба встревоженных заревом дружинника.
Они приняли ношу и пошли, уже не таясь, шумно ломиться к оставленным коням.
Басманов натянул на мокрое тело дожидавшуюся на суку одежду.
— Думаю, — сказал он, — из Фемы наш трофей.
— А то как же, — кивнул головой Аника. — Больше неоткуда. Или уж из самого адова воинства.
«Тебе-то откуда про Фему известно, — подумал опричник. — Не положено знать, будь ты хоть трижды легендарный на Дону атаман».
Но вслух ничего не сказал.
Подъехали к Ивангороду с первыми петухами. Пленница, кулем свисавшая с луки козодоева седла, то ли делала вид, что все еще без сознания, то ли впрямь была в забытьи.
Их встретил всполошенный голова чернокафтан-ников:
— Батюшка, княже, да ты живой!
— Как видишь, — нехотя буркнул Басманов, изрядно уставший и продрогший. — А ты чего думал?
— Поутру твои дружинники переполошили весь город, — принялся торопливо рассказывать полковой, труся рядом с конем и косясь на грязные одежды опричника. — Пальбу устроили, за кем-то гонялись, а потом заперлись в тереме, никого не пускают.
— Меня, может, впустят?
— Если только тебя. А то грозят всех порубить. Подъехали к терему. Там уже разглядели из окон, кто едет, впустили.
— Ну, и что у вас тут творится, пока князь в отъезде? — спросил Аника у полностью вооруженных дружинников.
— А ты кто есть такой, что допрежь князя ответ требуешь?
— Потом объясню, — отмахнулся Басманов. — Что стряслось?
— Тать какой-то прокрался, — сообщил один из воинов, — оглушил Никитку, внутрь скользнул, и прямо в твои, князь, покои. А там Грыня прикорнул на лавке…
— Вот стервец, — вырвалось у Басманова. — Распустил вас Ярослав, совсем страх потеряли! Где он — с живого шкуру спущу!
Тут раздался такой стон, что у всех кровь в жилах заледенела.
— Грыня ревет, — потупил взор докладывавший о ночном происшествии. — Тать тот ему на лицо порошок хрустальный навалил. Гришаня спросонья не разобрал, принялся глаза тереть. Все, нет больше у молодца глаз…
Басманов рванулся туда, где стонал дружинник.
— Пособите, служилые, — Аника внес на руках пленницу. Пока возились вокруг старухи в мужском платье, появился Басманов, бледный, как свежеотбе-ленный холст, рот перекошен…
— Поймали? — только и спросил он.
— Куда там, — буркнул дружинник, отдувавшийся за всех, проспавших супостата. — Едва не достал я его чеканом, но утек он… Ловок, словно куница…
— Не серчай, княже, — подал голос другой Ярославов боец. — Нечеловеческой быстроты враг здесь ночью побывал. От ножа увернулся, а нож-то кидал я сам. С пяти саженей, знаешь…
— Знаю, — упавшим голосом откликнулся Басманов. — Белку к дереву пришпиливаешь, коли надо. Увернулся, значит…
— Он тебе стеклянное крошево готовил, — сказал неудачливый метатель. — Не Гришане.
— Ясное дело, — вмешался в разговор Козодой. — Эти бесы вначале Ярослава в острог посадили, знали — лучше него никто за князем не присмотрит. А потом подослали супостата с хрусталем.
Вновь послышался стон.
Басманов скрипнул зубами и хватил себя по колену кулаком:
— Да унесите вы его отсюда, мочи нет слушать! К коновалу его, к тому, что стрельцу кишки вправлял. Скажите — если хоть одно око вернет Гришке — озолочу!
Вскоре на улицу вывели несчастного, лицо которого было обмотано скатертью. Он махал перед собой руками, будто дрался с призраками.
Явились начальственные люди Ивангорода, встревоженные переполохом в княжьем доме. Басманов вкратце пересказал им историю с Ярославом, показав зеркальце.
— Отпускайте моего человека из острога, — наказал он. — За увечье стрельца вира с меня будет.
— Не будет ему виры, — встрял полковой начальник стрельца, — поди сам задирался первый, знаю я его.
— Брось, — фыркнул на него лесным котом Басманов. — Сам не сам — а семья кормильца лишилась, куда он такой сшитый-перешитый?
Пока обсуждалась вира, появился Ярослав. Ему быстро пересказали все происшедшее ночью.
— Что делается? — спросил он в сердцах у Аники. — Травят князя, что дикого зверя!
— Знают, шельмы, кого бояться, — заметил Козодой.
— Разговорились тут, — проворчал Басманов. — А ну, давайте сюда ведьму! А ты, Ярослав, уйди.
— Отчего же? — возмутился выпущенный из плена засечник.
— Уйди, говорю. — Тяжелый взгляд Басманова не мог выдержать даже Ярослав, и опустил глаза. — Сходи к коновалу, про Гришаню прознай.
Понимая, что спорить бесполезно, Ярослав ушел, недовольно крутя головой.
Ввели пленницу. Шла она сама, гордо откинув голову. Козодой едва сдержался, чтобы не выругаться вслух, да и остальным сделалось не очень уютно. Странным, нелепым и отвратным зрелищем являлась полонянка.
Фигура ладная, почти девичья, сморщенный лик, выдающий весьма почтенный возраст, седые патлы и рана на макушке, из которой сочилась сукровица прямо на левый глаз…
Басманов заговорил с ней на германском наречии. Женщина сначала отрицательно замотала головой, потом ответила. Голос у нее был похож на вороний, резкий и неприятный. Потом вдруг перешла на русский.