Возвращение Короля - Джон Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно откуда-то сверху грянул целый хор труб. Звонкое эхо заметалось меж каменных стен.
Так Король Рохана вернулся с победой к подножию Белых Гор. Его ожидали. Как только дозорные известили о приближении отряда, военачальники поспешили навстречу королю. Дунхир не замедлил выложить новости полученные от Гэндальфа.
– Правитель! - сказал он. - Три дня назад, на рассвете, Сполох вихрем примчался в Эдорас, и Гэндальф обрадовал наши сердца вестью о победе. Он передал твой приказ на сбор войскам. А потом… появилась крылатая тень!
– Так она и здесь побывала? - спросил Теоден и в ответ на недоуменный взгляд пояснил: - Мы видели ее еще до отъезда Гэндальфа.
– Может быть, это та же, - ответил Дунхир, - а может, другая, но она пролетела утром над самой крышей дворца, и, веришь ли, правитель, но мы не могли пошевелиться от ужаса. Вот тогда Гэндальф и посоветовал нам не собираться на открытом месте, а встретить вас здесь, в ущелье, в тени гор. И он велел не зажигать огней, кроме самых необходимых. Старец распоряжался от твоего имени, мы все исполнили, как он требовал.
– Хорошо, - коротко одобрил Теоден. - Я направляюсь в крепость и через час жду всех военачальников на совет.
Дорога теперь вела точно на восток, к устью долины. Впереди Мерри с трудом различал горные кряжи, и рассеченную речной долиной вершину Стылого Рога. Теперь им попадалось все больше людей. Они толпились вдоль дороги, приветствуя Короля и Всадников. Ряды шатров, коновязи, островки копий, по обычаю поотрядно вонзенных в землю, сложенные рядом щиты - близкое дыхание войны неузнаваемо изменило пейзаж. С вершин тянуло холодным ветром, но на равнине не было заметно ни одного огня. Взад-вперед расхаживали закутанные в теплые плащи часовые.
Мерри гадал, сколько здесь Всадников. В темноте было не разобрать, но в любом случае, численность войск превышала несколько тысяч. Пока он глазел по сторонам, отряд приблизился к восточному краю долины и тропа круто пошла вверх. Мерри присвистнул. Такого он, пожалуй, еще не видел. Уже не тропа, а настоящая дорога - творение древних каменотесов - причудливым зигзагом взбиралась по крутому склону утеса. По ней могли подняться и кони, и повозки, но для врага все эти повороты и острые углы становились непреодолимым препятствием. На каждом повороте торчали изваяния огромных неуклюжих людей, сидевших на корточках, скрестив ноги и сложив на толстых животах короткие ручки. Время стерло их лица, оставив лишь дыры глазниц, печально взирающих на проходящих. Всадники не обращали на идолов внимания, а Мерри разглядывал скорбные силуэты статуй с любопытством и почти с жалостью.
Когда отряд поднялся над долиной на несколько сот футов, хоббит оглянулся и различил далеко внизу цепочку Всадников, пересекающих брод и растекающихся по приготовленным для них бивакам. Только Король со свитой поднимались в крепость. Наконец дорога, нырнув в проем, вышла на плато, поросшее травой и вереском, высоко над ущельем Снежицы. Между Стылым Рогом на юге и зубастым хребтом Йерензага на севере вставала стена Обжитой Горы. Посреди плато тянулся двойной ряд огромных каменных глыб. Этот коридор уводил к черному Димхольту, к страшному каменному столбу и разверстой пасти Запретной Двери.
Таким был Дунхарг, древняя крепость, строителей которой не помнили уже ни песни, ни легенды. Зачем возвели они эту твердыню, тайный храм или усыпальницу - никто не знал. Было это в Темные Годы, когда ни один парус не показывался у западного побережья, а дунаданский Гондор еще не начинал строиться. Неведомые зодчие исчезли, оставив после себя только странных придорожных идолов.
Камни на плато выветрились и почернели, одни наклонились, другие и вовсе упали, треснули или рассыпались. Теперь они напоминали челюсть дряхлого старика. Мерри призадумался, зачем они здесь, и вздрогнул, надеясь, что Король не поведет отряд этим мрачным коридором. Потом он разглядел по обе стороны дороги шатры и палатки, лепившиеся по самому краю плато. Справа, где было просторнее, их было больше, слева виднелся небольшой лагерь с высоким шатром в центре. От шатра навстречу им поскакал всадник. Мерри ужасно удивился, разглядев молодую женщину редкой красоты: длинные волосы ее были убраны в косы, а одежду дополняла кольчуга и меч на поясе.
– Приветствую повелителя! - звонко крикнула она еще издали. - Сердце радуется вашему возвращению.
– И я рад тебе, Йовин, - отвечал Король. - Все ли в порядке здесь?
– Все хорошо, повелитель! - Ответ был бодрым, но Мерри показалось, что голос женщины дрогнул, он даже решил бы, что она недавно плакала, хоть в это с трудом верилось. - Все хорошо. Поначалу пришлось нелегко. Людей сорвали с места. Ворчали многие, но обошлось без злых дел. Твой народ успел отвыкнуть от войны, повелитель. Но сейчас все уже устроено. Я ждала вас именно сегодня.
– Значит, Арагорн здесь? - спросил Йомер.
– Нет. - Йовин повернулась и долгим взглядом окинула горы на юго-востоке. - Он прибыл вчера ночью, но на рассвете уже уехал.
– Ты опечалена, дочь моя? - участливо произнес Теоден. - Что случилось? Скажи, он говорил тебе, куда направляется?
– Да, - ответила Йовин. - Он ушел в тень, из которой не возвращаются. Его больше нет. Тропы Мертвых поглотили его.
– Наши дороги разошлись, - с горечью сказал Йомер, - и наши надежды гаснут.
Правитель и сопровождающие удалились в приготовленные шатры. Оказалось, что для Мерри рядом с шатром Теодена тоже поставлена палатка. Там он и сидел один, наблюдая за суетой в лагере и раздумывая о том, что слышал. Настала ночь, и над едва видимыми силуэтами гор на западе замерцали звёзды. Небо на востоке оставалось тёмным и пустым.
– Тропы Мертвых… бормотал он. - Что бы это могло быть? Все друзья разбрелись кто куда. Гэндальф с Пиппином сражаются на востоке, Фродо с Сэмом в Мордоре, а теперь вот и Колоброда с Гимли и Леголасом понесло на эту самую Тропу Мертвых. Видно, скоро и моя очередь…
Но додумать ему не дали, потому что труба позвала на обед; тут же пришел посланный и пригласил Мерри к столу Правителя.
Теоден встретил его ласково, и вместо того, чтобы, как подобало оруженосцу, прислуживать за столом, Мерри был усажен на особое место. Слева от короля он увидел за столом Йомера, Йовин и Дунхира. Трапеза проходила в молчании, и Мерри не сразу собрался с духом, чтобы задать мучавший его вопрос.
– Повелитель, - произнес он наконец, справившись со смущением, - здесь говорили о Тропах Мертвых. Что это за путь? И куда ушел Колоброд, ну то есть князь Арагорн?
Король лишь вздохнул. Вместо него ответил Йомер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});