Повелитель теней. Том 2 (СИ) - Куницына Лариса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я перевернулась на спину и прислушивалась, ожидая реакции на то, что они увидят в каменном гробу Греоны. Потом стало тихо, а следом раздался разъярённый и полный отчаяния рёв самки тираннозавра рекс. Баронесса вылетела из склепа, дико вращая глазами, рыча и озираясь по сторонам в поисках врага. Это я уже видела, повернувшись обратно на живот. Честно говоря, я не знала, что буду делать дальше, но в этот миг что-то невидимое подхватило меня и швырнуло вниз, прямо к этой разгневанной амазонке.
Ещё в воздухе я сгруппировалась и, кувырнувшись по мягкой, покрытой мхом земле, встала на ноги. Жеанна де Витри смотрела на меня, оскалившись, как зверь, и шарила рукой у пояса в поисках меча. Я заняла позицию так, чтоб видеть её спутниц, которые растерянным стадом выбирались из склепа. Взглянув на них, я поняла, что вряд ли кто-то из них решится напасть на меня с оружием, особенно если учесть, что я была в своей тульской кольчуге и мои руки и лицо слегка светились.
Ведьмы, увидев меня, опасливо попятились к ближайшему кустарнику, а баронесса вдруг сделала решительный бросок к костру и, схватив с земли свой меч, обернулась ко мне, принимая боевую стойку. Она готова была в следующий момент броситься на меня и порубить в лапшу, но я отстегнула от пояса Налорант и, сдвинув выключатель, подбросила его вверх. Эфес из инопланетного зеленоватого металла тускло блеснул в свете огня и упал мне в руку, когда из него уже выдвинулся звенящий от напряжения белый лучевой клинок. Я тоже встала в стойку и замерла, глядя на свою соперницу. Теперь я видела её совсем близко. Она была молода и довольно красива, с синими глазами, к тому же, без сомнения умна, потому что, увидев мой меч, сообразила, что её клинок против моего не устоит. Потому она выпрямилась, мрачно глядя на меня и ища выход из сложившейся ситуации.
Я слишком увлеклась наблюдением за ней, и не заметила, как красавица Флора прокралась мимо меня и встала на одной линии со мной и входом в склеп. Дверь была открыта. И она просто выкрикнула какое-то заклинание и выбросила руку вперёд. Я получила мощный удар, который забросил меня внутрь усыпальницы. Я скатилась вниз по ступеням и ударилась о стенку саркофага, успев увидеть, как с грохотом захлопнулась за мной тяжёлая дверь.
— Тайм-аут, — проворчала я, поднимаясь.
Я не слишком расстроилась, оказавшись взаперти, потому что в этом был и плюс. Каменные стены и дверь скрыли меня от агрессивных ведьм, и у меня было время подумать, что делать дальше. Я осмотрелась. Факелы на стенах снова горели, а гроб был открыт и в нём что-то неярко блестело. Подойдя, я увидела на чёрном от копоти дне тот самый медальон с жёлтым камнем. Взяв его, я размышляла, как он там оказался. Наверно баронесса сняла его, собираясь сдвинуть крышку, чтоб сразу же опустить на грудь Греоны, а увидев, что внутри, выронила из рук. И теперь он был у меня.
Я рассматривала загадочные символы на подвижных гранях медальона, когда почувствовала слабую вибрацию вокруг. Откуда-то снаружи до меня доносилось гневное пение ведьм. Похоже, они выводили какое-то мощное заклятие, и стены склепа начали дрожать под его воздействием. Потолок тоже дрожал, и вскоре с него посыпался мелкий песок. Я поняла, что ещё немного и эта плита обрушится мне на голову. Не думаю, что я сразу умру, но телесные повреждения мне будут обеспечены, не говоря уж о том, что помощи мне ждать неоткуда.
Сунув медальон в подсумок, я снова осмотрелась, соображая, что делать. Выход был только один: через дверь, которую нужно открыть и вырваться наружу. Это было реально. Я подошла к ней и тут же почувствовала сильный жар, исходящий от металла. Дверь начала стремительно нагреваться, раскаляясь всё больше, и в узком тесном помещении, где и до этого было не так много кислорода, стало душно.
«Итак, мне нужна помощь», — решила я и обратилась к тому, кто всегда спасал меня, каким-то чудом успевая за секунды до гибели.
— Джулиан! — крикнула я, посмотрев на потолок, по которому уже змеились тонкие трещины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он не появился. Он редко откликался на мой зов последнее время, и я начала подозревать, что ему скучно, и он уходит погулять во Тьму. Не каждая женщина может похвастаться, что у её мужа такое экзотическое хобби. Кто-то ползает по подземным пещерам, кто-то карабкается на высочайшие вершины гор, кто-то плавает без акваланга с дельфинами и морскими черепахами. В моде прогулки к обоим полюсам и по склонам действующих вулканов, но мой муж предпочитает уходить в глубины Тьмы. И вот сейчас, вместо того, чтоб мчаться на помощь своей обожаемой супруге, он тоже, скорее всего, где-то там, иначе, услышал бы и пришёл.
— Кратегус! — яростно возопила я, увидев, как в паре метров от меня упал первый камень.
А в ответ — тишина, в которой падающие с потолка осколки вызывали лёгкую барабанную дробь. Я задумалась и тут вспомнила о том, что у меня есть ещё два варианта. Сунув руку в карман, я вытащила оттуда перо Ворона и визитку очаровательного инкуба Ириса. Представив в этом узком помещении Ворона, я мотнула головой. Он, конечно, со своей магией земли разрушит этот склеп, раскидав камни наружу, и они скорее поразят ведьм, чем меня, но, честно говоря, я была зла. Это были ведьмы, и они заслуживали того, к чему так стремились. Я убрала перо обратно и, поднеся визитку к губам, позвала нежным голосом:
— Ирис!
— Скучала? — тут же интимно шепнул мне на ухо приятный голос.
Обернувшись, я увидела его, присевшего на сдвинутую крышку саркофага в расслабленно-чувственной позе. На нём был всё тот же костюм с заклёпками, а на губах сладострастная улыбка фавна.
— Не то, чтоб очень, просто здесь сложилась тусовка, а мальчиков нет, — усмехнулась я.
Он настороженно осмотрелся по сторонам, прислушался и спросил:
— Кого-то хоронят?
— Меня. Они так думают. Шесть ведьм, которые хотели вызвать седьмую, но случился облом.
Он обернулся и заглянул в саркофаг.
— Ну, да… Хорошая работа, чистая, — одобрил он. — Но я понял, что тебя тут заточили и ты хочешь, чтоб я тебя спас. Но, видишь ли, благотворительность вообще не в природе инкубов. Я сразу хочу знать, что взамен?
— Ты неправильно понял. Я могу отсюда выйти в любой момент и перерезать эту толпу сумасшедших девиц.
— Своим антикварным мечом, освещённым в Иерусалимском Храме? — тонко улыбнулся он.
— Нет, вот этим, — я продемонстрировала ему клинок Налоранта, и он испуганно отодвинулся. — Ты ж понимаешь, что этот клинок разрежет камень, как масло, не говоря уж о телах ведьм. Но, видишь ли, с одной стороны, я ангел, и убивать мне вроде как не положено. С другой, я, как ангел, не люблю ведьм и считаю, что всё должно быть справедливо. Они хотят оказаться во власти тёмных сил. Они мечтают об этом, они просят. Я знаю, что это погубит их души, но спасать их не моё дело. Я хочу, чтоб они получили то, чего хотят, и то, чего заслуживают. Но при всём желании я не могу дать им тёмную силу, поскольку ею не обладаю. Я хотела позвать своего приятеля, графа Преисподней, но ты же знаешь этих древних аристократов. Он устроит здесь маленький апокалипсис, камня на камне не оставит. Ему наплевать на экологию и сохранность почвенного слоя, благополучие зверюшек в лесу и крестьян в ближайших деревнях. К тому же, реки крови и столбы пепла — это неэстетично. Другое дело ты, демон утончённый и чувственный, обладающий шармом и хорошим вкусом. Ты сможешь всё сделать изысканно и тонко, не потревожив ни живых, ни мёртвых. Я пригласила тебя на пир чувств, но если ты против, пусть будет вариант Б: я вызову графа.
Он слушал меня с загадочной улыбкой на устах, а потом кивнул.
— Ты убедила меня, ангел. Я участвую. А ты?
— В каком качестве? — уточнила я.
— Вдохнови меня поцелуем!
— Не буду, — покачала головой я. — Потому что после этого ты — не боец. Забыл о благодати? Оно тебе надо?
— Точно! — вздохнул он и спрыгнул с крышки. — Я, действительно, могу забрать этих девиц?
— Не стесняйся, — интимно шепнула я, и он томно улыбнулся в ответ.