Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Читать онлайн Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 183
Перейти на страницу:

Геслер

А он их подтвердил? Такую милостьПовиновеньем надо заслужить.Бунтовщики вы против государя,Лелеете надежду на мятеж.Я знаю вас… я вижу вас насквозь…Я выхватил его из всей толпы,Но помню — все к его вине причастны.Тот, кто умен, покорствуй и молчи.

Геслер удаляется, за ним следуют Берта, Руденц, Гаррас и слуги. Фрисгард и Лёйтхольд остаются.

Вальтер Фюрст

(с мучительной болью)

Погибло все! Фохт погубить решилМеня со всей семьею заодно.

Штауффахер

(Теллю)

И надо ж было изверга дразнить!

Телль

Кто сдержится, мои изведав муки?

Штауффахер

Теперь конец всему, конец! Мы все,Вас потеряв, окованы цепями!

Крестьяне

(окружив Телля)

Теперь конец надежде нашей, Телль!

Лёйтхольд

(подойдя к Теллю)

Телль, мне вас жаль. Ио долг мой — послушанье.

Телль

Прощайте!

Вальтер Телль

(в сильном горе прижимаясь к отцу)

Мой отец! Отец! Отец!

Телль

(вознеся руки к небу)

Там твой отец! Ему молись, дитя!

Штауффахер

Что вы жене хотите передать?

Телль

(с горячей нежностью прижимая сына к груди)

Сын невредим. А мне господь поможет.

(Покидает их и уходит под стражей.)

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Сцена первая

Восточный берег Озера Четырех Кантонов.

Причудливые крутые скалы на западе, в глубине сцены. На озере волнение. Слышен рев бушующих волн. По временам сверкает молния и гремит гром.

Кунц из Герзау. Рыбак и его сын.

Кунц

Поверите ль, я сам все это видел.Я вам всю правду рассказал, рыбак.

Рыбак

В оковах Телль и в Кюснахт отвезен!По доблестям — он первый, в нашем краеИ вольности оплотом был бы здесь.

Кунц

Сам Геслер с ним отправился в дорогу.Из Флюлена они уже отплытьГотовились, как я отчалил. Буря —Она, глядите, вон как разыгралась —Заставила меня сюда пристатьИ, видимо, их тоже задержала.

Рыбак

Под стражею, у фохта в лапах Телль!О, тот его упрячет так глубоко,Что света солнца не видать ему!Фохт побоится справедливой мести, —Ведь мужа он свободного разгневал!

Кунц

Как слышно, благородный Аттингаузен,Старейшина кантона, умирает.

Рыбак

Надежды нашей сломан верный якорь!Ведь только старый рыцарь без боязниВступался за народные права!

Кунц

Гроза сильнее буйствует. Прощайте!В деревне я переночую нынче.Мне об отъезде нечего и думать.

(Уходит.)

Рыбак

В оковах Телль, и при смерти барон!Наглейте же, надменные тираны!Отбросьте стыд! Язык у правды нем,[240]А зоркие глаза ослеплены,[241]И руки, что спасти должны, — в оковах![242]

Мальчик

Град сыплется, да крупный! ПоскорейДавай в шалаш укроемся, отец.

Рыбак

Бушуйте, ветры! Молнии, сверкайте!Гремите, тучи! Затопляйте землю,Небесные потоки! Да исчезнетС лица земли преступный род людской!Пусть тут царят огонь, вода и ветер!Медведь и волк матерый, возвращайтесьСюда, в пустыню, — ваша вновь страна!Не захотят здесь люди жить рабами!

Мальчик

Все злей пучина, а водоворотИ стонет и ревет, как никогда!

Рыбак

Чтобы стрелу пустить в дитя родное —Нет, к этому отцов не принуждали!Ну, как природе тут не разъяритьсяИ не восстать?.. О, я не удивлюсь,Когда сорвутся в озеро утесы,А ледяные башни и зубцы,Не таявшие с первых дней творенья,Растопятся и ринутся в долины;И горы рухнут с грохотом, а водыПодземные вторым потопом хлынут,И всякая земная тварь погибнет!

Слышен колокольный звон.

Мальчик

Прислушайся, на той горе звонят.Должно быть, лодку тонущую видят —И вот зовут молиться о несчастных.

(Взбирается на утес.)

Рыбак

Беда теперь суденышку, что тамКачается в ужасной колыбели!Беспомощны и руль и рулевой.Гроза всесильна, ветер и волнаЕго как мяч кидают… и вблизиНе отыскать укромного приюта:Повсюду лишь обрывистые скалыВдоль берегов, угрюмые, крутые,Могучей грудью каменной грозят.

Мальчик

(указывая влево)

Из Флюлена идет большая лодка.

Рыбак

Помилуй бог несчастных! Если буряСюда, в залив скалистый, залетает,То, как в железной клетке хищный зверь,Она бушует здесь и с диким воемНапрасно ищет выхода отсюда.Кругом стоят суровые утесы,Ей, разъяренной, преграждая путь.

(Поднимается на утес.)

Мальчик

Я судно фохта узнаю, отец, —По флагу и по красному навесу!

Рыбак

О, боже правый! Сын, ты не ошибся.Да, это фохта судно. В нем плыветОн сам с невинной жертвою своей!И скоро же настиг небесный мстительНаместника — есть и над ним судья!Веленьям фохта волны не внимают.Пред шляпою его не склонят главГранитные утесы… Не молись!Пускай над ним свершится божий суд.

Мальчик

Не за ландфохта я молюсь — за Телля.Телль вместе с ним плывет на этом судне.

Рыбак

Слепая, неразумная стихия!Чтоб одного злодея покарать,Ты весь корабль и рулевого губишь!

Мальчик

Смотри, они вблизи Скалистых РеберПрошли счастливо… Но могучий вихрьОт Чертова Собора вновь погналСуденышко к Большой Топор-горе…И вот исчезли…

Рыбак

Там скала Резак.И если обойти ее не смогут,То разобьются об утес отвесный,Что в страшную уходит глубину.Но с ними в лодке рулевой отличный…В такой беде их спас бы только Телль,Но по рукам и по ногам он связан.

Входит Вильгельм Телль с самострелом. Он идет быстрыми шагами и с удивлением озирается вокруг; видно, что он очень взволнован. Дойдя до середины сцены, Телль бросается на землю и сначала протягивает руки вперед, а затем поднимает их к небу,

Мальчик

(замечает его)

Отец, взгляни-ка, кто там на коленях?

Рыбак

Смотри, он землю трогает руками.Какой-то он чудной… как не в себе.

Мальчик

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит