Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » История Флирка - Иван Мак

История Флирка - Иван Мак

Читать онлайн История Флирка - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:

− Иди во двор, Маус. − Сказала она и зверь ушел из комнаты. − Как спалось? − Спросила она, подходя.

− Спасибо, хорошо. − Ответил Флирк. − Отсюда далеко до города?

− Далеко. Пешком два дня идти. А на лошадях один.

− А машин здесь нет? − Спросил Флирк.

− Господи, какие машины в наше время? − Ответила женщина. − Вы откуда пришли то?

− Мы с неба упали. − Ответил Флирк. − Лошадей то у вас можно купить?

− Можно. Только Дахор то жаден слишком. В тридорога потребует.

− Разберемся. − Ответил Флирк и соскочил на пол. Он накинул на себя свою рубашку и взглянув на Алису пошел на выход.

Он отправился искать того самого Дахора. Это был купец, который владел магазином в поселке. У него была целая конюшня и Флирк нашел хозяина около лошадей.

− А, это ты. − Проговорил Дахор. − Я не продаю лошадей.

− Я о них и не думал. − Ответил Флирк. − Говорят, ты самый богатый в этом городе.

− Да. Я здесь самый богатый. А тебе чего?

− Да вот, мне за ночлег никак не расплатиться.

− Я не даю в долг. Проваливай!

− Ты не понял. У хозяйки нет сдачи с моей бумажки. − Ответил Флирк. − Пришел разменять.

− Нет сдачи? − Усмехнулся Дахор. − Что за глупости…

Флирк подошел к нему, вытащил свой кошелек и вынул оттуда одну бумажку. Дентриец видел, что у Флирка еще была целая куча таких же в кошельке и его настроение тут же изменилось.

− Ах, разменять. Ну, это я мигом. − Сказал он.

− Мне надо по десяткам. − Сказал Флирк.

Дахор прошел из конюшни и пригласил Флирка в дом.

− А ну ка, бабка, подавай на стол. − Сказал Дахор. Он подал Флирку стул и сам сел рядом. − Как это ты оказался в таком месте? − Спросил Дахор.

− Да, ерунда. − Ответил Флирк. − Летал я к своему соседу. Ну, мы малость повздорили, он мне крылья и подпилил, а я не заметил, вот и упал тут в лесу неподалеку.

− Да-а… уж… − Проговорил Дахор, плохо понимая смысл слов Флирка.

− Ты к золоту как относишься? − Спросил Флирк.

− Я? Нормально. − Ответил человек.

− Нормально? Это как? Уважаешь или плюешь на него?

− Уважаю.

− Ну, тогда, отлично. У меня его куры не клюют. − Флирк вытащил из кармана горсть камней и выложил на стол черед человеком. Тот раскрыл глаза.

− А ты его где взял? − Спросил он.

− Обижаешь. − Проговорил Флирк. − Какой же я дракон без золота? − Флирк похлопал человека по плечу. − Нам драконам без золота никак. Слушай, у тебя крыльев запасных нет? Отдам за них золотом. Сколько скажешь.

− У м-меня нет. − Произнес человек.

− Может, у кого есть у знакомых твоих? Не знаешь? Слетал бы за крыльями.

− Нет, я не знаю. − Произнес человек. − У меня нет крыльев.

− Так я и знал. Стал бы ты без крыльев сидеть в такой дыре. Ладно. Как же мне до города побыстрее добраться. Слушай, а лошадей крылатых у тебя нет?

− У меня только обычные. − Сказал человек.

− Господи. Вот невезуха. − Произнес Флирк. − Придется на обычных ехать. Ладно. Сколько за них? Этого хватит? − Флирк придвинул к человеку кучку золота. Человек несколько опешил. − Ладно тебе жмотничать. − Флирк высыпал перед ним еще несколько слитков. − Вот. Это все что у меня с собой. Ты на это золото десять лошадей купишь. − Отдаешь?

− Отдаю. − Ответил человек.

Флирк взял двух лошадей и проехал к дому, где оставалась Алиса. Он расплатился с хозяйкой за ночлег, взял у нее немного еды в дорогу и через несколько минут двое всадников выехали из поселка.

− Ну вот и все. − Сказал Флирк. − Приедем в город, найму тебе какого нибудь проводника и поедешь ты домой.

− Как домой?

− Не поняла как? − Спросил Флирк. − Эта планета называется Стирус. А я самый что ни есть настоящий дракон. Я подстроил все это похищение. Потом прикинулся, что спасаю тебя. А ты обыкновенная дура. Я думал, взять тебя в жены. А… − Флирк махнул рукой. − Пусть тебя какой нибудь принц-идиот берет, а я найду себе девку поумнее. Да покрасивше.

Алиса не знала что и отвечать. Лошади неслись по дороге.

− Принцесса Алиса, жена дракона Флирка. − Проговорил Флирк.

− Ты спятил? − Произнесла Алиса.

− Я? − Обернулся к ней Флирк. − Глупости. Этому уже не бывать. Я в тебе разочаровался. Имя у тебя красивое, а вот воспитание просто ужасное.

− У тебя его вовсе нет никакого. − Сказала Алиса.

− Речь то не обо мне. Я дракон. Мне вообще положено быть людоедом, а я тут нянчусь с тобой.

Разговор вновь прекратился. Двое всадников въехали в город уже под вечер. Флирк нашел гостиницу и взял два номера.

− Последний вечер я с тобой. − Сказал он ей, вводя ее в гостиничный номер. − Сиди здесь и не вылазь.

Он оставил ее и ушел вниз.

− Красивая у тебя девчонка. − Сказал хозяин гостиницы.

− Красивая, да дура. − Ответил Флирк. − Принцесса чертова. Слушай, Махартаг отсюда далеко?

− Махартаг? − Удивился дентриец. − Это ж на другом краю земли.

− Туда транспорт ходит какой? Самолет, может быть или еще что?

− Ты с луны упал, что ли? Какие самолеты в наше время?

− Я именно с луны и упал. Понятия не имею что здесь делается. Мне надо девчонку в Махартаг доставить.

− А зачем ей туда?

− Да низачем. Она живет там.

− Не знаю даже что и сказать. Вам надо ехать к морю и садиться на корабль который поплывет на ту сторону.

− А космодрома здесь нет рядом?

− Шутишь, да? Здесь космических кораблей не было лет двести.

− Ну так уж и двести. Я прилетел сюда несколько дней назад. И явно не на корыте.

− Так что, прилетел и приземлился не туда, что ли?

− Не туда. − Ответил Флирк. − Ба-а. Как это я забыл? Слушай, здесь на севере есть горы, а за горами город. Ты его знаешь?

− Это город Ругерхана. Туда нашему брату лучше не соваться. Говорят, он настоящий дракон.

Флирк вынул деньги и положил их перед человеком.

− Расскажешь о нем все что знаешь, эти деньги твои. − Сказал он.

− Да я ничего и не знаю. − Ответил дентриец.

− Ну, ладно. − Ответил Флирк, убирая бумажку.

− Слушай, я знаю одного человека, который может рассказать о Ругерхане.

− Где его найти? − Флирк понял мысль человека и положил перед ним другую бумажку, но достоинством поменьше.

Человек назвал адрес и Флирк отправился туда. Через пятнадцать минут он уже говорил со стариком. Тот едва связывал слова друг с другом, а при упоминании имени Рунгехана вовсе затрясся.

− Он настоящий дьявол. − Проговорил старик.

Флирк ошутил позади кого-то и отскочил, когда человек прыгнул на него. Через мгновение завязалась схватка. Флирк несколько раз сбивал человека с ног, пока тот не остался лежать.

− У тебя не в порядке с головой? − Спросил Флирк.

− Оставь старика в покое! − Произнес дентриец.

− Ты псих, да? − Спросил Флирк, глядя на подымавшегося человека. − Набрасываешься на людей непонятно чего.

− Он меня не трогал, Стив. − Сказал старик.

− Точно?

− Точно.

− Чего ему нужно? − Спросил Стив.

− Мне нужна информация о Рунгехане. − Ответил Флирк.

− Зачем? − Спросил Стив.

− Хочу послать ему любовное послание, придурок. − Ответил Флирк. − Скажи спасибо, что у тебя еще кости целы.

− Не говори ему ничего. − Сказал Стив старику.

− Почему? О Рунгехане все должны знать. Он не человек. Он только выглядит человеком.

− Ты хочешь, что бы он пришел сюда и убил тебя? − Спросил Стив старика.

− Я уже прожил свою жизнь, Стив. Мне все равно умирать.

− Он явится и убьет других людей. Ты не понимаешь?!

− Он уже сказал все что мне было нужно, Стив. − Сказал Флирк. − Спасибо. − Добавил он старику.

− Ты хочешь идти туда? − Спросил старик.

− Нет. Во всяком случае, не сейчас. − Ответил Флирк. − Мне сначала надо в Махартаг.

− Это на другой стороне планеты. Туда надо плыть на корабле.

− Я это знаю. − Ответил Флирк. − Прощайте.

Он ушел. Город жил какой-то своей жизнью. Флирк вернулся в гостиницу и получил записку от Алисы, в которой она говорила, что уходит сама и что бы Флирк ее не искал.

− Глупая девчонка. − Сказал Флирк.

− Что? − Переспросил хозяин гостиницы.

− Она ничего не говорила, когда уходила?

− Нет. Только записку передала и ушла. Что-то не так?

− Все так. Она написала, что ушла и что бы я ее не искал.

− Она же еще маленькая.

− Маленькая да удаленькая. Пусть побегает. Я ей не брат, не муж и не нянька.

− А с номером что делать?

− А что? Я за него заплатил, так что ничего не делать. Вернется, значит, вернется. Нет, завтра освободится. Ладно. Пойду спать.

Флирк ушел наверх и лег в своем номере. Он чувствовал, что Алиса наверняка влипнет куда нибудь, но это было ей только на пользу. Она не вернулась на ночь. Флирк сдал оба номера, ушел в город и отправился в ближайший бар.

Он занял свободный столик, заказал пива и сидел, рассматривая людей. В бар вошло еще несколько человек. Они оглядели всех и остановив свой взгляд на Флирке пошли к нему.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать История Флирка - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит