Мой брат с Земли (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зря вы отпустили мальчишек, герцог! — сказал барон Эвур. — Вы стерли память об этом разговоре у свиты, а я болтать не буду, но ваш клан не забыл бы такой услуги!
— Вы сами еще мальчишка, Глер, — ответил Лерад. — Клану выгодно, чтобы принц сбежал из королевства или погиб в Зоне. При любом исходе он теряет право на трон. А его возвращение в столицу может принести неприятности. История со сменой династии очень мутная. Я в нее не суюсь и вам не советую! Сейчас с Эльгерами враждует кто‑то неизвестный, а если я захвачу их принца, клан уже не сможет остаться в стороне от их схватки. Герцог Лигор — крепкий орешек! Он притворился напуганным и пожертвовал племянником, но никому не уступит трон без борьбы. Клан понесет потери, за которые мне вряд ли будут благодарны.
— Пожалуй, вы правы, — подумав, согласился барон. — Скажите, вы действительно дали этому хорку все, что он просил? И никак не воспользовались его доверчивостью?
— А почему бы мне не выполнить обещанное? — ответил Лерад. — Если мальчишкам повезет уцелеть, они направятся в одно из человеческих королевств. Два таких сильных мага неизбежно будут служить одному из королей. Вы думаете, что двое других с этим смирятся? Покушения или война — нам выгодно все, что внесет между ними раздор. Я честно поделился знаниями и сделал только одну маленькую закладку. Этот юноша скоро станет очень сильным магом, вот только свою силу он сможет использовать против кого угодно, кроме меня. Я думаю, что ему такая мелочь не помешает, а мне может оказаться полезной. Кто знает, какие сюрпризы готовит нам судьба? И я его честно предупредил, что дам кое‑что от себя, поэтому ни в чем не нарушил слова. Этот хорк заплатил за мои знания достойную цену.
— Не могу вспомнить, что вы от него получили, — потер лоб барон.
— И не вспомните, — усмехнулся герцог. — Я не только стер память у свиты, я ее немного подправил и вам.
— Но я маг! — воскликнул барон. — И сил у меня не намного меньше, чем их у вас! Как вы смогли?
— Мне двести лет, а вам только тридцать, — ответил Лерад. — Вы не должны обижаться, Глер! Вы услышали то, что не предназначалось для чужих ушей. У меня было только два выхода: кое‑что стереть в вашей голове или ее оторвать. Вы сын моего старого друга, поэтому я выбрал первое. И стер я всего несколько фраз. Очень вам советую не болтать о том, что я не тронул. Не было этой встречи. Если будете следовать моим советам, проживете очень долгую жизнь, в противном случае доставите огорчение мне и своим близким. Надеюсь, что вы меня поняли.
Глава 4
— Ужасно хочется спать! — сказал разбуженный принцем Сергей.
— Потерпишь, — возразил Лей. — Нужно завтракать и отправляться. И так потеряли много времени из‑за твоего сна. Когда приедем в Эрфед, я займусь книгами, а ты можешь дрыхнуть. Вспомнил хоть что‑нибудь из того, что тебе дал герцог?
— Не знаю, — пробормотал юноша. — В голове шум, трудно думать и все время хочется спать. Далеко до этого Эрфеда?
— Трактирщик сказал, что с полсотни карбов, — ответил эльф. — Если ехать шагом, в городе будем только к вечеру, поэтому пойдем рысью, а тебе придется подождать со сном.
Сергей поковырялся в завтраке и поплелся к конюшне, предоставив принцу рассчитываться с хозяином и собирать вещи. На коня ему пришлось взбираться с помощью конюха, а когда перешли на рысь, юноша чуть не выпал из седла. Езда немного прогнала сон и придала бодрости, но кони не могли полдня скакать таким аллюром, поэтому их несколько раз переводили на шаг, а потом сердитому Лею приходилось его будить. К полдню показались дома Эрфеда. Этот город тоже не имел стены, но на его въездах стояли караулы стражи, которые брали плату с крестьян и купцов. Дворяне ничего не платили, поэтому юноши беспрепятственно въехали в город и через полчаса вселились на постоялый двор «Караван». В нем останавливались купцы и провинциальные дворяне, поэтому Лей мог не опасаться встречи со знакомыми. Опять взяли одну комнату на двоих. Сергей отказался от обеда, лег на кровать и сразу заснул, а Лей запер дверь и спустился в трапезный зал обедать. Хорошо поев, он спросил хозяина заведения, есть ли поблизости книжные лавки, выслушал его советы и приказал оседлать коня. Лавки были неблизко, и он не хотел терять время на хождения, да еще нести в руках книги. В первой лавке ему не повезло.
— Вы, наверное, из провинции, если не знаете правил торговли всем, что связано с магией, — сказал торговец. — Нужные вам книги продаются в некоторых лавках и не всем, а только членам гильдии и академикам. Кое‑что могут продать и таким магам, как вы, но только по ходатайству вашего магистрата или кого‑нибудь из дипломированных магов нашего города.
— А у вас точно ничего нет? — спросил принц. — Я готов заплатить больше других. Нет у меня времени на возню с бумагами.
— Увы! — развел руками торговец. — За повышенную цену кое‑что можно достать, но на это понадобится время. Попробуйте обратиться в лавку старого Турла в переулке Резчиков. Давайте я вам объясню, как к нему добраться.
Руководствуясь объяснениями торговца, Лей минут за двадцать добрался до нужного переулка, а потом пришлось ехать до его конца, где он разыскал небольшую книжную лавку с надписью над входом «У Турла». Привязав своего коня к закрепленному в стене кольцу, принц защитил его заклинанием от воров и зашел в лавку. Небольшое помещение было завалено книгами, а за стойкой читал одну из них мальчишка лет тринадцати.
— Ты Турл? — с удивлением спросил Лей.
— Что вы, господин! — засмеялся тот. — Дед приболел и отправил меня в лавку вместо себя.
— Демон! — выругался принц. — Может, ты знаешь другую лавку, в которой торгуют магическими книгами?
— А чем вас не устраивает наша? — спросил мальчишка. — У нас большой выбор нужных вам книг.
— У меня нет рекомендации, — признался он. — Хотел договориться с твоим дедом…
— Договаривайтесь со мной, — предложил юнец. — Дадите десять золотых и выбирайте все, что вам понравится. За книги, само собой, заплатите отдельно.
— А тебе не влетит? — развязывая кошель, поинтересовался Лей.
— А кто узнает? — ответил он. — У нас эти рекомендации все равно никто не проверяет. Говорите, что вам нужно, а я подберу. Я их всех прочитал не по одному разу. Силы у меня немного, поэтому мало что получается, но читать интересно. Зря вы удивляетесь. В таких лавках, как наша, могут торговать только маги, а в нашей семье сила есть у всех.
— Мне нужны книги, по которым можно самому выучить магию, — сказал принц. — Главное, чтобы в них было больше заклинаний и они не повторялись. И не предлагай таких больших, как та, которую ты читаешь. Мне надо что‑нибудь поменьше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});