Принцесса-служанка для лорда Валтора - Ева Рэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пытаясь упираться, я убеждаюсь, что несмотря на рост, гном крайне силен. Значит, легенды о них не врут… ну, тогда попробуем другой способ. Из старых летописей я узнала, что гномы слишком падки на лесть, и с помощью похвал от них можно добиться чего угодно. Вот сейчас и проверим.
Но не успеваю я открыть рот, чтобы сказать хоть слово, как в сад входит лорд Валтор. Тени и звезды, ну и зачем его сюда принесло? Ах, да, я же должна была принести в его комнату букет свежих цветов!
Ну, все, теперь мне точно конец…
Глава 7 «Опасная магия»
Не зная, какую придумать отговорку, я приседаю в поклоне, затем хватаю пустую лейку и иду к двери, упорно глядя в пол.
— Здравствуй, Пир. Хорошо, что ты еще не спишь, мне бы не хотелось тебя будить. Я пришел узнать, что происходит — Ниа, помнится, я отдал Вам приказ обновить цветы в моей комнате. Что на сей раз помешало Вам выполнить это распоряжение?
Поставив лейку, я оборачиваюсь, так и не придумав, как именно собираюсь оправдываться.
— Это у меня к тебе есть вопрос. Валтор, зачем ты ее ко мне послал? Слабая, никудышная девчонка — даже лейку в руках удержать не может. Когда я пришел — она в обморок упала прямо у клумбы. — гном, осуждающе глядя на лорда, тычет пальцем в мою сторону.
— Так ведь говорят, что эльфы крайне выносливы… я не думал, что эта задача будет ей не по силам. Прости, Пир. Я найду для тебя другого помощника. Ниа, Вы можете идти.
— Да погоди ты, Валтор. Куда она пойдет, я же говорю — ее едва ноги держат. Иди с ней, проводишь хотя бы по лестнице, а заодно сам отнесешь свежие цветы к портрету твоей матушки.
Слушая, как меня обсуждают, я даже забыла о том, что раньше подобная дерзость привела бы меня в бешенство, и просто радовалась, услышав, что гном почему-то решил встать на мою сторону. Но вот последнее его предложение совсем меня не устроило — не хочу я никуда идти с лордом Валтором, он же опаснее любого насильника! У меня от одного его взгляда мурашки по всему телу…
— Негоже лорду провожать служанку. Если нас кто-то увидит, это может привести к ненужным разговорам, и тогда наставница… то есть, леди Аршаил, будет мной недовольна.
Не слушая меня, лорд Валтор забирает из рук Пира охапку свежесрезанных цветов и знаком приказывает мне идти к выходу. Обреченно вздохнув, я киваю гному на прощанье, и мы выходим на лестницу.
— Как Вы себя чувствуете?
Неожиданно теплый тон Валтора застает меня врасплох.
— Эм… я в порядке. Только немного голодна. Милорд.
Валтор останавливается, и я чуть не натыкаюсь на него, но каким-то чудом сохраняю равновесие и сразу же отступаю на пару ступенек назад. Не приведи Древние случайно его коснуться — нового удара по рукам мне не надо.
Странно… он словно понял, о чем я думаю, и на его лице тут же проступила тень досады.
— Простите, Ниа. За то, что был груб. Обещаю, такого больше не повторится. Я не хотел причинить Вам боль. Это вышло случайно, хоть я и понимаю, что подобное объяснение меня нисколько не оправдывает.
— Да, милорд.
Услышав мой ответ, лорд Валтор задумчиво смотрит на меня, но его лицо тут же снова меняется, озаряясь улыбкой. И почему я вдруг подумала о том, что он действительно очень красив?..
— Тогда приглашаю Вас завтра разделить со мной утреннюю трапезу. У меня есть к Вам предложение, которое нужно обсудить.
Пока я молчу, не зная, что ответить, Валтор невозмутимо продолжает свой путь вниз по лестнице. Следуя за ним, я вскоре оказываюсь в том самом коридоре, где мы сегодня столь неожиданно столкнулись.
— Ниа. Вы онемели? Ответьте уже что-нибудь на мое предложение.
— Прошу прощения. Мне… мне нужно подумать.
Покачав головой, он подходит ближе и нависает надо мной так, что я вынуждена вжаться в каменную стену, чтобы наши тела не соприкоснулись.
— «Да, милорд». Или «нет, милорд». Здесь не о чем думать, нужно всего лишь принять решение. Сейчас.
— Тогда… нет, милорд.
— Это неправильный ответ. Кажется, Вы вообще не понимаете, как вести себя со мной, верно?
Почему, когда он так близко, мне сразу становится жарко? И почему я краснею?!
— Да, милорд…
Лорд Валтор отстраняется с насмешливой улыбкой.
— Хорошо, я приму это за ответ. Не опаздывайте.
И снова я смотрю ему в спину, когда он, даже не попрощавшись, удаляется в сторону своих покоев. Нет, это просто возмутительно! Какой-то человек буквально вьет из меня веревки, а я даже не могу сопротивляться! Что-то здесь точно не так… надо понять, как именно ему это удается. Возможно, все дело в силе артефакта — надо будет подробнее расспросить об этом Пира…
Дойдя до своей комнаты, я буквально падаю на кровать, и тут же засыпаю. Глубокий сон без сновидений приносит немного отдыха, но будь моя воля — после всего произошедшего я бы спала целые сутки.
Конечно, здесь такой роскоши ждать не приходится, и буквально через несколько часов меня будит настойчивый стук в дверь.
— Ниа, это Лали. Открой дверь или я войду сама.
Замечательно. Только этого не хватало.
— Входи, я уже проснулась.
Кивнув Лали, я зеваю, прикрыв рот ладонью. Она подходит ко мне вплотную и начинает расстегивать пуговицы на моем сером платье.
— Что ты делаешь? — я отстраняюсь, придерживая рукой ворот нижней рубашки.
— Лорд Валтор сказал, что сегодня ты должна сменить одежду служанки на черное платье с жемчугом. То самое, которое ты выбрала, когда впервые попала в замок. Поздравляю, кажется, ты добилась своего.
— О чем ты? Ничего не понимаю…
Лали вздыхает, с укором глядя на меня.
— Ниа, ты спала с ним? Скажи честно, я не буду тебя осуждать. Просто ты затеяла опасную игру, поверь.
— Да как ты смеешь?! Конечно, нет!
— Не надо так кричать, я вовсе не пыталась тебя оскорбить. Просто Илана всем рассказала, что вчера ты пыталась флиртовать с лордом, и он отверг тебя в весьма грубой форме. А сегодня он приказывает нарядить тебя и отвести на завтрак, словно ты уже стала его очередной игрушкой. И что