Натали - Анна Дубчак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После пирожных с кофе они совершили небольшую прогулку по Парижу, зашли в несколько магазинов, где с помощью Анны Наталии удалось очень дешево купить широкополую соломенную шляпу с цветами и легкий прозрачный сарафан.
– А вот теперь моя очередь пригласить вас к себе… Вернее, не к себе, а в одно удивительное местечко…
И Анна повезла ее на своей большой красной машине за город. Она почему-то нервничала, когда говорила о том, что место, куда они едут, хотя и далеко от города, но лучшего для такой жары не найти и если Наталии будет там скучно, то она тотчас отвезет ее обратно, в Париж, в гостиницу.
Но место оказалось просто райским уголком. Конечно, это был не замок, но все равно большой, просто-таки огромный дом, с садом, голубятней, курами… Хозяин, которого звали Фредерик (только его имя Наталия и запомнила), встретил их как дорогих гостей…
Наталия очень удивилась, когда поняла, что попала в светское общество. Здесь, чтобы провести воскресенье, собрались писатели и художники, министры и крупные бизнесмены, финансисты и актеры, ученые и, как сообщила шепотом Анна, «проститутки, но только не простые, а называющие себя содержанками…». И Наталия поняла, что речь идет просто о любовницах этих собравшихся отдохнуть солидных в общем-то людей; в конце концов, очень многие женщины называют проститутками себе же подобных женщин, ревнуя их, к примеру, к своим же мужьям… Быть может, они красивее, раскованнее, ярче, посамодостаточнее и смелее?!
Наталия очень быстро пьянела, Анна все подливала и подливала ей вина…
А потом ей стало плохо, и она зашла в дамскую комнату, чтобы немного освежить лицо и хотя бы посмотреть на себя в зеркало… И там же, в туалетной комнате, познакомилась с одной веселой девицей, которая, как ни старалась, не могла собрать рассыпавшиеся по всему полу противозачаточные шарики. Они даже познакомились…
От этой вечеринки у Наталии остались самые смутные воспоминания. Но то, что Анна привезла ее в гостиницу, она помнила хорошо. На следующий день они снова встретились и сходили в кино. А через день ей надо было возвращаться домой…
И вот теперь она снова в этой же кондитерской, только уже не в реальности, а вообще непонятно где.
Под музыку Альбиони она просидела некоторое время за столиком, наблюдая за посетителями и рассматривая пирожные за стеклянной витриной, но дальше этого не пошло… Ничего примечательного в этом видении не было. И тогда Наталия, помня о данном себе слове, вышла из кафе и быстро пошла по улице, надеясь встретить газетный киоск или разносчика газет. И нашла что искала. Купила ворох газет на деньги, которые нашла в кармане жакета (те самые деньги, которые она достала из кармана мужчины из винного погреба), и только после того как они оказались у нее в руках, прекратила игру.
Она сидела перед роялем и, казалось, еще чувствовала аромат ванили кондитерской…
В руках ее были газеты. Понимая, что Луи, увидев газеты, тотчас отберет их у нее, она спрятала их на груди и, только запершись в своей ванной комнате, принялась просматривать свежеотпечатанные страницы.
Первое, на что она обратила внимание, была дата. 5 декабря 1997 года. Но что она могла прочитать, если газеты были на французском? От досады она чуть не заплакала. И почему она не догадалась зайти в какой-нибудь книжный магазин, чтобы спросить там русский вариант журнала «Paris Match»?!
Ей оставалось одно: как ребенку, смотреть картинки.
Она листала до тех пор, пока не увидела знакомое лицо. Кто этот мужчина? Откуда она могла его знать?
С портрета на нее смотрел молодой мужчина со светлыми прямыми волосами, он улыбался ей, как тогда… Но когда? Неужели это и есть Фредерик Байе, тот самый писатель-публицист, как его представляла Анна… «Точно, это он!»
И воспоминания нахлынули на нее с новой силой… Только эти воспоминания ассоциировались у нее почему-то с Луи Сора, словно она с ним совсем недавно говорила либо о Фредерике, либо об Анне…
Ее привел в чувство стук в дверь.
– С вами все в порядке? – услышала она ставший уже ненавистным ей голос Сора.
– Вы меня и в преисподней отыщете, – отозвалась она ледяным тоном. – Разве можно так пугать человека?
– Если бы вы были так любезны рассказать мне о ваших чудесных видениях, связанных с «Венецианским адажио», я бы оставил вас в покое… до вечера…
– Вы негодяй! – Она распахнула дверь и чуть не сбила с ног Луи.
Но он, уже привыкший к ее раздражению, лишь отскочил назад и развел руками:
– Натали, возьмите себя в руки и давайте продолжать работу…
Она вышла с кипой газет и разложила их на столе.
– Откуда это у вас?
– Если скажу – не поверите…
– Вы сейчас опять скажете, что речь идет о том самом посреднике, который собирается передать вас в руки новым клиентам с военным заказом? Да кто это, черт возьми?
– Боже, как хорошо вы ругаетесь, как настоящий русский! Но я вам все равно не скажу…
– Тогда хотя бы покажите газеты…
– Не тратьте напрасно время, Сора, это сегодняшние газеты…
– И все же: кто вам передал их?
– Вы все еще не понимаете? Как можно не обратить внимания на тот факт, что они на французском? Если бы человек захотел мне сделать приятное и раздобыть свежих газет, как вы думаете, он стал бы приносить французские издания, учитывая, что я не знаю и слова на французском?
– Тогда и вовсе не понятно, зачем вы с ними заперлись в ванной, – пожал плечами Луи.
– Просто хотелось хотя бы несколько минут побыть в одиночестве и не чувствовать на себе чужой взгляд…
– Не понимаю, о каком взгляде идет речь…
– Вы можете ворваться ко мне сюда в любую минуту и даже без стука, я постоянно нахожусь в поле вашего зрения… Это кого угодно может вывести из себя.
– Мне показалось, что вы хотели меня о чем-то спросить…
– Правильно, но только не о чем, а о ком… Взгляните вот сюда, видите этого мужчину с белыми волосами? Так вот, я его знаю… Это Фредерик Байе…
– Вы с ним знакомы?
– Представьте себе, да.
– Но откуда?
– Я была у него в гостях с одной русской прошлым летом… В роли хозяина он был бесподобен…
– А вы не припомните, когда именно вы там были?
– В августе, но какого именно числа, это надо вспомнить… Подождите… что вы хотите сказать?
– Байе устраивал грандиозную вечеринку 12 августа 1996 года близ Арпажона… Неужели и вы были на ней? Ведь это именно на этой вечеринке Изабель Гомариз похитила у Ги… у хозяина маркер!
– Я не знаю, как называется это местечко, мы приехали туда на машине…
– У него небольшой замок…
– Я бы не назвала это замком, так, большой дом, хотя изнутри он выглядит шикарно… Там было очень много гостей, и я еще подумала тогда, что раз там будут солидные люди, значит, будет скучно… Но ничего подобного, мы повеселились от души… Я, правда, выпила много вина…