Крестоносец. Византия - Геннадий Борисович Марченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что медаль? Большая честь… У меня наград не счесть.
Весь обвешанный как ёлка. На спине и то их шесть!…»
Затем наша королева с милой улыбкой подложила мне свинью, сообщив, что шевалье де Лонэ обещал ей придумать новые вкусняшки, специально для «любезного брата Эммануэля и дорогой сестры Ирен» — имена византийских монархов она произнесла на французский лад. Ну, положим, не то чтобы обещал… Ея Величество просто высказала мне соответствующее пожелание, а я не стал возражать, отделавшись поклоном. Впрочем, спорить с царственными особами, а тем более публично опровергать их слова — дело неблагодарное, так что лучше всё-таки изобрести что-то для Их Византийских Величеств, которые явно заинтересовались услышанным и выразили надежду, что я смогу их приятно удивить за ужином.
Вот ведь, не было печали!.. Что же мне придумать? Пораскинув мозгами, решил сделать торт «наполеон» и впридачу к нему эклеры и профитроли. Как их готовить, я знаю — спасибо Ольге, под её чутким руководством у меня вроде бы неплохо получалось.
После окончания пира, когда народ понемногу начал расходиться из трапезной, я в сопровождении Роланда, а также «папика» Григория, тоже заинтересовавшегося процессом и предложившего свою помощь как переводчика (греческим, несмотря на уроки в пути, я всё ещё владел не слишком хорошо), а также человека, хорошо знающего придворные тонкости, отправился на дворцовую кухню. На всякий случай прихватил по дороге Вима — всё же с «папиком» я только что познакомился, и доверять ему не собирался, зная придворное коварство, особенно вошедшее в летописи византийское. Добравшись до кухни, я обратился к местному главному повару — мужику гренадерских статей, от которого вкусно пахло свежей выпечкой, что сразу настраивало на позитив. Кочевряжиться он не стал, без возражений предоставив место в своём царстве, тем более Григорий подтвердил, что я действую по воле Василевса. Похоже, до кухни уже докатился из трапезной слух об успехе новых блюд, и это разожгло профессиональное любопытство главповара, попросившего дать ему возможность следить за готовкой.
Я ответил, что это подразумевается, так как в дальнейшем готовить новые вкусняшки придётся ему, и попросил дать мне толковых помощников из его подчинённых. Таковые были немедленно предоставлены, со строжайшим приказом точно и старательно исполнять все мои пожелания. Затем доставили продукты.
К счастью, всё необходимое имелось в наличии. Мука, сливочное масло, молоко, яйца, соль — всё это есть, и даже сахар нашёлся, тростниковый, понятно, при всей своей редкости и дороговизне. Хотя, было бы странно, если бы не нашёлся. Всё же Константинополь сейчас крупнейший центр мировой торговли и богатейший город христианского мира, и останется таковым ещё как минимум полвека, и византийский двор пока что самый богатый и блестящий в Европе, да и за её пределами входит в первую десятку, и вряд ли с конца. Впрочем, даже не будь сахара, я всегда могу сделать фруктовый, выжав сок арбузов, дынь, груш и прочих персиков, профильтровав через льняные тряпки и выпарив на огне — этому меня ещё в детстве бабушка на даче научила, правда, без экхотических для наших краёв персиков, но какая разница — фрукт он и в Африке фрукт. Вот без ванили грустно. Ещё больше трёх веков ждать, пока её откроют вместе с Америкой.
Ладно, в отличие от меня, в этом времени никто больше про ваниль не слыхивал, кроме ацтеков, или кто там сейчас держит шишку в Мексике. А о чём не знаешь — о том и не сожалеешь. Думаю, нынешние лакомки «мои» рецепты и так заценят. Вон, и коньяка для пропитки нет, но вино его вполне заменяет.
С этими мыслями я начал распоряжаться на кухне. Часть поваров посадил взбивать яйца, другие стали по моим указаниям варить сироп, третьи готовили слоёное тесто для коржей и заварное тесто для эклеров и профитролей. Последнее — тоже новинка. Без одного русско-французского попаданца пришлось бы ждать его появления лет четыреста, пока до него додумался бы повар Катрин де Медичи, забыл, как его…
Когда были готовы масляный крем двух видов и заварной крем, лично промазал коржи, посыпал растёртым в пудру сахаром, потом повара поставили торты трёх видов в печь. Пока они готовились, показал, как делать эклеры, а то ждать их появления в начале XIX века слишком долго. Проблема была с наполнением, но Вим прихватил из моих вещей серебряный шприц, заказанный ещё в Ульме у «Сизого Носа». Это был, конечно, не совсем привычный шприц, изготовлен он был из металла, но сбоку в него было вделано длинное узкое стеклянное «окошко» с делениями. Правда, полых иголок не было, и я сильно сомневался, что они появятся в этом веке и даже в следующем. Но шприц заказал. Мало ли, вдруг пригодится? И пригодилось, хоть и не для того, ради чего заказал.
Главповара шприц крайне заинтересовал, и он выпросил его у меня заимообразно, для готовки, пообещав вернуть на следующий день, заказав замену. Тем временем торты испеклись, и их, вынув из печи, спустили в погреб, где хранился лёд, а в печь отправили эклеры, украшенные фруктово-ягодным вареньем, дроблёными орехами и самопальной глазурью.
Следом я стал учить местных кулинаров делать профитроли. Ещё одно ограбление французской кухни, только конца XVI столетия. Тут и начинка разнообразнее, помимо крема допускаются овощи, грибы, дары моря, мясо, да и с соусами можно экспериментировать. Увлеклись не только труженики котла и плиты, но и Роланд с Вимом, и «папик» Григорий. Приготовленные эклеры тоже отправили охлаждаться, а профитроли поставили в печь. Пока они готовились, я решил в виде бонуса научить местных греков «Греческому салату». Где, как не на греческой земле, на родине феты (хотя, сейчас этот сыр называют «просфатос», то есть «свежий»), запустить его в оборот? Правда, сами греки в будущем звали его «деревенским», но я решил, что салатик будет «греческим» — так престижнее, и к хозяевам уважение.
Конечно, без помидоров и сладкого перца это не совсем то, но, кроме меня, этого никто не знает. Можно ведь и поэкспериментировать, как англосаксы в будущем, с листовым салатом, обычным луком и ещё много чем. Во всяком случае, Роланд, Вим, главповар и Григорий импровизированный «Греческий салат» (который я так и назвал, к полному одобрению присутствующих) съели с удовольствием, после чего «папик», поддержанный главповаром, авторитетно заявил, что «блюдо хоть и простовато, но достойно императорского стола». Вим