Королева Лебедь. Литовские народные сказки - Народные сказки Народные сказки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот весной на том самом месте, куда упала первая капля буренушкиной крови, забил вином ключ, а в саду, где зарыт был передник — выросла прекрасная яблоня, вся в цвету. А как пришло лето, сплошь покрылась она золотыми яблоками.
Однажды ехал мимо сада королевич. Увидал он диковинную яблоню, завернул во двор и попросил нарвать ему яблок. Тут увидал он винный ключ, и захотелось ему отведать вина. Позвала мачеха старшую дочь и говорит ей:
— Поди, дочка, в сад, нарви яблок, зачерпни вина и поднеси почетному гостю.
Но старшая дочь не сумела ни яблок нарвать, ни вина зачерпнуть: только протянет к яблокам руку — ветви вверх поднимутся, только захочет зачерпнуть вина, оно в землю уходит. Послала тогда мать меньшую дочь, но и меньшой не удалось ни яблок нарвать, ни вина зачерпнуть. Рассердилась мачеха, пошла сама, только и у нее ничего не вышло. Тогда сказала она падчерице:
— Ступай, может, тебе посчастливится.
Вышла в сад падчерица и запела:
Золотая яблонька, наклонись, Винный ключ, брызни ввысь!
И тотчас ветви сами наклонились к земле, а винный ключ забил из земли. Нарвала девица яблок, зачерпнула вина, поднесла гостю и опять запела:
Золотая яблонька, поднимись! Винный ключ, лейся вниз.
Поднялись яблоневые ветви, да так высоко, что никто не мог дотянуться до яблок, а вино ушло в землю так глубоко, что никому не зачерпнуть.
По душе пришлась королевичу девушка, подарил он ей шелковое платье и золотые башмачки. Нарядилась падчерица и такой красавицей стала, что королевич не мог глаз от нее отвести.
Тут он и спросил:
— Согласна ли ты выйти за меня, красавица?
Девушка только голову опустила, а королевич посадил ее на коня. Только шагнул конь, как зашумела листвой яблоня, зажурчал винный ключ, и оба побежали вслед за женихом и невестой.
Двенадцать братьев черных воронов
Померла у одного барина жена и оставила ему двенадцать сыновей и одну дочку.
Прошло немного времени, и задумал барин жениться на другой. А была она ведьмой и отвечала ему так:
— Если хочешь, чтобы я пошла за тебя, сожги своих сыновей, собери пепел в бумагу и пришли мне, а дочь пускай живет.
И так и сяк думал барин, а придумать ничего не мог. Взял да и рассказал все своему слуге. А слуга ему и говорит:
— Не кручинься. Много у тебя в поместье больших собак, двенадцать собак сожги, пепел собери в бумагу и пошли. Где ей догадаться? А после свадьбы, хоть обман и откроется, ничего им не станет.
Помещик так и сделал: сжег двенадцать собак, пепел собрал в бумагу, запечатал и отослал ведьме.
Та поглядела, понюхала и согласилась венчаться.
Приехала она после свадьбы в поместье и принялась всюду разнюхивать: шныряла-шныряла, да и говорит:
— Откуда это смрад идет? Пускай все лишнее вылетит отсюда черным вороньем.
А пасынки ее как раз в погребе сидели. Тотчас один за другим обернулись черными воронами и вылетели в окно.
Осталась у отца одна дочка. Ничегошеньки она не знала про своих братьев, потому что отец запретил слугам рассказывать ей.
Однажды, а было ей тогда уж двенадцать лет, разговорились при ней дворовые:
— Разве у покойной хозяйки только дочка была?
А другой слуга отвечал:
— Куда там! Двенадцать сыновей было у нее, а как женился хозяин на ведьме, она их всех закляла и обратила в черных воронов.
Как услышала об этом девочка, сразу собралась идти братьев разыскивать. Сшила она двенадцать рубашек, двенадцать портов, двенадцать простынь и двенадцать наволочек, завязала все в узелок и отправилась в путь-дорогу.
Шла она полем, шла она лесом и каждого встречного спрашивала: не видал ли он ее братьев, черных воронов?
Набрела она в глухой чаще на отшельника и его тоже спросила:
— Не видал ли ты моих братьев, черных воронов?
— Не видал, — сказал отшельник, — но властвую я над всеми небесами. Переночуй у меня, а утром велю я спуститься всем тучам и спрошу у них. Уж они-то видели твоих братьев!
На другое утро велел отшельник спуститься всем тучам-облакам, и когда они обложили хижину, стало в ней темно, как черной ночью. Вышел на порог отшельник и спрашивает их:
— Не видали ли вы двенадцать черных воронов?
— Не видали, — отвечали тучи-облака, поднялись и разлетелись в разные стороны.
Тогда сказал отшельник девочке:
— Коли будешь весь день идти лесом, к вечеру встретишь моего брата. Он хозяин над всеми ветрами и может узнать у них, не встречались ли им твои братья.
Послушалась его девочка. Весь день шла она по глухому лесу и к вечеру набрела на другого отшельника. Подходит к нему и спрашивает, не видал ли он двенадцать братьев черных воронов, не слыхал ли о них?
— Знать про них не знаю, — отвечал отшельник. Переночуй у меня, а завтра утром созову я все ветры, и коли попадались им двенадцать братьев черных воронов, они расскажут тебе.
Утром отшельник принялся скликать ветры. Задули они, зашумели, заревели. Стал их расспрашивать отшельник, и ответили они, что не попадались им двенадцать братьев.
Тогда отшельник сказал:
— Коли будешь весь день идти лесом, к вечеру встретишь нашего старшего брата. Властвует он над всеми птицами. Может, какая птица и повстречала твоих братьев.
Пошла дальше девочка.
Весь день шла она лесом и к вечеру набрела на третьего отшельника. И тот отвечал ей так же:
— Заночуй у меня, утром созову я всех птиц. Если повстречали они твоих братьев — расскажут тебе.
Наутро стал скликать отшельник всех птиц. Как запорхали, как залетали большие и малые птицы! Вышел к ним отшельник и стал расспрашивать. А птицы ему отвечают: ничего не видали, ничего не знают.
Не стал удерживать их отшельник, и разлетелась стая. Вдруг, откуда ни возьмись, прилетел хромой орел.
Закричал на него отшельник:
— Отчего не поспешил, где замешкался?
— Ранил меня охотник в лапу, — ответил орел, — не мог я быстрей прилететь.
И спросил отшельник:
— Не видал ли ты, не встречал ли ты двенадцать братьев черных воронов?
Орел отвечает:
— Видал я их, знаю. Днем они летают черными воронами, а ночью оборачиваются добрыми молодцами и ночуют на высокой горе.
Дал отшельник девочке двенадцать колышков и велел втыкать их в землю, как будет она взбираться на высокую гору.
— Берегись только, — остерег он ее, — чтобы ни один колышек из рук не выскользнул; уронишь хоть один — не взберешься на гору.
А орлу сказал:
— Смотри, чтобы она не упала и не убилась.
Полетела девочка с орлом, и прилетели они к той горе.
А гора была такая высокая, что вершина ее уходила за облака. И стала девочка втыкать в землю колышки, взбираться на гору. Колышек за колышком, и полверсты не осталось, совсем было взобралась девочка на вершину, как вдруг один колышек выскользнул у нее из рук. Увидала она, как падает колышек, и сама оступилась. Но тут подоспел орел, поджидавший ее на вершине, поднял девочку с земли, ухватив здоровой лапой за узелок, и унес высоко-высоко, за облака. Донес до большой пещеры, опустил у входа и сказал:
— К этой пещере каждый вечер слетаются твои братья. Войдешь туда и увидишь двенадцать кроватей, застели их своими простынями, надень на подушки свои наволочки, а рубашки и порты положи каждому на постель. У каждой кровати стоит по столику, на каждом столике — хлебец. Отрежь от каждого по ломтику и съешь. У самой двери кровать младшего брата, заберись под нее, там и переночуй.
Рассказав ей все это, орел улетел, а девочка вошла в пещеру. Там все так и было, как рассказал орел. Застелила она кровати простынями, надела на подушки наволочки, рубашки и порты разложила по постелям. Съела по ломтику от каждого хлебца и забралась под кровать младшего брата.
Только наступил вечер, и слышит она — закаркали вороны, опустились на землю, обернулись добрыми молодцами и вошли в пещеру. Обрадовались братья, увидав постланные постели и разложенную одежду. Все тотчас нарядились в нее и хотели было приняться за еду, как вдруг увидели, что от каждого хлебца по горбушке отрезано.
Старший сказал:
— Хорошо, что постели постланы и мы одеты, а вот что хлеба не хватает — плохо. Да что поделаешь!
Улеглись спать братья, а проснулись утром, обернулись черными воронами, закаркали и улетели.
Вылезла девочка из-под кровати, застлала постели, подмела пол, все прибрала и села дожидаться братьев. Под вечер опять отрезала по ломтику от каждого хлебца и забралась под кровать младшего брата.