ЭТНОС. Часть первая — ’Парадигма’ - Павел Сергеевич Иевлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она замолчала и уставилась на меня, так что я счел нужным пояснить:
— Учту.
— Отвечая на вопрос Фреда, — продолжила Джулиана, — техническое развитие среза на текущий локальный момент приблизительно гомогенно и находится в эквиваленте середины девятнадцатого века. Промышленная революция назрела, но, в силу социальных факторов, её приход затянулся.
— Да, Джулз, — кивнул Фред, — ты права, самый лучший момент для буста. А что там с соцфактором, ты сказала?
— Недостаточная интенсивность глобального метаконфликта.
— Ну, это не самое сложное, — пренебрежительно махнул рукой Фред. — Это само подтянется.
— Именно, — подтвердила женщина. — Тем более, что все условия есть. Обратите внимание!
Жестом руки она включила настенный экран. На нём замелькало слайд-шоу качественных фотографий города, который я бы назвал «викторианским», если бы был в точности уверен, что именно значит это слово.
— Это столица государства-заказчика. Около тридцати тысяч населения, по местным меркам — мегаполис. Урбанизация здесь, по понятным причинам, не началась.
— Нет промышленности — нет урбанизации, — кивнул Фред. — Миленько, кстати, для этой-то стадии. Даже почти чисто.
Город по большей части каменный, но чем дальше от центра, тем больше дерева. Фахверковые вторые этажи на каменных первых, черепичные крыши, заборы и огороды — всё это за каналом, окружающим винтажную прелесть архитектурной готики. Конные повозки класса «карета», вычурные наряды дам, мундиры и замысловатые шляпы на кавалерах сменяются общими планами, снятыми явно с воздуха.
— Смотрю, вы провели неслабую разведку, — отметил Слон.
— А как же иначе? — удивился Мейсер. — В нашем деле главное — риск-менеджмент.
— А что с ресурсами? — поинтересовался Фред.
— Антонио? — передала инициативу Джулиана.
Толстый бородач неохотно оторвался от гаджета.
— По результатам обработки аэрофотосъемки с дрона нейросетью, выявлены признаки близкого залегания как минимум угля и железа. Есть многообещающие признаки нефтяных полей, а где нефть…
— …Там и газ, — кивнул Фред. — Что-то ещё?
— Есть перспективные районы, где стоит поискать полиметаллы. Но туда надо запускать геологов, как и для всего прочего. Это только прикидки.
— Геологи на низком старте, — сказал Мейсер. — Как только заказчик подтвердит готовность, мы дадим им аванс, они начнут формировать группы. Ребята не в первый раз с нами работают, специфику знают.
— И как заказчик насчёт оплаты? — спросил Фред.
— Как всегда, — пожал плечами Мейсер, — слегка шокирован, но предварительно согласился.
— Ещё одна причина, почему именно этот заказ, — снова вступила Джулиана, — относительная вменяемость заказчика. С поправкой на исторический период, Император Перидор довольно прогрессивный политический деятель. Реформатор, заинтересованный в развитии страны. Мы с ним предварительно поработали, он вполне контактен и управляем.
На экране фото — молодой мужчина с усами и бородкой, в шитом золотом мундире. Волосы зачёсаны наверх, волевое неглупое лицо. Рядом красивая молодая женщина.
— Императорская чета, — пояснила Джулиана, — Перидор с супругой, Криатной. Брак, конечно, династический, но удачный, они в хороших отношениях, двое детей, мальчик десяти лет и дочь пяти. У императора есть младший брат, моложе его на пять лет, у императрицы близких родственников при дворе нет.
— Заказ выглядит многообещающим, — подытожил Мейсер. — То, что нужно, чтобы наши новые друзья втянулись, прочувствовали специфику работы.
— А какова их роль, можно поинтересоваться? — внезапно ожил молчавший до сих пор генерал.
— Уже знакомый вам Слон, — пояснил главный, — займётся организацией охраны миссии при работе в локальном времени. У него есть необходимые для этого кадры и ресурсы.
— По нему у меня вопросов нет, — упрямо сказал военный, — есть по второму.
И уставился на меня с такой неприязнью, как будто я у него денег занял и не отдаю.
— Уважаемый Док, а также его дочь проходят по ведомству Текониса.
— Они заменят Тронга, — твёрдо сказал профессор.
— Он не похож на Тронга.
— Никто не похож. Все разные. Они справятся.
— Как скажешь, твоя епархия, — потерял ко мне интерес генерал.
— У кого ещё есть вопросы? — спросил Мейсер.
— У меня, — сказал я не вставая. — Мне бы хотелось понять, как будет выглядеть в практическом смысле моя занятость. Моя и дочери.
Все посмотрели на Текониса, видимо, именно он числится по нам ответственным.
— Ничего сложного, — ответил тот. — Вы же рисуете? Вот и рисуйте. Рисовать придется много, но ваша дочь, как я понял, это любит. Что именно — я ей подскажу. Остальные задачи относятся к вам и находятся в ведении вашего командира.
Профессор указал на Слона.
— Как всегда, Докище, — пояснил тот. — Медик и замок. Ничего нового.
Больше вопросов от участников совещания не последовало, и Мейсер подвёл итоги.
— Итак, коллеги, заказ берём в работу. Завтра я отправляюсь к заказчику за подтверждением оплаты и подписанием договора, сегодня отдыхаем. Вас, — он обратился к Слону и мне, — по дороге закину на вашу ветвь фрактала, собирайте группу, готовьтесь, о начале работы в локали извещу. У вас примерно полторы недели. Остальные сами знают, что делать. Поздравляю с заказом, все свободны до завтра.
* * *
— Пойдёшь гулять? — спросил я Нагму. — Слон обещал показать город.
— Не, пап, может, потом. Я рисую.
Дочь сидит на кровати, завернув ноги, на коленях — доска с листом бумаги, вокруг разбросаны карандаши, мелки, краски и прочее. Перед ней стоит, повернувшись в профиль, служанка в красивом платье — позирует. На бумаге уже почти полноценный портрет, даже цвет набросан, только фон не прорисован.
— Никогда не рисовала чернокожих, — сказала Нагма рассеянно, — такие интересные лица! Я балдею прям.
— Она вас не слишком замучила? — спросил я служанку.
— Что вы, господин! — засмеялась та. — Это такая честь для меня позировать драгоценной гостье!
— Ну, как хочешь, — сказал я Нагме. — А мы прогуляемся. Не забудь убрать потом всё с кровати, а то ночью в попу карандаш воткнётся.
— Значит, буду рисовать попой, — засмеялась она. — Типа