Десять правил обмана - Софи Салливан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее желудок слегка заурчал, но Эверли убедила себя, что это из-за переедания сладостей, а не от страха. Если тебе страшно, и ты все равно это делаешь, это считается как что-то из списка. Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Возможно, настало время что-то менять ради самой себя.
5
Крис редко работал из дома. Он начинал сходить с ума в четырех стенах. Но сегодня он не мог встретиться с Эверли, не мог поехать на студию, смотреть на нее и Стейси, зная, что он понятия не имеет, как спасти их работу.
Почему он терпел гадости своего отца? Поможет ли это достичь его целей?
– Завязывай себя жалеть, – приказал он себе, ставя чашку кофе на маленький стол возле патио, откуда открывался вид на шумную улицу.
Его телефон завибрировал от сообщений в групповом чате, который они с братьями создали так давно, что он не смог бы долистать до начала. Крис поделился с ними новостями об Ари, и разговор переключался с планов, как ее отвлечь, на жалобы на отца. Очень продуктивно.
Ной: Если поднимешь рейтинги, тем более утренней передачи, отец не сможет ничего сделать.
Крис: Спасибо, гений. Я об этом и не подумал.
Ной: Я для этого здесь.
Уэсли: Рейтинги не такие уж плохие. Я поглядел на статистику. Похоже, когда вы сделали таргетированную рекламу и подобрали музыку под целевую аудиторию, количество слушателей выросло.
Ной: Тебя не утомляет так разговаривать?
Уэсли: Так это как? Будто я разбираюсь в деле? Нет. Но я знаю, почему тебе тяжело понять. У тебя с большинством вещей так.
Крис засмеялся. Это не помогало, но настроение ему подняло. Открыв ноутбук, он залогинился на сайте радиостанции, сердцебиение ускорялось с каждым сигналом нового сообщения. Люди комментировали вчерашнюю тираду Эверли. Они были увлечены… Они имели свое мнение по теме. И, в основном, в ее пользу. Крис поменял пароль от почтового ящика, потому что не хотел, чтобы она все это читала. Как директор станции, он вполне мог взять это на себя. Крис убедил себя, что это было единственной причиной его поступка, что он сделал бы это для любого коллеги, но в глубине души он знал, что хотел спасти ее от критики.
Ной: Как насчет розыгрыша какой-нибудь путевки у них в программе?
Крис: Я тут пытаюсь сэкономить деньги, а не потратить их.
Уэсли: Найди спонсоров. Так большинство станций делает.
Ной: А давайте отправим Ари на Бермуды. У нее все плохо с пространственной ориентацией, так что она не найдет дорогу обратно.
Крис засмеялся вслух. Они все любили сестру, хоть и не были так близки с ней, как между собой. Однако когда они вчетвером оказывались в одной комнате, родственную связь нельзя было отрицать. То, что она трепала им нервы, как маленький ребенок, не мешало им ее любить. Но Крису нужно найти способ перенаправить ее интерес в другое русло.
Уэсли: Жаль, что ее не выбрали участницей «Холостячки». Это заняло бы ее на пару месяцев.
Ной: ЧТО?
Крис нахмурился, глядя на экран. Когда это она подала заявку и зачем?
Уэсли: Она хотела попробовать, поэтому попросила меня помочь с видео для кастинга.
Крис: Ты помог ей? Какого черта?
Ной: Она, конечно, не подарок, но мы не скормим ее волкам. Или стремным одиночкам в данном случае.
Крис: Отец бы сошел с ума, если б она прошла.
Ной: Он бы ее просто не пустил.
Уэсли: Все шоу идет по заранее спланированному сценарию. И все равно ее не выбрали.
Ной: Если б ее взяли, я бы тебе надрал задницу.
Уэсли: У Ари на это больше шансов, чем у тебя.
Крис поглядывал на телефон, но его внимание отвлекали темы писем в почте, которые не переставали появляться. Как женщины, так и мужчины писали Эверли с советами, сочувствием и приглашали на свидание. Тебе действительно нужно прекратить зацикливаться на ней. Он желал ей счастья, однозначно хотел, чтобы она встречалась с кем-то получше, чем предатель Саймон, но от мыслей о ней с другим его сердце болезненно сжалось.
Уэсли: Мне надо идти. Кому-то из нас надо работать.
Ной: Мне тоже. Хочешь потом выпить пива?
Крис почувствовал укол сожаления. Ему не хватало встреч за кружкой пива. Оба жили в Манхэттене, и хотя каждый из них мог прилететь, они слишком много работали, чтобы себе это позволить. Совсем скоро ты вернешься. Он точно ждал этого с нетерпением.
Уэсли: Давай. Жаль, что ты не сможешь присоединиться, К. Может, когда отец разрешит тебе вернуться из изгнания…
Крис ухмыльнулся и напечатал ответ. Он не был вежливым.
* * *
Ему придется нанять кого-то, чтобы разобраться с письмами и соцсетями, если реакция на признание Эверли вскоре не утихнет. Стол Криса был завален таблицами. Он провел последние несколько часов за просмотром цифр и исследований. Открыв бутылку пива, он сделал большой глоток и вышел на патио. Заход солнца был виден сквозь легкую пелену смога. Внизу мелькали машины, до него доносилась музыка из чьей-то квартиры. Это был идеальный калифорнийский вечер. Крис тяжело вздохнул и оперся локтями на ограждение.
Мысль о количестве парней, пригласивших Эверли на свидание, не только поразила его, но и слегка взбесила. Они и правда думали, что отправят письмо с «Эй, детка, я отвлеку тебя от проблем» и она тут же поведется на это? Каким идиотом был Саймон? Таким, что заполучил женщину вроде Эверли (умную, смешную, скромную, трудолюбивую и настолько симпатичную, что она могла поставить на колени любого) и прошляпил свой шанс. Она заслуживала кого-то, кто заставил бы ее улыбаться. Как мило она улыбалась, когда Стейси говорила что-то смешное в эфире, а Эверли пыталась не засмеяться! Она заслуживала парня, каждый день напоминавшего ей, что ему чертовски повезло быть с ней.
«Ты – не тот парень, который ей подходит», – сказал себе Крис, прежде чем отпить еще пива.
Сколько он себя помнил, они с Уэсли и Ноем играли по правилам, которые их отец устанавливал им по их прихоти. Они раздумывали над тем, чтобы найти другую работу, но верность всегда побеждала. Верность и желание доказать отцу, что все трое могут заслужить его уважение. Его гордость.
* * *
Крис не собирался забивать на станцию. В отличие от отца, когда он за что-то принимался, он отдавал себя полностью. Натаниэль покупал бизнесы как пачки чипсов, выбрасывая их, если ему не нравился вкус. Крис знал,