Супница - Робер Ламуре
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поль (торопливо) Да, но не надо плакать – за руль, и ветер высушит слезы.
Клеман. Я так страдаю! (Угрожающе надвигается на Поля.) Пусть только превысят скорость! (Уходит.)
Жермена вылезает из погреба.
Поль. Ну что?
Жермена (ошалело). Не хочет больше!
Поль. Что?
Жермена. Говорит, хватит с него одного мокрого дела, не хочет на себя другое навешивать!
Поль. Трус он, ваш убийца!
Жермена. Мне не надо было ему говорить, что Жюльен раскололся!
Поль (в ярости). Тащите его сюда! Я его научу, как надо относиться к работе!
Жермена. Он смылся!
Поль. Как?
Жермена. Через вентилятор! Я сейчас тоже! (Направляется к кухне, Поль – за ней.)
Поль. Послушайте, Жермена…
На террасу входят Брижитта и Жан Франсуа.
Жан Франсуа (не видя Жермены, которую Поль от него заслоняет). Дорогой мой, мы вас ждем!
Жермена (удивленно). Вы?
Брижитта (встревоженно, Жермене). Вы знаете мсье Роббера?
Пауза.
Жермена. Нет! Он не в моем вкусе! (Уходит.)
Поль (мягко). Эти женщины на все способны!
Жан Франсуа, ничего не говоря, увлекает Брижитту на террасу. Они уходят в одну дверь, а в другую стремительно вбегает Элен.
Элен (возбужденно). О Поль! Тетя!
Поль. Что «тетя»!
Брижитта. Она… она…
Поль (потрясенно). Боже мой! Умерла?
Элен. Более того!
Поль. Что?
Элен. Когда ты видел мсье Бренсона в последний раз?
Поль. Недели три тому назад… а что?
Элен. Через неделю после этого она продала ему виноградники!
Поль (ошалело). Но почему она мне не сказала?
Элен. Разыгрывала!
С террасы входит Виолетта. Стоящий к ней спиной Поль не видит ее.
Я тебе всегда говорила, Поль… в глубине души тетя – добрая женщина.
Поль (прозорливо). Но в самой глубине! Чтобы разглядеть, надо спуститься в батискафе! (Внезапно.) А деньги? Как она с ними поступила?
Виолетта (за спиной Поля). Пока колеблюсь!
Поль (резко оборачивается). Между чем и чем?
Виолетта. Одну половину, естественно, Брижитте… А другую!
Поль (скрежеща зубами). На бедных!
Виолетта (весело). Дюбаровским кранам!
Поль (обнимая Виолетту). Спасибо, тетушка!
Брижитта вместе с Жаном Франсуа входит с террасы.
Брижитта, займись обедом!
Брижитта мгновенно исчезает в кухне.
(К Жану Франсуа.) Сейчас, дорогой Жан Франсуа, мне предоставляется великолепный повод сказать вам, что семья – это краеугольный камень…
Все. Правда…
Из кухни доносится звон разбитой посуды и вбегает расстроенная Брижитта.
Брижитта. Тетя… я разбила старую супницу.
Все (с отчаянием). О!
Поль (с хохотом, Виолетте, которая не понимает). Видишь… все же удалось!
На этих словах опускается занавес.