Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - Маир Арлатов

Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - Маир Арлатов

Читать онлайн Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - Маир Арлатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:

Глора не перебивала Реги, она внимательно выслушала его логические разглагольствования, и, улыбнувшись, сказала:

– Жаль разочаровывать тебя, Реги, но то, что падало с неба, белее твоей белой сажи.

– И оно до того, как стать белым, было чернее черного снега? – Реги был озадачен. – Что же это?

– Реги, я помогу тебе угадать, – решил помочь другу Росс. – Обрати внимание: первые две приметы, которые поведал мне и Глоре Хранитель, указывают на птиц, так нелогичнее ли предположить, что и третья тоже будет птица? Вы все следите за ходом моих мыслей?

– Друзья закивали головами.

– Продолжай, – попросил Моншер, – хотя я уже начинаю перебирать в уме всех черных птиц.

– И правильно делаешь! Но всех не надо – это займет много времени. Хранитель дал подсказку – упадет с неба. То есть не с дерева, не с крыши, а с неба. Получается, что черное в большом количестве должно постоянно быть над нами – ведь, если этих птиц будет мало, то если они и станут белыми, мы можем попросту их не заметить.

Тут встал Рантр, и недовольный долгими рассуждениями, произнес:

– Росс, зачем ты хочешь заставить шевелиться наши мозги? У меня до сих пор «стоп-кран» в голове после утренних новостей. Лучше я пойду, подышу свежим воздухом. Да, и к тому же из всех совершенно черных птиц я знаю лишь мужа вороны.

– Уж не ворона ли? – поинтересовался Юлис.

– А что они уже в разводе? – Рантр решил повременить с уходом, и вернулся на место.

– Не совсем. Просто никогда ворон не был мужем вороны. Это разные виды, понимаешь?

– Ну… Значит, вороны тут не причем. Хотя я еще одну совершенно черную птицу, – вспомнил Рантр, – ласточку.

– Но у них кроме черных перьев есть еще красные и даже белые, – поправила Шора, – она несовершенно черная птица.

– Я же не о деревенской ласточке говорю, у которой хвост вилкой, а о той, что в городах, на крышах селится.

– Рантр, ты в птицах точно ничего не понимаешь, – сказал Реги. – Нет совершенно черных ласточек. По крайней мере, в нашей местности.

– Да? А, по-вашему, что за птицы летают за окном. Слушайте, это же они и кричат! – Рантр подошел к окну, и распахнул его настежь. В комнату ворвался пронзительный крик, пронесшейся над крышей дачи стаи стрижей.

– Вот об этой птице я и толкую! – воскликнул Росс. – Только это не ласточки – это стрижи. И вчера нам на голову падали стрижи-альбиносы. Их видимо не принимали за сородичей черные стрижи, и гнали на землю. Стриж не ласточка – с земли ему трудно взлететь у них крылья длинные. Альбинизм редкое явление в природе, а нам этих белых стрижей на одной небольшой полянке удалось штук пять найти. Вот вам и третья примета!

– Если у вас еще есть сомнения, – начала Глора, – тогда вспомните, ведь каждому из нас хоть раз в жизни приходилось слышать от старых людей, что птицы ближе к Богу находятся, и через них он часто подает людям свои знамения. А примет птичьих сколько? В окно ударилась – весть, ворона каркает на крыше – жди беды… Ну хотя бы голубя Локки вспомните.

– Получается, что нам пришло время навестить Карен, – сделала вывод Шора. И помедлив, спросила: – А куры, что и вправду, кукарекали?

– Еще как! – подтвердил Юлис. – Да, ладно бы одна, а то все. Хоть уши затыкай.

– Как последнее время говорил мой пес… – Моншер на этом месте сделала короткую паузу, – неприятности у нас на хвосте.

– Да, ладно вам! – возмутился Юлис. – Все неприятностей ждете. А может для нас там праздник готовится. Считаю, Хранитель зря говорить не будет.

– Вообще-то, отправляться туда должна я и Росс, иначе слова Хранителя вы тогда бы слышали от него самого, а не от нас. Я просто решила, что вам необходимо знать об этом. Так на всякий случай.

– Вы твердо решили идти туда? – поинтересовался Моншер.

– Вдруг Карен нужна помощь, – ответила Глора.

– А без жены я здесь не останусь, – заверил Росс.

– А как же дети? – спросила Шора.

– Оставим у моих родителей, – ответила подруга.

– Реги, – Шора обратилась к нему, – ты как хочешь, но я собираюсь повстречаться с Карен.

– О, Шора, свет очей моих, – ласково проворковал Реги, – ты как хочешь, но я тебя одну не отпущу.

Шора улыбнулась, пролепетав:

– На это я и надеялась…

– Итак, на семейном совете в составе двух его основателей, было решено, отправиться к «черту на кулички», – без особой радости провозгласил Реги. – А детей тоже отправим к родителям.

– Я тоже с вами, – уведомил Юлис, – нужно только что-то выдумать правдоподобное для Маретты.

Неожиданно в стенном шкафу послышался легкий шорох, а вслед за этим протяжно заскрипела дверца. Все посмотрели в сторону шкафа, и обомлели… Юлис удивленно охнул. Из шкафа вышла… Маретта.

– Не надо ничего выдумывать, дорогой мой муженек! – тут же не давая никому опомниться, произнесла незваная гостья. – Я все слышала!

Маретта поправила прическу, сбросила с одежды паутину. Все это она проделала, не сводя глаз с группы людей, сидящих вокруг стола.

– Ма-ре-тта… – заикаясь, произнес ее супруг, – что ты тут делаешь?

– Подслушиваю, неужели неясно?

Юлис был расстроен ее внезапным появлением, и не знал, что делать.

– Но ты же уехала к матери…

– Да, а ты за покупками в город! – сурово парировала жена.

Тут вдруг она покосилась на шкаф, из которого вышла, потом на дверь комнаты, и опрометью бросилась бежать.

Все повскакивали с мест.

– Она не должна уйти! – громко скомандовал Моншер.

Юлис и Рантр побежали за ней.

Перепрыгивая ступени, Маретта быстро спустилась в холл, и направилась к входной двери. Схватилась за ручку, и оглянулась. По ступеням спускался ее муж.

– Ты негодяй, Юлис! Я этого так не оставлю! – она рванула дверь на себя и застыла на месте… в проеме двери стоял Рантр.

Секундное замешательство… Маретта делает шаг назад и резко захлопывает дверь, потом бросается к окну. Дверь открывается, и, потирая едва не разбитый нос, входит Рантр.

– Маретта, успокойся, – говорит, приближаясь Юлис, – не бойся, никто тебе ничего плохого не сделает.

– Уже решили, как от меня избавитесь? – она отчаянно дергала оконные рамы, перебегая от окна к окну, пытаясь найти путь к свободе.

– Маретта, послушай, ты же ничего не знаешь, и потому уже напридумывала себе всякое.

Оставалось последнее окошко и все – тупик.

– Не подходите! – прокричала женщина, бросая то на Юлиса, то на его друга взгляды полные ужаса.

Бессильно повисли ее руки, когда она поняла, что исчезла последняя надежда на спасение – последнее окно оказалось зарешеченным из-за отсутствия стекол.

– Не убивайте меня, – попросила она, прижимаясь к стене, – не убивайте! Я никому не скажу, что услышала. Буду молчать, не убивайте…

– Да, с чего ты взяла, что тебя собираются убить? – удивленно спросил Юлис.

– Вы не убьете меня? Правда?

– Никто тебя не обидит, – подтвердил Рантр, – пойдем с нами наверх.

– А, что я там забыла? Меня Славен ждет. Юлис не оставляй его без матери! – она готова была заплакать.

– Ну, и дурочка, ты Маретта! – Юлис подхватил ее, когда она попыталась встать перед ним на колени, чтобы разжалобить. – Если уж сунула голову в пекло, то не бойся залезть целиком. Успокойся, ничего с тобой не случится, – он убрал с ее лица непослушные пряди волос и заглянул в серые глаза: – Я не позволю тебя обидеть.

Взяв за руку, он потянул за собой. Маретте ничего не оставалось, как последовать за ним.

– Маретта, ты чего это вдруг так быстро решила нас покинуть? – спросила Шора, когда они вошли в комнату. Жена Реги стояла у окна и ждала ответа.

Маретта молчала, ее взгляд рассеянно блуждал по комнате. Юлис подвел ее к столу и усадил. За столом сидели только Росс и Глора, а остальные разбрелись по комнате о чем-то в полголоса совещаясь.

Когда вошел Рантр и закрыл за собой дверь, все вернулись к столу.

– Маретта, – начал Моншер, – мы знаем, что ты не раз пыталась узнать прошлое мужа, а заодно и нашу тайну. Ответь, как ты попала сюда?

Маретта достала из кармана джинс ключ и дрожащей рукой положила его на стол.

– Ты подделала ключ? – изумился муж.

Женщина смущенно кивнула.

– У меня жена – сокровище! Это Джеймс Бонд загримированный под мою жену! – Юлис рассмеялся.

– Смейся, смейся, если бы не паук, упавший мне на голову, вы бы никогда не узнали, что я здесь была!

– Спасибо этому пауку, – произнес хвалу Реги. Маретта сердито покосилась на мужа Шоры. – Теперь Юлису не придется оправдываться в своих поступках.

– Маретта, мы вынуждены рассказать тебе нашу тайну, но ты должна дать нам клятву, что ничто тобой услышанное не уйдет за пределы этой комнаты, – требовательно произнес Моншер.

Маретта подняла на него глаза и в них блеснул живой интерес.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - Маир Арлатов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит