Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Поэмы - Важа Пшавела

Поэмы - Важа Пшавела

Читать онлайн Поэмы - Важа Пшавела

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
Перейти на страницу:

1890 Перевод Н. Заболоцкого

Гость и хозяин

I

Бледна лицом и молчалива,В ночную мглу погружена,На троне горного массиваВидна Кистинская страна.В ущелье, лая торопливо,Клокочет злобная волна.Хребта огромные отроги,В крови от темени до пят,Склоняясь к речке, моют ноги,Как будто кровь отмыть хотят.По горной крадучись дороге,Убийцу брата ищет брат.Дорогой все же я напрасноТропинку узкую назвал.Ходить здесь трудно и опасно.Едва оступишься пропал.Глядит кистинское селеньеГнездом орлиным с вышины,И вид его нам тешит зренье,Как грудь красавицы жены.И над селеньем этим малым,Довольный зрелищем высот,Как бы прислушиваясь к скалам,Туман задумчивый встает.Не долгий гость, за переваломОн на восходе пропадет.Промчится он над ледниками,Расстелется меж горных пик,И горы, видимые нами,Незримы сделаются вмиг.В охоте будет мало толкуОхотник потеряет путь,Зато убийце или волкуУдобней будет прошмыгнуть.

II

Вдруг камень сверху покатилсяИ человек, заслышав гул,Над пропастью остановилсяИ вверх испуганно взглянул.Прислушался. Через мгновеньеСтруя посыпалась песка,И за ружье без промедленьяСхватилась путника рука.Кого там ночью носят черти?Глядит: над самою тропойКакой-то кист развилку жердиПо склону тащит за собой.Песок и камешки сбивая,Волочит что-то по земле.Блестит, как капля дождевая,Кольцо ружейное во мгле.Ты что тут бродишь, полуночник?И слышен издали ответ.Не видишь разве? Я охотник.А вот к тебе доверья нет.в чем, скажи, твои сомненья?Зачем болтать о пустяках?Ужель нельзя без подозреньяС прохожим встретиться в горах?Ия охотник, но сегодняЯ без добычи, верь не верь.На это воля, брат, господня!Зато остался без потерь>.Потеря в том, что еле-елеДо этих мест я дошагал.Я днем облазил все ущелья,Обшарил каждый буревал.Вдруг мгла надвинулась ночная,Рванулся вихрь, сбивая с ног,И прянул в горы, завываяГолодным волком из берлог.Найти тропу вдали от домаМне ночью было мудрено,Мне это место незнакомо,Я здесь не хаживал давно.Зверей, однако, тут немалоНа горном прячется лугу.Я слышал, как рогами в скалыСтучали туры на бегу.Эх, как болело, братец, сердце!Не то что взять их на прицел,Не в силах к месту присмотреться,Я шагу там шагнуть не смел.И незнакомец, что поодальСтоял, возник из темноты."Ну здравствуй! Зверя тебе вдоволь""Спасибо, будь здоров и ты""Не сетуй, братец! Вот дичина!И незнакомец показалНа тушу тура-исполина.Подстреленного между скал.Чем зря скитаться по ущельямВ чужом, неведомом краю,Давай, как братья, мы поделимДобычу славную мою.Я говорю тебе без шуток!Позор мне будет, если яТебя в такое время сутокБез пищи брошу и жилья.Ты не хевсур ли ненароком?Как звать тебя, мой дорогой?""Зовусь я Нунуа. В далекомСеленье Чиэ [11]домик мой."Солгал, солгал Звиадаури,Свое он имя не открыл!Хевсур, отважный по натуре,Немало кистов он убил.Здесь в этих селах повсеместноДавно в кровавом он долгу,Его здесь имя всем известно,И смерть на каждом ждет шагу."Скажи и ты, к чему таиться? —Открой мне прозвище свое"."Джохола я Алхастаидзе,Здесь в двух шагах село мое.Из камня прочного в, Джареге [12]Любому мой известен дом.Коль ты нуждаешься в ночлеге,Туда мы двинемся вдвоем.Придется ль он тебе по нравуНе знаю я, но гостю рад.Наутро, выспавшись на славу,Ты сможешь тронуться назад"."Тот, кто не сеял, только сдуруНадеется на урожай.Ты перерезал горло туру,Ты и добычу получай.Переночую ночь, не боле,И тура помогу донесть,Но, чтобы быть с тобою в доле,На это совесть, братец, есть!"Освежевав на камне зверя,Спустились горцы под обрыв,Беседой, полною доверья,Свое знакомство укрепив.

III

Пришли. Глядят на чужестранцаБойницы башенных громад.Лачуги, сложенны из сланца,Как скалы, вытянулись в ряд.Собак свирепых лает стая,Ребята смотрят из дверей."Вот наша хижина простая,Старинный дом семьи моей.Здесь гостю нет ни в чем отказа, —Войди как родственник к родне.Открой нам хижину, Агаза"Кричит кистин своей жене.Хозяйской гордости оттенокЗвучит в речах его простых.Когда он входит за простенокСеней вместительных своих.Стоит в сенях ЗвиадауриИ слышит: возле очагаСтарик, играя на пандури,Поет походы на врага.Поет старинные сраженья,Се дую славит старину,Дружин хевсурских пораженья,Отмщенье крови и войну.Поет безжалостную сечу.Хвалу героям воз дает…Но вот из хижины навстречуВся в черном женщина идет.Идет, накинув покрывало,Как тополь, стройная на вид."Вот гостя нам судьба послала, —Ей муж с порога говорит. —На нашем доме без сомненьяПочила божья благо дать.Посмотрим, сколь в тебе уменьяЗнакомца нового принять"."Мир путнику под сенью крова!" —Сказала женщина в ответ."Мир и тебе, и будь здороваС детьми и мужем много лет"И муж порог переступает,И путник, следуя за ним,Оружье женщине вручает,Как гость его и побратим.

IV

Как старый тигр в дремучих скалах,Старик поднялся, хмур и строг,Увидев путников усталых,Переступивших за порог.Обычай горцев соблюдаяИ песни обрывая нить,Обязан, на ноги вставая.Чужого гостя он почтить.Но, увидав Звиадаури,Который многих здесь убил,Какой порыв душевной буриОн, изумленный, ощутил!Трепещет яростное сердце,Пылают очи старика,Почуяв в доме иноверца,К кинжалу тянется рука,Но можно ль битве разгореться,Коль враг в гостях у земляка?И вышел старый незаметно,И палец в злобе укусил,И в грудь, взволнованный и бледный,Себя ударил что есть сил.Ушел. И вот от дома к домуБежит неслыханная весть:"Кистины, кровник ваш знакомыйНочует у Джохолы здесь!Его, разбойника ущелийИ кровопийцу мирных скал,Джохола, видимо, доселеЕще ни разу не видал.Теперь насильник в нашей власти,Мы не простим ему обид.Посмотрим, кто кого зубастей,Коль нашей кровью он не сыт.Убитый им прошедшим летом,Отмщенья требует сосед.Верны отеческим заветам,Как можем мы забыть об этом,Когда препятствий больше нет?Дивлюсь Джохоле я! Должно быть,Совсем он спятил, если могТакого зверя не ухлопатьИ допустить на свой порог.Но мы пока еще не слабы,Мы вражью кровь заставим течь,А коль не так, пусть носят бабы,А не мужчины, щит и меч"И взволновалось все селенье,И ухватился стар и малВ едино душном озлобленьеЗа неразлучный свой кинжал.Чтоб успокоился в гробницеНеотомщенный их мертвец,Пусть над могилою убийцаПростится с жизнью наконец!И чтоб не скрылся виноватыйИ был прослежен, всем селомБлагонадежный соглядатайК Джохоле послан был тайком."Зайди как будто бы случайно, —Ему сказали, — но смотри,Коль разболтаешь нашу тайну,Потом себя благодари.Сумей сойти за балагура,Приметь, где ляжет гость в постель,Чтоб ночью этого хевсураНе упустить нам, как досель".И вот подосланный за ужинСадится с гостем, приглашен.Он краснобай, он добродушен.Он разговорчив и умен.Джохолу с радостною минойНе устает он величать,А то, что в сердце яд змеиный,Кто это может распознать?Хозяин с гостя глаз не сводитИ угощает без конца.Он рад, он весел, он находит,Что нынче встретил молодца.Доволен он невыразимо:Сего дня дружбы их почин,А там и вправду побратимаНайдет в охотнике кистин.Он на ночь гостю уступаетСвою плетеную кровать,Но гость услугу отклоняет:Он в комнате не может спать.Как видно, с самого рожденьяНе приспособлен он к теплу.Он на ночь просит разрешеньяВ сенях пристроиться в углу.И вот лазутчику наградаОн все разнюхал без труда.Ему лишь этого и надо,Затем и послан он сюда!И поспешил он возвратитьсяДомой, смеясь исподтишка.Довольна хитрая лисица,Что выследила петушка!

V

"Жена, послушай, что такое?Подай скорее мне кинжал!Творится дело непростое,Не враг ли на село напал?Наш гость, как видно, отпер двериИ, замышляя нам беду,Под видом дружбы и доверьяНавел разбойничью орду.Тсс… Подожди… Не в этом дело —Тут наши люди… Вот беда!Зачем они остервенелоКричат и ломятся сюда?Не я ль причина этой злости?Ты слышишь хрип? Откуда он?Жена, они схватили гостя,Кинжал над гостем занесен!Как? Презирать законы крона?Мое достоинство и честьТоптать, как тряпку? Это ново!Что происходит с нами здесь?"Еще глазам своим не веря,Кинжал Джохола вырвал вонИ, открывая настежь двери,В толпу людей метнулся он."Вы что, с ума сошли, кистины?Чей гость тут связан, чуть живой?Зачем, презрев закон старинный,Вы надругались надо мной?Клянусь вам верой Магомета,Гостеприимство наша честь!А если вы забыли это,Так у меня оружье есть!""Ой, не бреши, дурак, впустую!Чья окаянная рукаНа мать поднимется роднуюВо имя кровного врага?Приди в сознанье, пустомеля!Кого ты принял в отчий дом?Такого гостя мы в ущельеВслед за хозяином столкнем!Род разберется в этом деле,Получит каждый по делом.Откуда ты набрался дури?У нас в горах любой малышУзнать бы мог Звиадаури,Тебя ж провел он. Что молчишь?Не он ли здешним был громилой,Не он ли, прячась по кустам,Как зверь жестокий и постылый,Устраивал засады нам?"Джохола смотрит, и сомненьеЗакралось в грудь его на миг,И погруженный в размышленье,Перед толпою он поник."Не он ли, бешеный, когда-тоЗасел у нас в березнякеИ твоего прикончил брата,И ускакал с ружьем в руке?"Вот я каков, Звиадаури!" —К нам доносилось из-за гор.Какая злость кипит в хевсуре,Известно людям до сих пор.Наполнив нашими стадамиПшав-хевсуретские луга,Он враждовал и дрался с нами,И поднимал на нас врага.Зачем позоришь ты, несчастный,Себя, свой дом, свою жену,И в слепоте своей опаснойС ним делишь трапезу одну?""Пусть это так… Пускай вы правы…Но все, что вы сказали мне,Еще не повод для расправы,И вы преступники вдвойне!Сегодня гость он мой, кистины!И если б море крови былОн должен мне, здесь нет причины,Чтоб горец гостю изменил.Пусти, Муса, пусти, убийца,Его напрасно не терзай!Когда из дома удалится,Тогда как хочешь поступай.Соседи, вы не на дорогеГрозите вашему врагу.Какой вы, стоя на пороге,Отчет дадите очагу?О, горе вам, сыны кистинов!На безоружного толпойНапали нынче вы, отринувОтцов обычай вековой!"

Муса

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Поэмы - Важа Пшавела торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит