Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем не менее Миранда натянула капюшон плаща пониже, заскочила за кесадильей для себя и Джи в ларек уличной еды и направилась по привычному пути в сторону дренажного канала и шумных туристических улочек.
Справа и слева волнами проплывали обрывки тревожных разговоров, звучащих из распахнутых дверей баров. Подобно мутной Монре, Орлеан был неспокоен и растерян, словно не мог определиться, как ему следует отнестись к разоблачению наследника и списанию долгов. Мнения разошлись всерьез и надолго, но Химера не торопила город. Всему свое время. «По кусочку за раз», — рассудила она и надкусила кесадилью. Острая приправа обожгла ей губы и язык, оставив на них привкус сладкого соуса и горького перца.
С билборда у фермерского рынка рабочие снимали изрезанную растяжку со скалящимся Крисом и его пошлыми лозунгами. Миранда победно улыбнулась.
Придет время и наказать предателя, и отомстить за Хонду.
Дорога незаметно промелькнула в размышлениях о том, как эффективнее вывести крота на свет. Крот был хитер, он тихо, но метко сдавал волонтеров и членов отрядов, которых либо сажали, чтобы выпытать информацию, либо сразу же убивали. Точечная ликвидация доставляла немало проблем. Главным образом потому, что кротом был кто-то из своих.
Им не был Джон — в этом Миранда была уверена. Несмотря на ксенофобию, он начал проникаться к приюту и даже к Мэнди, назойливо требовавшей познакомить ее с Химерой. И пусть он предпочел остаться в стороне, не на шутку разозлив ее заявлением об уходе, он бы скорее умер, чем предал Миранду. Ведь они были единым целым. Предъявлять обвинение кому-то из верной команды было ничуть не легче. Но чем больше Миранда об этом думала, тем сильнее сужался круг подозреваемых, и тем сильнее это ее угнетало.
Витрина с вывеской «Сувениры. Винтаж. Книги» запотела от дождя. Прохожие без интереса сновали мимо букинистической лавки. Мало кто читал бумажные книги, тем более потрепанные временем. Такой страстью обладали только Миранда, Джи и другие старомодные чудики. А вот сувениры и антуражные побрякушки скупались охотно. Выгодная туристическая точка — залог успешного бизнеса и отмывки денег, к тому же, подвал лавки позволял хранить контрабанду предметов изобразительного искусства.
Хозяин лавки чудес дремал, едва взглянув на знакомую тень, скользнувшую за прилавок.
В офисе за раздвижной перегородкой было куда веселей. Команду «козочек» Миранда застала за увлекательным занятием: Авелин и Кармин препирались по настолько серьезному поводу, что их взаимные упреки сумели оторвать Джи от чтения детектива. Взволнованная, она любовно пыталась разрядить напряженную обстановку или хотя бы вклиниться в перепалку.
При виде Кармин, беззаботно рассевшейся на диване, Миранда опешила.
— Почему ты не в Европе? Не помню, чтобы я приказывала вернуться.
Кармин мигом вскочила, теребя замок бомбера и сбивчиво оправдываясь:
— Я… я думала ты уже в курсе. То, что произошло с приютом, с Хондой… Я же не могла сидеть сложа руки, знаешь ли!
— Это не оправдывает того, что ты нарушила мое указание, — жестко прервала ее Миранда. — Опять. И заявилась сюда без надобности.
— И я о том же! — воскликнула Авелин, присоединяясь к взбучке. — Ее не должно быть здесь!
— Это так ты встречаешь меня после командировки? — обиделась Кармин на подругу. — Мы же команда! Между прочим, я пришла рассказать о Хонде. Есть инфа, кто ее выдал! — горящими глазами она вперилась в Миранду.
Авелин удивленно посмотрела на напарницу, забыв, чем собиралась ответить.
— Вот как? Ну и кто же? — с любопытством поинтересовалась Миранда, расстегивая пуговицы тренчкота.
— Какой-то Джон! Он говорит, что знает тебя, но он работал на Криса, а теперь ошивается в Тимберлейне! Ребята из клана сказали, что он гонял с Хондой накануне ее… того, как она… — не сумев озвучить трагедию, Кармин сникла.
Интерес в глазах Миранды погас еще в начале доклада.
— Это не он.
— Как это не он, а кто же тогда? У него сигна Хонды! И он брат Солимра!
— Среди нас нет никого столь же преданного, как Джон. К тому же, он не знал, где Хонда скрывалась. А вот ты знала… и вернулась так вовремя к поджогу, — как бы между прочим вбросила Миранда, отслеживая реакцию воровки.
— Вот именно! — согласилась Авелин. — Откуда ты вообще узнала, что мы собираемся?
— Ави, ты чего так кипятишься? — вмешалась Джи. — Это я позвала Кармин, что тут такого? Обычное совещание… Давайте не будем ругаться из-за мелочей…
— Наши собрания это не мелочи! — возразила ей Авелин и снова повернулась к Кармин. — Ты должна уйти!
— Да с чего бы мне уходить? — не понимала Кармин. — Вы что, без меня что-то затеяли? Втихаря делишки мутите? Нехорошо это. Мне лишняя пара штук баксов не помешает, знаете ли…
— Тебе нельзя! — почти с отчаянием воскликнула Авелин. — Уходи!
— Почему? — настороженно вклинилась Миранда, опередив Кармин с тем же вопросом. Авелин нервничала больше обычного и определенно что-то скрывала.
— Потому что, — Авелин сглотнула под пристальным взглядом Химеры и недоуменным — подруги и заправила за ухо прядь волос, — потому что Солимр сидит у нее на хвосте с самого нашего похищения!
— Ах ты!.. — теряя дар речи, задохнулась Кармин.
Авелин без запинки выложила все как есть:
— Он выследил ее в «Пьяном лепреконе», подмазывался к ней в яхт-клубе, обыскивал ее квартиру и на днях наведался в Тимберлейн, где они снова мило беседовали, правда, Джи?
Джи неопределенно пожала плечами, страдая от необходимости принять чью-то сторону.
— По-моему, они скорее едва не подрались…
— Как бы то ни было, Кармин скрыла это. А вдруг Сол найдет и лавку? Мы не можем ей доверять. Она должна уйти, — быстро закончила Авелин и ультимативно скрестила на груди руки.
— Сказала прихлебательница Моники Денвер! — взбеленилась Кармин, от возмущения даже не став отрицать вину. — В шкуру леди пытаешься влезть или уже шкурой стала?
Авелин вспыхнула и опустила взгляд.
— Дружба с Моникой входила в план Химеры, — возразила она. — Мы пытаемся добраться до сейфа Шато. Задание, которое ты, между прочим, провалила.
— Чего, блин? О чем ты говоришь?
— О том, как ты бесполезно повеселилась с Солимром. Что полезного ты сделала? Сходила на свидание и заарканила еще одного богатого красавчика?
— Вообще-то это была твоя идея переспать с ними! — негодовала Кармин.
— Может и моя, только ты серьезно запала на Солимра, не придуривайся! Только о нем и говоришь! Гарсон это, гарсон то!..
— С дуба рухнула?!
Искреннее возмущение Кармин было громче любых оправданий и наверняка привело бы к драке, если бы не раздался выстрел. К счастью, Миранда целилась всего лишь в потолок, но, хорошо зная ее, легко решить, что следующая пуля достигнет плоти.