Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пираты Венеры - Эдгар Берроуз

Пираты Венеры - Эдгар Берроуз

Читать онлайн Пираты Венеры - Эдгар Берроуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 173
Перейти на страницу:

Я видел, как они какое-то время возбужденно обсуждали на палубе. Затем лодку со Скаброй спустили на воду; я посадил «Анотар» невдалеке от корабля и стал ждать. Они подплыли. Старая карга приветствовала меня очень любезно. Казалось, Скабра не в претензии за то, что я прикончил ее супруга. И неудивительно. Ведь я не только избавил ее от весьма противного муженька, но и расчистил ей место на троне, где она намеревалась править до тех пор, пока страшненький монстрик-амфибия, ее сын — не достигнет совершеннолетия.

— Первое, что мне любопытно было бы узнать, — обратилась она, — как ты сбежал из Мипоса.

— Я могу снова оказаться там пленником, так что пусть лучше это останется моей тайной.

— Что ж, — ответила она, — дело твое. Но если ты попадешь к нам еще раз, с тобой будут хорошо обращаться, пока я ваджонг Мипоса. Теперь о деле. Какие новости ты хочешь мне сообщить?

— В Джапале известно о приближении вашей флотилии, и город полностью готов к обороне. Советую вам повернуть назад.

— Почему ты это делаешь? — спросила она.

— По двум причинам: ты была добра к моей супруге, и сыновья Джантора — мои друзья. Мне не хотелось бы видеть Мипос и Джапал, истребляющими друг друга.

Она кивнула.

— Понимаю, но не вернусь назад. Мы атакуем Джапал. Нам нужны рабы. На многих галерах не хватает гребцов. Эти создания мрут на веслах, как мухи.

Мы побеседорали еще немного. Видя, что мне не удалось убедить ее изменить планы, я отплыл в сторону и взлетел. Флотилия двинулась к Джапалу. Мы увидели, что она полностью готова к сражению, но остановилась в конце концов возле города, не предпринимая никаких действий. Кандар хотел подождать, чтобы узнать исход битвы. День уже клонился к вечеру, скорее всего столкновение должно было состояться не раньше завтрашнего утра. Людям на кораблях надо отдохнуть. Биремы будут двигаться с небольшой скоростью, чтобы не изнурять людей на веслах; их сила и энергия потребуются при маневрировании во время битвы.

— Вероятно, они подойдут еще на коп (две с половиной мили), — предположил Кандар, — и останутся там до рассвета, чтобы рабы отдохнули.

Меня столь долгое ожидание не очень устраивало, я жаждал вернуться к Дуаре и как можно быстрее отправиться на поиски Корвы. Однако это было так важно для Кандара, он так переживал, что я согласился подождать. Он знал, где неподалеку от города на побережье находилась бухта, мы направились туда и встали на якорь.

На рассвете Кандар разбудил меня.

— Мипосанская флотилия пришла в движение. Слышен скрип их весел.

Я прислушался. Очень смутно различил скрип весел в деревянных уключинах. Весло, даже смазанное, не бывает бесшумным. Мы взлетели, направились к Джапалу и сразу увидели, что флотилия мипосан приближается к городу, выстроившись в три ряда по пятнадцать-шестнадцать кораблей в каждом. Флотилия же Джапала еще находилась вблизи от городских стен.

Когда первая линия мипосанского отряда кораблей оказалась в сотне ярдов от флотилии противника, сражение началось. Огненный шар взлетел с палубы одного из джапальских кораблей, описал красивую дугу и упал на палубу биремы мипосан. Горящий факел выбросила катапульта. И сразу же сражение стало всеобщим. Огненные шары и тяжелые камни метали обе стороны. Многие из них падали в воду, но многие достигали цели. Три корабля уже были охвачены пламененм. Я видел, как люди черпали воду из озера, чтобы тушить огонь.

Мипосанская флотилия все еще наступала.

— Они собираются идти на абордаж, — крикнул Доран.

Скоро я понял, почему джапальская флотилия оставалась у берега: к битве подключилась батарея, находившаяся на городских стенах. Орудия более мощные, чем катапульты на кораблях, бросали более тяжелые камни и крупные огненные снаряды. Пантеконтеры выдвигались вперед между больших мипосанских кораблей. Они были быстроходней и маневренней. Их главной целью, насколько я мог судить, было поразить противника, подойдя к борту и швырнув короткие копья в отверстия, за которыми находились гребцы, прикованные к своим скамьям. Если удастся вывести из строя гребцов, корабль станет беспомощным. Тяжелый камень береговой катапульты упал прямо в центр палубы одного из пантеконтеров, убив двух или трех человек и пробив днище корабля, который тут же стал погружаться в озеро. Уцелевших воинов, прыгавших за борт, встречали копья с палубы джапальского корабля, который они только что атаковали. До меня доносились вопли и проклятия умирающих.

— Удачный выстрел, — одобрил Кандар.

Теперь горели четыре атаковавших корабля. Их экипаж пересел в маленькие лодки, но места для всех не хватило. Рабы горели, прикованные к скамьям цепями. От их криков стыла кровь в жилах.

Другие мипосанские корабли сцепились бортами с джапальскими. На палубах шла рукопашная схватка, они были скользкими от крови. Это было ужасное, но захватывающее зрелище. Когда дым от горевших кораблей затмил видимость, я опустился ниже, чтобы лучше все видеть.

По неосторожности я опустился слишком низко! Камень, выпущенный из катапульты, ударил в пропеллер и разбил его вдребезги. Теперь я и мои спутники оказались в весьма затруднительном положении.

Глава 22

Первая мысль, когда я осознал постигшее нас несчастье, была о Дуаре. Почему я оказался над битвой между двумя народами, враждебными мне? Какой ничтожный шанс имеется теперь у меня, чтобы вернуться когда-нибудь в Тимал? Что станется с Дуарой?

Я проклинал себя за свою непроходимую тупость, повторяя эти ужасные вопросы, а меж тем «Анотар» скользил в воздухе как планер. Приходилось совершить посадку. Высоты, на которой летел корабль, едва хватило, чтобы приземлиться у берега в миле от Джапала. Оставалось надеяться, что в пылу сражения со стен города никто не заметил случившегося и не видел, куда мы направились.

Я посадил свой корабль совсем близко от леса и сразу же вместе с Кандаром и Дораном спрятал его в укрытие между густорастущими деревьями. Закончив работу, мы взглянули на город и убедились, что дым горящих кораблей скрывает подробности сражения от наших взоров. Оставалось надеяться, что он также скрыл и место нашего приземления.

Кандар и Доран сочувствовали мне и сокрушались по поводу постигшей нас беды. Они повторяли, что это их вина. Если бы я не старался помочь им, то происшествия не случилось бы.

Нет смысла рыдать над разлитым молоком, возразил я и тут же объявил, что нужно найти инструменты и крепкую древесину для нового пропеллера. Тщательно осмотрев все, что осталось от старого, я выяснил, что починка вполне возможна.

Когда я подробно объяснил Кандару, какие инструменты требуются мне и какой сорт древесины, то был удивлен его интересом. Он задал множество вопросов о конструкции пропеллера: как определить нужный угол лопастей и так далее. Можно было подумать, что он сам собирался делать его.

Отыскать нужную древесину оказалось проще всего. Та же порода деревьев, из древесины которых был изготовлен прежний пропеллер, росла и в лесу, рядом с которым мы приземлились. Добыть же инструмент оказалось гораздо труднее.

— Их полно в Джапале, — сказал Кандар. — Нужно найти способ пробраться туда. У нас с Дораном сотни друзей в городе; если бы только удалось связаться с ними.

Они пораскинули мозгами и составили кое-какой план, но в целом предприятие все равно выглядело достаточно безнадежным. Наконец Дорану пришла в голову идея, которая содержала в себе по крайней мере крупицу надежды — правда, очень маленькую крупицу.

— Мне знаком человек, который изготавливает ножи. Я знаю его очень хорошо, поскольку часто делал ему заказы. Он — человек честный и преданный. Живет прямо у стены, недалеко от задних ворот, ведущих в город с суши. Если удастся добраться до его дома, мы могли бы добыть необходимые инструменты.

— Вопрос в том, как добраться до его дома, — промолвил Кандар.

— Через стену, — ответил Доран.

Кандар рассмеялся.

— В самом низком месте высота стены целый тед. Я не умею так высоко прыгать. (Тед соответствует 13,2 земного фута.)

— Никому и не придется прыгать, — объяснил Доран — Ты встанешь Карсону на плечи, я на твои — вот так и взберусь на стену.

— А если тебя схватят, Гангор тебя прикончит на месте. Нет, так рисковать нельзя.

— Да тут практически нет риска, — возразил Доран — Мы проделаем это ночью. После битвы все устанут. Во всяком случае, стража у нас никогда не отличалась бдительностью.

— А как ты вернешься назад? — спросил Кандар.

— Дом приятеля стоит прямо у стены. Крыша на один вулат ниже верха стены. Я спущусь через слуховое окно, возьму инструменты и перелезу через стену.

— Звучит просто и заманчиво, — хмыкнул Кандар.

— Мне все-таки кажется, что риск слишком велик, — возразил я.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 173
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пираты Венеры - Эдгар Берроуз торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит