Словарь современных цитат - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
205
Сегодня лучше, чем вчера, а завтра лучше, чем сегодня.
Из передовицы журн. «Коммунист», 1957, № 1: «Наше сегодня лучше, чем вчера, а завтра будет лучше, чем сегодня».
Также у Хрущева: «А работать, как вы видите, надо хорошо, работать надо сегодня лучше, чем вчера, а завтра лучше, чем сегодня, потому что и жить вы так хотите – завтра вы захотите жить лучше, чем сегодня» (беседа с колхозниками села Калиновка 27 авг. 1960 г.).
206
Сила через радость. // Kraft durch Freude.
Название созданной 27 нояб. 1933 г. организации, которая ведала вопросами отдыха, туризма, физической культуры и т. д. в гитлеровской Германии. Считалось, что название было предложено Гитлером.
207
Смерть шпионам!
Начальная фраза обращения «Берегитесь шпионов!» («Правда», 31 мая 1919) за подписью Ленина и Дзержинского). «Смерть шпионам!» (сокращенно «Смерш») – официальное название Главного управления контрразведки с 14 апр. 1943 по май 1946 г.
208
Советское – значит отличное!
Лозунг появился не позднее 1962 г. Перефразировка: «Советское – значит шампанское».
209
Советы без коммунистов!
Лозунг антибольшевистских восстаний и выступлений 1920—1921 гг.
210
Социалистическое отечество в опасности!
Декрет-воззвание Совнаркома от 21 фев. 1918 г.
«Отечество в опасности!» – лозунг, выдвинутый в июне 1792 г. одним из лидеров жирондистов Пьером Верньо.
211
Спасибо товарищу Сталину за счастливое детство!
Лозунг физкультурного парада на Красной площади 6 июля 1936 г.; затем – текст плакатов, название ряда станковых картин.
Годом раньше (1935) появилась «Песня советских школьников» со словами: «За детство счастливое наше / Спасибо, родная страна!» (слова В. Гусева, муз. Д. Салиман-Владимирского).
212
Спокойная сила. // La force tranquille.
Лозунг президентской кампании Франсуа Миттерана во Франции (1981). Его автором был писатель Жак Сегела (р. 1934).
213
Стоять насмерть!
Лозунг обороны Москвы (нояб. 1941), затем – обороны Сталинграда.
=> «Ни шагу назад!» (Ан-182).
214
Третий, решающий. Четвертый, определяющий. Пятый, завершающий.
Лозунги трех лет IХ пятилетки (1973—1975).
Лозунг: «Третий, решающий!» впервые был выдвинут в 1931 г., а в следующем году появился лозунг «Четвертый, завершающий» (в соответствии с формулой «Пять – в четыре»). Отсюда ходячая фраза тех лет: «В четвертом, завершающем, блат является решающим» (П. А. Судоплатов, «Разведка и Кремль», 1996).
215
Труд дарует свободу. // Arbeit macht frei.
Надпись на воротах нацистских концлагерей, возможно, по аналогии с лозунгом «Образование дарует свободу» («Bildung macht frei!»); под этим девизом лейпцигский издатель Йозеф Мейер в 1850-е гг. издавал «Дешевую библиотеку немецких классиков».
216
* У коммуниста нет других привилегий, кроме привилегии быть впереди.
Из циркулярного письма ЦК РКП(б) «Наша работа в Красной Армии» (14 июля 1919): «Единственная привилегия коммуниста – это привилегия быть всегда на самом опасном, самом ответственном месте».
Позднейшая цитата из Брежнева: «У коммуниста нет никаких особых прав, кроме одного – быть впереди, быть там, где труднее» (доклад «50 лет великих побед социализма», 3 нояб. 1967 г.).
217
Уважайте свои законы!
Лозунг правозащитного движения, адресованный советским властям. Первоначально: «Уважайте советскую конституцию!» Таким был лозунг (вероятно, предложенный А. С. Есениным-Вольпиным) демонстрации на Пушкинской площади в Москве 5 дек. 1965 г., в день Советской Конституции.
218
Хайль Гитлер! // Heil Hitler!
«Да здравствует Гитлер!» – клич участников «пивного путча» 8 нояб. 1923 г.; с 1925 г. партийное приветствие нацистов; с 1933 г. – официальное приветствие в нацистской Германии.
219
Человек имеет право.
«Каждый человек имеет право» – повторяющаяся формула «Всеобщей декларации прав человека» (1948). «Человек имеет право» – постоянная передача радиостанции «Свобода».
220
Чем больше врагов, тем больше чести. // Viel Feinde, viel Ehre.
Немецкий лозунг времен Первой мировой войны, провозглашавшийся после вступления в войну Англии (4 авг. 1914), а затем – после вступления в войну США (апр. 1917). Это выражение восходит к XVI в.
221
Чем ты помог фронту?
Текст ряда советских плакатов (1941).
222
Черное прекрасно. // Black Is Beautiful.
Лозунг движения «Власть черных» (с лета 1966 г.). Авторство этого изречения приписывается американскому ученому и писателю Уильяму Дюбуа (1868—1963), который в одном из своих писем 1928 г. обосновывал необходимость заменить слово «negro» («негр») словом «черный» («black»).
Вероятный источник: «Черна я, но красива» (Песнь Песней, 1: 4).
223
Это не должно повториться!
Антивоенный лозунг; в СССР появился не позднее 1957 г. Возможно, восходит к надписи на символической могиле жертв Хиросимы: «Покойтесь в мире. Эта ошибка не повторится».
Антивоенный лозунг 1918 г.: «Больше никогда!» («Plus jamais!», «Nie wieder!», «Never Again» – франц., нем., англ.).
224
[Главное] – это экономика, дурачок! // It’s economy, stupid.
Лозунг президентской кампании Билла Клинтона 1992 г., предложенный руководителем его избирательного штаба Джеймсом Карвиллом (J. Carvill) как ответ на вопрос: «Что главное в этой избирательной кампании?».
225
Янки, гоу хом! // Yankee, go home!
«Янки, убирайся домой!» – в 1960-е гг. этот лозунг адресовался американским войскам, размещенным на базе в Гуантанамо (Куба). В других странах (напр. в Японии) он встречался и раньше. Во Франции вскоре после 1945 г. появился лозунг «Ami, go home!» («Друг, убирайся домой!» – франц., англ.), обращенный к американскому экспедиционному корпусу.
«Come home, America» («Возвращайся домой, Америка!») – лозунг Дж. Макгаверна на президентских выборах в США 1972 г.
3. РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ И НЕПОЛИТИЧЕСКИЕ ЛОЗУНГИ
226
А что это у нас граф Суворов ничего не ест? – Ждем-с.
Телеклип «Суворов» (серия «Всемирная история банка “Империалъ”», 1994).
227
Больше звезд, чем в небе. // More Stars than in Heaven.
Девиз киностудии «Метро-Голдвин-Майер» (1930-е гг.). Его автором считается Говард Диц (Howard Dietz, 1896—1983).
228
Бриллиант – это вечная ценность.
Русский вариант рекламного лозунга южноафриканской фирмы «Де Бирс»: «A Diamond Is Forever» («Бриллиант – это навсегда»). Лозунг появился в США в 1939 г.; отсюда – заглавие романа Я. Флеминга о Джеймсе Бонде: «Diamonds Are Forever» («Бриллианты – это навсегда», 1956).
Источник – реплика из романа Аниты Лус «Джентльмены предпочитают блондинок» (1925): «Когда вам целуют ручки – это, конечно, очень приятно (...), зато браслет с бриллиантами и сапфиром остается навек» (пер. Т. Щепкиной-Куперник).
=> «Бриллианты – лучшие друзья девушки» (Р-51).
229
Будьте, граждане, культурны – не бросайте мимо урны!
Текст плаката (1959), худож. К. Иванов. В качестве автора текста указан Б. А. Данилович, однако уже в 1926 г. существовал лозунг: «Если хочешь быть культурным, / Мусор и окурки бросай в урны!»
230
Быстрее, выше, сильнее! // Citius, altius, fortius!
С 1913 г. – девиз Олимпийских игр; с 1920 г. составная часть Олимпийской эмблемы. Девиз был позаимствован у Анри Мартэна Дидона (1849—1900) – французского монаха-доминиканца, занимавшегося физическим воспитанием молодежи.
231
Ваша киска купила бы «Вискас».
Реклама корма для кошек (1990-е гг.).
232
Все у нас получится!
Текст телеклипа из серии «Русский проект» (1995).
233
Вы нажимаете на кнопку, мы делаем все остальное.
Реклама фотоаппаратов «Кодак» (начало ХХ в.).
234
Глаза не видят, а руки делают.
Реклама продукции предприятий Всероссийского общества слепых (1990-е гг.), вероятно, по аналогии с пословицей «Глаза боятся [или: стращают], а руки делают».
235
Голос его хозяина. // His Master’s Voice.
С 1909 г. – фирменный знак лондонской фирмы «Граммофон компани» (затем: «ЭМИ») с изображением фокстерьера, слушающего граммофон. Это изображение восходит к картине, написанной в 1899 г. английским художником Фрэнком Барро.
236
Делай с нами, делай, как мы, делай лучше нас.
Название постоянной передачи телевидения ГДР о семейных спортивных конкурсах: «Macht mit, macht nach, macht besser!» Советское телевидение транслировало ее с 1970 г.
237