Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса

Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса

Читать онлайн Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 163
Перейти на страницу:

— А вот это уже позвольте решать мне! — раздражённо произнёс Ричард и посмотрел в сторону луара.

— Альдор стар, — заметил де Сансер, — и не сможет скрестить с вами копья.

— Второй принц Лорант — совсем мальчик, — добавил Вайолет, скорее всего намекая, что вызывать на бой ребёнка недостойно рыцаря, но прямо сказать так он не посмел.

На лице короля появилась чуть заметная холодная усмешка, когда он смотрел туда, где за зелёной равниной луга стояли ровные ряды алкорских рыцарей.

— Подайте мне шлем и боевое копьё! — приказал он.

— Отец! — воскликнул Жоан, кинувшись к нему. — Позвольте мне вызвать альдора на поединок! Если будет биться Лорант, то принцу уместнее сражаться с принцем!

— Позволить тебе? — свирепо взглянул на него король. — Ты, жалкий неудачник, ещё осмеливаешься являться мне на глаза, после того как выставленный тобой на поединок рыцарь дезертировал с поля боя на глазах у всех? Ты ничтожество, Жоан, и мягкотелый трус! Ты не посмеешь убить старика альдора или его мальчишку-сына! Твоё увлечение рыцарскими романами превратило тебя из солдата в трубадура и твоё место среди дам и шутов! Уйди прочь и не путайся у меня под ногами. Я всё сделаю сам! И разом решу всё!

Побледневший принц всё же хотел возразить, но стремительно шагнувший к нему барон Делвин-Элидир положил ладонь ему на плечо и произнёс:

— Не спорьте с королём, мой принц!

Жоан отступил и потупился, а Ричард уже направлялся к своему коню. Он сел в седло и водрузил на голову увенчанный короной шлем. Оруженосцы принесли ему боевое копьё и щит. Развернув коня, он помчался через луг туда, где в окружении своих приближённых стоял старый альдор.

Остановившись в нескольких десятках шагов, он прокричал:

— По древнему обычаю я, Ричард, король Сен-Марко вызываю на поединок перед битвой альдора Синего Грифона! Выйди и сразись со мной!

— Он убьёт старика, — проговорил де Сансер, подойдя к Айолину и принцу. — Тот ведь не может отказать ему?

— Может, — возразил Айолин, — и откажет.

— Что, будет лучше, если он убьёт Лоранта? — мрачно спросил Жоан.

— Я думаю, у юного принца ещё будет время возмужать, — ответил Айолин. — Уверяю тебя, наш славный король найдёт себе достойного противника, победа над которым принесёт ему славу.

— О чём вы, барон? — нахмурился Жоан, а потом посмотрел на своего отца, который гарцевал перед рядами алкорских рыцарей на своём могучем коне.

А затем эти ряды расступились, и вперёд выехал высокий широкоплечий рыцарь в золочёных доспехах, который ни ростом, ни статью не уступал королю Сен-Марко.

— Ты будешь биться со мной, король Ричард! — крикнул он так громко, что его голос докатился до противоположного конца луга. — Немного чести вызывать на бой старого льва. Попробуй сразиться с молодым. Я, энфер Синего Грифона Ликар Мэйл Арбунос принимаю твой вызов!

Похоже, король Ричард даже не думал о вероятности такого развития событий, но это не столько обескуражило, сколько разозлило его.

— Старый, молодой, всё равно сегодня львиная шкура будет на моих плечах! — заявил он, отъезжая назад.

Он развернул коня влево, в то время как его противник, получив от оруженосцев копьё и щит, поскакал в другую сторону. Разъехавшись, они встали друг против друга, подняв копья и прикрыв грудь щитами. Затем оба всадника сорвались с места и стремительно помчались навстречу друг другу. Уже через несколько мгновений они столкнулись посреди луга. Послышался треск сломанных копий. Одно из них сломалось о щит энфера, но он невредимым промчался дальше. А король Ричард на полном скаку откинулся назад и вскоре упал на землю.

— Коня! — крикнул Делвин-Элидир и запрыгнул в седло.

— Я поеду с вами! — проговорил принц и тот, взглянув ему в глаза, кивнул.

Тем временем несколько оруженосцев подхватили копья и побежали к лежащему на траве королю. Барон и принц опередили их и, подъехав, спешились. Айолин опустился на колени и склонился над телом Ричарда. Он снял с него шлем и увидел короткий обломок копья, застрявший в глубокой ране на шее под челюстью. Копьё энфера скользнуло под край шлема выше кольчужного воротника. Остриё вонзилосьтак глубоко, что едва не сорвало с плеч голову, но обломилось и, пройдя к затылку, вышло наружу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Он был так уверен в лёгкой победе, что позабыл надеть кольчужный капюшон, — заметил Айолин. — Хотя, при таком ударе боевым копьём это вряд ли спасло бы ему жизнь.

— Он мёртв, — потрясённо проговорил принц, стоя над телом отца.

Тем временем к ним подбежали оруженосцы, а следом уже скакали приближённые короля, которые скоро плотным кольцом окружили его тело. Барон де Сансер осторожно снял с шлема корону и провозгласил:

— Король Ричард мёртв, — после чего опустился перед Жоаном на одно колено и, низко склонив голову, протянул корону ему.

Увидев это, все, кто окружал их, последовали его примеру, склонившись перед новым королём. А затем и стоявшие в боевом строю рыцари, спешившись, преклонили колени. Эта волна катилась всё дальше, а барон Делвин-Элидир поднял голову и, взглянув на Жоана, произнёс:

— Теперь наши жизни в ваших руках, ваше величество.

Жоан глубоко вдохнул, выпрямился и, взяв из рук де Сансера корону, возложил её на свою голову, после чего подошёл к коню и обернулся к своему другу.

— Поедемте со мной, барон!

Они выехали из кольца рыцарей, когда оруженосцы уже соорудили из копий и мечей носилки и накрыли их плащом, чтоб перенести тело Ричарда в стан Сен-Марко. Энфер оставался поблизости и по реакции воинов понял, что король мёртв. Сочтя свой долг выполненным, он поскакал к своему войску, но вскоре услышал позади конский топот и развернулся. Увидев перед собой принца в королевской короне, он чуть заметно кивнул в знак приветствия и выпрямился, уперев руку в латной перчатке в бок.

— Благородный энфер, — произнёс Жоан, — вы честно победили моего отца в поединке, и я признаю победу в этом сражении за луаром Синего Грифона. Я увожу из-под стен вашего города свою армию. Мне нужно будет похоронить моего отца и пройти обряд коронации. После этого я направлю в Магдебург своё посольство и прошу вашего отца великого альдора Синего Грифона сделать то же.

— Зачем нам это, если мы победили? — нахмурился энфер.

— Чтоб обсудить условия мирного договора между нашими государствами, — ответил Жоан. — Мне кажется, что вы, как и я, оценили то благотворное действие, которое оказали на наши земли семь лет мира, подаренные нам вашим отцом альдором и моим кузеном королём Арманом. Я же предлагаю не продлить перемирие, а заключить добрый мир без всяких сроков.

— Я передам это отцу и уверен, ваше благородное решение не вступать с нами в битву, он примет как предложение мира и добрососедства. Я сам приеду в Магдебург, как только получу от вас известие о готовности вашего посольства.

— Сен-Марко будет представлять маркиз Делвин-Элидир, — Жоан обернулся к Айолину. — Я надеюсь, друг мой, вы примите от меня в знак признательности новый титул и возьмёте на себя эту миссию?

— Я буду счастлив выполнить её во имя процветания наших государств, — кивнул тот.

— Не вы ли семь лет назад были с королём Арманом при заключении перемирия, ваша светлость? — спросил энфер.

— Я сопровождал моего короля в те славные дни, — подтвердил Айолин.

— Я буду рад снова увидеться с вами не на поле боя, а в добром застолье.

Ликар развернул коня, чтоб уехать, но голос Айолина остановил его.

— Благородный энфер, позвольте мне обратиться к вам с просьбой.

— Что угодно, маркиз? — добродушно откликнулся тот.

— Ваше высочество, я знаю, что вашими воинами этой ночью был пленён мой близкий друг барон де Сегюр. Я прошу вас в ознаменование вашей победы проявить милосердие и помиловать его.

Ликар нахмурился.

— Он не просто военнопленный, ваше сиятельство, он изменник. Он принёс клятву верности великому альдору и вероломно нарушил её. Более того, он давал её с намерением нарушить. Нам известно о том, что он занимался шпионажем в пользу Сен-Марко.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит