Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет) - Дональд Карсон

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет) - Дональд Карсон

Читать онлайн Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет) - Дональд Карсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 336
Перейти на страницу:

12 Только после выступления Петра миссионеры из Антиохии рассказали о своих впечатлениях среди язычников. И снова имя Варнавы упоминается первым. Именно он первым представил Павла верующим в Иерусалиме (9:26,27).

13—21 Судя по ответу Иакова, он был облечен властью, хотя никаких подробностей на этот счет Лука не при водит (см.: коммент, к 12:17 и 21:18). Интересно, что по делу такой важности Церковь устраивает собор и принимает решение, а не пытается познать волю Божью посредством жребия (как в гл. 1) или прямого обращения к пророкам, которые, по–видимому, присутствовали на соборе и были, несомненно, почитаемы (15:22,32). Слова пророков — это фразы и мысли из Иер. 12:15, Ам. 9:11,12 и Ис. 45:21. Мнение Иакова выражено следующими словами: …я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников. Они спасены только благодатью, и никаких ограничений на них Бог не возлагал. Тем не менее мудрый Иаков предлагает язычникам ради мира и согласия воздерживаться от некоторых вещей, противных закону Моисея. Дело в том, что иудейский кодекс поведения был так хорошо известен, что верующие из евреев (по всей видимости, и язычники, боящиеся Бога) ожидали определенных уступок в отношении того, чему Бог (по их представлениям) отдавал предпочтение.

22—29 Письменное сообщение о соборном решении было послано прежде всего в Антиохию, поскольку возражения в отношении наставлений Павла и Варнавы возникли именно там. Это письмо было передано не только через самих миссионеров, но также через Иуду и Силу, последний из которых позднее станет миссионерским спутником Павла (40; см. также: 1 Фес. 1:1; 2 Фес. 1:1). Этих братьев послали с тем, чтобы они изъяснили то же и словесно, поскольку написанному слову, пусть оно и более «неизменно», все же еще часто предпочитали «живое слово откровения». Эти свидетели окажутся впоследствии в Антиохии весьма полезными, если протестующие, описанные в 15:1, были теми же, что представлены в Гал. 2, и заявляли о полномочиях, полученных ими от Иакова (о соотношениях этого эпизода с содержанием Послания к Галатам см.: Примечание ниже). В соборном послании четко указывалось, что некоторые самозванные проповедники требовали от уверовавших язычников того, чего мы им не поручали.

Как можно было убедиться из предыдущих глав Книги Деяний, иудеи, становясь христианами, по–прежнему оставались иудеями и назывались иудео–христианами. Вопрос состоял в следующем: необходимо ли обрезание для язычников, чтобы стать иудео–христианами (15:1)? Собор совершенно определенно ответил на этот вопрос отрицательно. Ни в речи Иакова, ни в письменном сообщении о соборном решении нет ни слова о необходимости обрезания. Однако этот вопрос тесно увязывался с другим: если служение истинному Богу подразумевало определенный нравственный подтекст (о чем всякий современник должен был знать; 15:21), то могли ли христиане из язычников безопасно пренебрегать иудейским законом? В ответе собора дается мудрое решение этого вопроса: христианам из язычников не надо становиться иудеями, но и поступать впредь, как поступают типичные язычники, также не следует.

Для современного читателя загадка Иаковлева перечня состоит как в том, почему сюда включены одни нравственные императивы, так и в том, почему другие важные императивы исключены (поскольку искренне уверовавшие язычники не должны были, например, воровать). Дело в том, что «типичное поведение язычника» воспринималось именно так, как было отражено в соборном перечне, а верующие должны были поступать, как слуги истинного Бога, а не как обыкновенные язычники того времени.

Что касается культурного, специфически иудейского бремени, то оно не было необходимым для спасения язычников, хотя соблюдение иудейского закона могло значительно облегчить для всех верующих общение друг с другом, проведение богослужений и совместных трапез. Кроме того, это могло свидетельствовать неверующим о том, что данный, конкретный человек полностью переменился и ныне является последователем живого Бога. Иаков и весь собор неоднократно упоминают об этом, как о затруднении, бремени, возлагаемом на уверовавших из язычников (15:19,24,28), однако бремя это легкое. Письмо заканчивается словами: Соблюдая cue, хорошо сделаете. Павел рассуждает на эту тему в Первом послании к Коринфянам, где его толкование состоит в том, что все «позволительно», но не все «полезно» (1 Кор. 10:23).

31 В Антиохии соборное решение было принято с радостью, так же как и сами Иуда с Силой. 35,36 Проведя некоторое время в Антиохии, Павел и Варнава решили пойти опять, посетить места, в которых они побывали первоначально, чтобы посмотреть, как там идут дела. 37—41 К сожалению, между старыми друзьями, Варнавой и Павлом, возникало разногласие, из–за которого произошло такое огорчение, что они разлучились друг с другом. Разногласие касалось Иоанна, называемого Марком, которого Павел считал дезертиром (см.: 13:13 и выше коммент. к 12:5). Лука уклонился от описания данного инцидента и ничего не сказал об отношениях Павла и Марка в дальнейшем; об этом мы узнаем из более поздних посланий Павла: Кол. 4:10; 2 Тим. 4:11; Флм. 24; все три послания также упоминают о Луке в нескольких стихах! Вместе с Павлом в дорогу отправился Сила (16:47; 1 Фес. 1:1; 2 Фес. 1:1), называемый иногда Силуаном.

16:1—5 Другим помощником Павла, который присоединился к нему в миссионерском труде, стал Тимофей. Рожденный от смешанного брака, он по каким–то причинам не был обрезан в младенчестве. Согласно раввинским правилам, иудейство велось по линии матери, а не отца, так что Тимофей считался иудеем и был обрезан Павлом, чтобы его не сочли евреем, отвергнувшим Божий завет. Если бы, наоборот, его мать была гречанкой, а отец — евреем, то Тимофей не считался бы иудеем и этой проблемы могло не быть. Само по себе обрезание для Павла ничего не значило, пока язычникам не начали говорить, что их спасение зависит именно от обрезания (см.: Гал. 5:6; 6:15). Соглашение, которого достигли в Иерусалиме, нельзя было назвать легким — споры возникали снова и снова. Утверждать, что язычникам нет надобности становиться иудеями — это одно, но если бы Павел учил, что иудею в принципе не надо вести себя так, как подобает иудею, могли возникнуть лишние недоразумения (см.: коммент. к 21:20—25, откуда становится очевидным, что, несмотря на подобные предосторожности, многие иудеи считали, что Павел выступал против соблюдения закона даже иудеями). Как сказано, церкви утверждались верою и ежедневно увеличивались числом.

Примечание. Иерусалимский собор и Послание к Галатам. Установить точную хронологию в жизни Павла из его посланий и Книги Деяний не так просто, как может показаться на первый взгляд.Такая хронология была составлена учеными XIX—XX вв., которые подвергли сомнению достоверность произведений Луки и в связи с этим пытались установить истину на основании посланий (никогда не предназначавшихся, конечно, для этой цели). Затем сведения из Книги Деяний пытались втиснуть в заранее приготовленные рамки. Вот почему гл. 15 Книги Деяний часто оценивалась в качестве вольной переработки Гал. 2:1 — 10, а весьма значительные отличия между сообщениями объяснялись отсутствием у Луки достаточных знаний о действительных событиях и его желанием изобразить единство Церкви в этом вопросе.

Наиболее удовлетворительным здесь видится решение увязать Гал. 2:1 —10 с посещением, описанным в Деян. 11:30, а инцидент, отмеченный в Гал. 2:11 — 14, считать одной из причин собора, упомянутого в Деян. 15. Ни этого собора, ни решения Церкви по этому вопросу, конечно, еще не было в то время, когда Павел писал галатам (и, стало быть, он не мог рассуждать об этой проблеме, ссылаясь на соборное послание и решение Церкви). Решение этой дилеммы не лишено трудностей, однако их легче объяснить, не прибегая к обвинениям Павла или Луки во лжи. Дополнительный дискуссионный материал см. в кн.: Marshall I. H., The Acts of the Apostles, pp. 244–247 и Hemer С, The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History (Mohr, 1989), гл. 6 и 7.

16:6 — 18:22 Второе путешествие становится миссионерским

16:6—10 Под водительством свыше. Где–то на этом пути поход, предпринятый с целью укрепления местных церквей, превратился в смелое миссионерское предприятие, поначалу не совсем удачное. 6 Миссионеры прошли через Фригию и Галатийскую страну или «Фригийскую область провинции Галатия» (см. также: 18:23). Они предполагали проповедовать в Асии (ориентировочно в границах современной Турции), но были удержаны от этого Духом Святым. 1 И снова, когда они пытались было отправиться в Вифинию, Дух не допустил их, так что им пришлось сойти в Троаду. Фраза Дух Христов (NIV), быть может, подразумевает видение Господа. Хотя Павел путешествовал с Силой, который, как мы знаем, был пророком (15:32), и все повеления свыше могли передаваться через него. 9 В Троаде именно Павел получил более точное указание, когда в видении ему предстал некий муж, Македонянин, прося его о помощи. 10 Заключив, что все это происходило не во сне, миссионеры приготовились к переходу. Вероятно, сам автор присоединился к этой группе в Троаде. На это указывает местоимение мы: впервые в этой книге рассказ ведется от первого лица. Так называемые «мы–отрывки» составляют тексты 16:10–17; 20:5 — 21:18; 27:1 — 28:16.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 336
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет) - Дональд Карсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит