Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Современная проза » Перегрузка - Артур Хейли

Перегрузка - Артур Хейли

Читать онлайн Перегрузка - Артур Хейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Она направилась к компьютерному терминалу — клавиатуре с катодно-лучевым экраном сверху — и сама присела рядом. Первым делом миссис Андерхилл набрала свой персональный шифр-код, в который было заложено обозначение ее возраста и сложенная в одно целое шестибуквенная аббревиатура имени и фамилии. Экран мгновенно высветил:

ГОТОВ, ВВОДИТЕ ВОПРОС

Она напечатала название проекта: «ОБЗОР НОРД-КАСЛ». За ним шел секретный шифр, известный только ей и еще одному человеку, — только таким образом было возможно получение требуемой информации. Слова «ОБЗОР НОРД-КАСЛ» загорелись на экране, секретный шифр не появился — это было предосторожностью компьютера, чтобы кто-нибудь еще не увидел и не запомнил его. Между тем компьютер медленно просигналил:

ВВОДИТЕ НОМЕР ВОПРОСНИКА

Шарлет Андерхилл напечатала: «9386».

На экране загорелось:

ОУЭН ГРЕЙНДЖЕР, УЭКСХЭМ-РОУД, 12, КВ. 11

Затем последовали название города и почтовый индекс.

— Вот он. — Гарри Лондон бросился к телефону.

Немногим более чем через час Гарри Лондон лично сообщил Эрику Хэмфри и Ниму, которые сидели в кабинете президента:

— Арчамболт успел сбежать. Если бы только эта женщина открыла конверт утром, когда пришла на работу…

Хэмфри резко заметил:

— Упреками сейчас делу не поможешь. Что обнаружила полиция по этому адресу?

— Свежий след, сэр. По словам соседа, мужчина, которого он иногда раньше видел, уехал на «фольксвагене» за полчаса до того, как сюда нагрянула полиция. Полиция объявила автомобиль в розыск. Были приняты меры по наблюдению за домом, на случай если он вернется. Однако, — Лондон пожал плечами, — этот парень Арчамболт уже не в первый раз обводит их вокруг пальца.

— Не исключено, это не просто так, — заметил Ним.

Эрик Хэмфри кивнул:

— Я тоже об этом думал. — Он повернулся к Ниму: — Я хочу, чтобы всем нашим менеджерам на объектах и охране немедленно было разослано сообщение о произошедшем. Проинформируйте их и продублируйте описание Арчамболта. Кроме того, дайте описание машины, на которой он разъезжает. Напомните нашим людям повсюду о необходимости повысить бдительность. Они обязаны докладывать обо всем подозрительном или необычном. Мы уже были прежде мишенью для этого человека. Не исключено, что он захочет это повторить.

— Я начну прямо сейчас.

«Сколько же всего может случиться за один-единственный день? Придет ли этому конец?» — подумал Ним.

Георгос напевал какую-то незатейливую мелодию, решив, что сегодня удача от него не отвернется. Он ехал уже около часа с четвертью и был почти у того места, где рядом с «Ла Мишен» собирался спустить лодку на воду. Его «фольксваген» явно не привлек внимания, видимо, отчасти потому, что ехал он аккуратно, соблюдая правила дорожного движения и ограничения скорости. Он также избегал крупных автострад, где встреча с патрульной машиной представлялась более вероятной. Сейчас он ехал по гравийной дороге — до его первой цели оставалось меньше мили.

Через несколько минут показалась Койот-ривер. В этом месте река была широкой, вплотную к ней прижимался подлесок. Дорога обрывалась в тридцати ярдах от берега, здесь он и остановил машину. На его счастье, никаких машин или людей вокруг не было видно.

Чтобы подтащить к воде надувную лодку и остальное снаряжение, Георгосу пришлось с полдюжины раз сходить туда-сюда. Между тем он ощущал в себе нарастающее возбуждение. Он без труда накачал лодку с помощью насоса, столкнул ее на воду, привязал веревкой к дереву и перенес в нее баллон со сжатым воздухом, маску, ласты, акваланг с часовым запасом кислорода, водонепроницаемый фонарь, пояс, надувной жилет для плавучести при таком грузе, гидравлический станок для резки металла и кусачки для проволоки.

Последними Георгос погрузил в лодку цилиндрические бомбы, Всего он захватил восемь штук, каждая из которых весила пять фунтов. Они будут прикреплены к его поясу. Георгос решил, что в силах унести не более восьми бомб. Таким образом, ему удалось бы уничтожить лишь восемь из одиннадцати водяных насосов, но и это выведет из строя большинство действующих энергоблоков «Ла Мишен», а может быть, и все четыре. Георгос с сожалением прочел в воскресной газете, что пятый энергоблок, Большой Лил, уже вышел из строя и потребуется несколько месяцев ремонтных работ. Что ж, после сегодняшнего дня, возможно, ремонт затянется еще на несколько месяцев.

Когда все было уложено в лодку, Георгос сбросил с себя одежду, влез в гидрокостюм и отвязал фалинь. Течение сразу же отнесло лодку от берега и мягко потащило вниз. Георгос помогал маленьким веслом.

День был теплым и солнечным. В иной ситуации могла бы получиться восхитительная прогулка по реке. Но сейчас его ожидали другие развлечения. Прижимаясь вплотную к берегу, Георгос время от времени посматривал, не видно ли кого. Только вниз по течению скользило несколько лодок, но его едва ли могли оттуда заметить.

Меньше чем через десять минут он уже увидел перед собой «Ла Мишен» с ее высокими трубами и большим зданием, в котором размещались котлы и турбогенераторы. Еще через пять минут Георгос решил, что он уже совсем рядом со станцией, и подрулил к берегу. В небольшой мелководной бухте он выбрался из лодки, снова закрепил фалинь на дереве. Теперь он надел баллон, жилет, маску, ласты и пояс, прикрепив к нему оставшийся груз. Когда все было сделано, Георгос в последний раз осмотрелся и направился к реке. Несколько мгновений спустя он скользнул под воду и поплыл в десяти футах от поверхности, успев рассмотреть свою цель — длинное низкое бетонное строение, в котором размещались насосы.

Георгос знал, что это двухуровневое сооружение. В надводной части размещались электромоторы. В подводной находились сами насосы. В этот второй уровневый блок и собирался проникнуть Георгос. На пути к насосной установке он дважды быстро всплывал на поверхность, чтобы проверить, цел ли груз, после чего так же быстро уходил под воду. Вскоре он наткнулся на бетонную стену. Значит, он добрался до насосной станции. Теперь ему предстояло нащупать металлическую решетку, чтобы проделать в ней отверстие. Почти сразу его потащило туда течением. Решетка была установлена для того, чтобы вместе с водой для системы охлаждения в насосы не попадали опасные посторонние предметы. За решеткой была проволочная сетка в форме горизонтального цилиндра большого диаметра. Цилиндрическое сито перехватывало мелкий мусор и время от времени поворачивалось для очистки.

Георгос начал резать решетку с помощью гидравлического станка для резки металла — компактного инструмента примерно восемнадцати дюймов в длину, кстати сказать, популярного у охотников за подводными сокровищами. Вскоре он проделал большой круг и толкнул металлические прутья. Вырезанная часть упала на дно реки. Благодаря дневному свету видимость под водой была отличная. Итак, открылся путь к цилиндрическому ситу. Георгосу предстояло проникнуть в него и затем проделать отверстие в дальнем торце, чтобы пробраться в насосный бассейн. Расстояние между обоими отверстиями — это диаметр цилиндра — составит примерно десять футов.

Сетку Георгос стал резать кусачками, они были меньше, чем гидравлический станок, и виселица веревочной петле, закрепленной на запястье. Через несколько минут было проделано второе отверстие. Георгос отбросил вырезанный круг сетки и протиснулся в отверстие, следя за тем, чтобы не зацепиться за его края. Проплыв вперед, он опять взялся за кусачки. Вскоре сеть снова уступила, и он ее миновал.

Теперь Георгос добрался до насосного бассейна. Через специальные отверстия в полу насосного помещения в падающем через них свете был виден первый насос. Георгос не боялся, что его туда втянет. Из учебников он вычитал, это могло случиться, если бы он ушел на глубину, но именно этого он не собирался делать. Подсвечивая себе фонарем, он стал выискивать место для установки первой бомбы. Нащупав нужную точку на гладкой поверхности корпуса, он вдруг ощутил сзади себя какое-то движение. Обернувшись, Георгос увидел, что проволочный цилиндр, через который он сюда проник, начал равномерное вращение.

* * *

Главным менеджером «Ла Мишен» был смышленый молодой инженер Боб Острэндер. Он был заместителем Даниели, пока тот не погиб.

Боб Острэндер, человек амбициозный и трезвомыслящий, хотел продвинуться по службе, но не таким образом, как это произошло. Даниели был его хорошим другом, и они успешно сотрудничали. Их жены также были в приятельских отношениях, а дети по очереди играли дома друг у друга.

После гибели Даниели Острэндер затаил яростную злобу на террористов вообще и на мнимых «Друзей свободы» в частности. Поэтому, когда во вторник днем пришло телетайпное сообщение с предупреждением о том, что вожак «Друзей свободы» Георгос Арчамболт может предпринять новую атаку на «ГСП энд Л», Боб Острэндер вместе со своими сотрудниками был в полной боевой готовности. По его указанию «Ла Мишен» была немедленно проверена на случай обнаружения возможных незваных гостей. Когда ничего подозрительного не выявилось, внимание было перенесено на внешние границы электростанции. Двум патрулям, по два человека в каждом, было приказано постоянно курсировать вдоль ограды «Ла Мишен» и сообщать по рации о любой необычной активности или о попытках вторжения. Охране на главных воротах была дана команда не пропускать никого, кроме работников компании, без разрешения главного менеджера.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перегрузка - Артур Хейли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит