Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Читать онлайн Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 141
Перейти на страницу:

- Къёраку-сан, вот скажите... - начал я, но тут же был перебит.

- Никаких "Къёраку-сан", ик! Мы теперь оба капитаны! Так выпьем же за это! Так о чем я? А, точно, раз мы оба теперь капитаны, то можешь звать меня "Къёраку-семпай", ведь на посту я дольше и вполне смогу тебе помочь, если надо будет! - Выдал с сомнением рассматривающий седьмую выпитую им бутылку капитан восьмого отряда.

- Так что я спросить-то хотел? А, вспомнил! Къёраку-сенпай, а вот мне, допустим, надо в Руконгай отлучиться на пару дней или еще что, а я вроде как капитан, как мне быть? - Задал я интересующий вопрос, стараясь быть максимально равнодушным.

- Ну, бери пример с Кенсея - отлучайся на здоровье, главное не больше чем на пять дней, все же если пропустишь пятничное собрание - Яма-джи тебе может запретить покидать Сейретей на пару лет, в назидание, так сказать. Хм, к слову о назидании, ты Укитаке не видел? А то, похоже, он снова опоздал. - Ответил Шунсуй, только сейчас заметивший, что все это время мы праздновали без его друга.

- Так он опять себя нехорошо чувствует и сказал при выходе из зала собраний, что позже подойдет, его еще лейтенант шестого отряда вызвался проводить, поэтому Суджина пока тоже нет. Ик! - Сумел ответить я, прожевав рисовую лепешку. Все же Шунсуй-сенпай неплохо знает мои вкусы, оно и не удивительно, столько лет уже вместе пьянствуем... а, нет, я хотел сказать знакомы! К слову, а передник то у него до сих пор висит, но капитан так и не признался, зачем он ему.

- А вообще, думаю, первое время тебе с твоими обязанностями помогут, все же обжиться на новом месте надо, да и без обид, но слабоват ты пока для капитанского уровня, а для лейтенантского уже слишком силен. Кстати, а ты знаешь, что Унохана-сан отдала свой голос против твоего повышения? Правда не могу вспомнить почему, может, завтра получится. По-моему наша глава мед. отряда не хотела лишаться своего лейтенанта. Кстати, а она хоть тебя поздравила? - Осведомился уже окончательно захмелевший капитан, хотя я был немногим лучше, и то только потому, что со вторым хвостом повысилась сопротивляемость алкоголю, да и часть саке я подло слил уже выбывшим участникам праздника, а иначе я бы уже был даже хуже чем Къёраку, либо и вовсе лежал рядом с "павшими в битве с зеленым змием".

- Да, Къёраку-сенпай, поздравила, причем одной из первых, еще и приглашала на чай, но вы меня уже утянули в сторону своих казарм, так что думаю, завтра она вам скажет "спасибо". Ой, Къёраку-сенпай, а что это вы так побледнели?

- Ничего, Кэнго-кун, совершенно ничего, но я неожиданно захотел напиться еще сильней, чтобы прийти в себя только послезавтра, и мне требуется в этом деле помощь. - Выдал капитан восьмого отряда, кося своими глазами на меня. Эх, завтра мне будет очень плохо, но хотя бы не только мне.

Глава 28 Мятежник и банкай.

Оторвавшись от разложенных на столе бумаг, которые требовали подписи, я задумчиво посмотрел на часы. Да, хоть чувство времени у меня было идеально, но я надеялся, что хоть сейчас оно меня подведет, но нет - час ночи, он и в Японии час ночи.

- Лиза-тян, ты уже закончила? - Обратился я к своему лейтенанту. Да-да, я в очередной раз изменил канон, утянув из-под носа Къёраку его будущую подчиненную, да и сама Ядомару отнюдь не была против стать моим лейтенантом, да и когда-то показанные мной в воображении для одной зампакто картины с учителем и ученицей мы все же воплотили. Но у нас с ней не любовь, по крайней мере, с моей стороны, и она об этом знает. Ей хватает и этого и на место девушки моя лейтенант отнюдь не претендует, по её же словам - "девушек у вас много, а ученица одна, так кого же вы выделяете, девушек или ученицу?". И что удивительно, была права. Наши с ней отношения оказались довольно прочны и специфичны и позволялось ей поразительно (для других) много. Да и по прочности расчет и привязанность ученицы стояли выше так называемой "любви".

- Да, Кэнго-сама, осталось подписать последние отчеты по совместным патрулям с двенадцатым отрядом. - Ответила она. Хм, "Кэнго-сама", опять я слишком задумался и не заметил, как кто-то зашел. Поднимаю глаза на столь позднего посетителя.

- А, это ты, Рангику-тян. - Ответил я, лениво потягиваясь.

- Что за разочарование в голосе? Неужели снова ждал эту грубиянку, вечно ломающую нашу мебель? И как такую капитаном сделали? Хотя все они в одиннадцатом отряде дикие. - Заявила мой третий офицер.

- И хватит строить такую мордашку, здесь кроме нас с Ядомару-сан никого нет, так что все равно никого не охмуришь, твоей заучке только знания от тебя и нужны, а со мной опоздал на шестьдесят лет! Я уже сама охмурилась. - Выдала спич Мацумото.

Какие шестьдесят с лишним лет, спросите вы. Так с момента моего назначения прошло уже пятьдесят лет, причем, последние пятнадцать я уже был не фиктивным капитаном, пусть и не таким монстром как Унохана-сан или Йоруичи, но уже мог выдержать бой с ними в их полсилы либо достойно проиграть если они разойдутся на полную, все же банкая я так и не достиг, да и с Ревностью не помирился, вот же бесполезная железяка.

- А я и не охмуряю. Интересно, как там Къёраку-сенпай с Хизокой уживаются, все же у Шунсуя это первый лейтенант мужского пола за всю историю его капитанства. - Высказал я действительно занимающий меня вот уже три месяца с момента становления моего друга лейтенантом в восьмом отряде вопрос.

- Вроде нормально, он даже строже предыдущего лейтенанта оказался, не ожидала такого от нашего "мальчика-катастрофы". Если не ошибаюсь, то он умудрился выкинуть все (!) заначки со спиртным у Къёраку-сана. Но не переводи стрелки, опять по одной из зачастивших к тебе капитанш вздыхаешь? Или в очередной раз намереваешься сбежать на пару дней от работы в Руконгай? - Нахмурив брови решила все же устроить допрос Мацумото.

- Ну что ты, как можно? А отдых это святое, вот в прошлый раз я таких золотых карпов наловил, и мне абсолютно все равно, что все карпы этого вида пропали из мини-озера на заднем дворе поместья Кучики, да и то, что одни из двух следов привели к моему отряду, еще ничего не доказывает! Вон, вторая цепочка и вовсе привела к пьяному Суджину в комнату, и ничего. Как был наследником клана, так им и остался. Может мы с ним просто культурно отметили поступление малыша Бьякуи в академию синигами?

- Вот не ври мне и не уходи от ответа, на меня твои уловки с переводом темы не действуют! Ядомару-сан! Хватит хихикать! Кэнго! Живо домой, а то сюда еще и Сой Фон придет и мы тебя вдвоем потащим, и мне абсолютно все равно на твой подорванный от подобных действий авторитет! - Уперев руки в бока, сказала Рангику. Ну прямо классическая жена.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кицуне. Первая партия. - Алексей Шпик торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит