Тьма наступает - Лиза Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, кроме всего прочего, я увезла с собой тебя, мой драгоценный друг, подарок, который хранил для меня Стефан. Мне все равно никогда не нравилось впечатывать буквы в файл «дневник». Книги с чистыми страницами вроде тебя — вот мой стиль.
Третье: я скучаю по Стефану. Я так жутко по нему скучаю, что вот сейчас написала, про одежду — и расплакалась. Со стороны может показаться, что я плачу из-за одежды, потому что я такая практичная пустышка. А иногда мне хочется рыдать в голос.
Четвертое: мне хочется рыдать в голос прямо сейчас. Только вернувшись в Феллс-Черч, мы узнали, какие ужасы оставили после себя малахи. Кажется, есть еще одна, четвертая, маленькая девочка, которая тоже заражена, как Тами, Кристин и Ава, — точно я этого не знаю, поэтому и сделать ничего не могу. Но у меня есть ощущение, что до конца эту историю с заражением мы еще не знаем.
Пятое: но страшнее всего то, что стряслось в доме Сэйту. Изабель в больнице; везде, где она себя проткнула, жуткие инфекции. Обаа-сан, как все называют бабушку Изабель, была не мертва, как вначале показалось врачам. Она была в глубоком трансе — и пыталась вступить в контакт с нами. Может ли быть, что это она придала мне какую- то часть моей смелости и веры в себя? Этого я уже никогда не узнаю.
А вот в маленькой комнатке был Джим Брюс, и он... Нет, я не могу об этом писать. Он же был капитаном баскетбольной команды! И вот он начал есть себя в буквальном смысле слова. Он съел себе всю левую руку, почти все пальцы на правой руке и губы. И еще он засунул карандаш в ухо и повредил мозг. Врачи говорят (я слышала это от Тайрона Альперта, внука доктора Альперт), что это называется «синдром Леша Нихена» (я правильно написала? Я только слышала это слово, но никогда не видела его написанным), что это болезнь редкая, но среди больных есть точно такие же, как он. Так говорят врачи. Я говорю, что его заставил это сделать малах. Но меня к нему не подпустят, и я не смогу попытаться вытащить его.
Я не знаю даже, жив ли он сейчас. Или уже умер? Его собирались отвезти в какой-то институт, где занимаются такими запущенными случаями.
Здесь мы проиграли. Я проиграла. Сам-то Джим Брюс ни в чем не виноват. Он провел ночь с Кэролайн, а потом заразил малахом свою девушку Изабель и свою сестру Тами. Потом Кэролайн и маленькая Тами заразили остальных. Они пытались заразить и Мэтта, только он не дался.
Шестое: судя по тому, что говорил Шиничи, три маленькие девочки, у которых внутри сидели малахи, находились в полной власти Мисао. Сами они говорят, что не помнят ничего о том, как цепляли на себя украшения и вешались на шею чужим людям. Похоже, то время, когда они были заражены, полностью выпало у них из памяти, и сейчас они ведут себя совершенно по-другому. Милые, спокойные маленькие девочки. Если бы я думала, что Мисао так легко сдает позиции, я была бы уверена, что с ними все будет в порядке.
Но тяжелее всего думать о Кэролайн. Когда-то она была моей подругой, а сейчас... сейчас ей, кажется, больше, чем когда-либо, нужна помощь. Дамон сунул нос в ее дневник — она вела дневник, записывая себя на видео, и мы посмотрели, как она разговаривала с зеркалом... и видели, как отражение в зеркале разговаривало с ней. Большую часть времени там было только ее отражение, но иногда — в начале или в конце разговора — вместо него появлялось лицо Шиничи. А он красивый, хотя и слегка экстравагантный. Я понимаю, как Кэролайн могла в него влюбиться и согласиться на то, чтобы стать разносчиком малаха.
Все позади. Последние остатки своей Силы я израсходовала на то, чтобы вытащить малахов из девочек.
Естественно, Кэролайн меня и близко к себе не подпустила.
И еще была та ее мучительная фраза: «Мне нужен муж!» Любая девушка понимает, что это значит. Любая девушка пожалеет девушку, которая это сказала, даже если они и не подруги.
Кэролайн и Тайлер Смоллвуд были любовниками — их отношения прекратились недели две назад. Мередит говорила, что Кэролайн его бросила, и он вместе с Клаусом похитил ее потому, что хотел отомстить. Но если до этого они занимались сексом и не предохранялись (а у Кэролайн на это хватит ума), она, скорее всего, уже знала о своей беременности и подыскивала себе другого парня. А тут-то и подвернулся Шиничи (это было как раз перед тем, как я... вернулась к жизни). Теперь Кэролайн задалась целью посадить Мэтта. По дурацкому совпадению, она говорила, что все произошло в ту же ночь, когда на Мэтта напал малах, а старик из «Соседской дружины» видел, что Мэтт доехал до дома и отключился прямо за рулем, как будто был пьян или под наркотиками.
А может быть, это и не совпадение. Может быть, и это тоже подстроила Мисао.
Сейчас я буду спать. Я слишком, много думаю. Я слишком много нервничаю. И еще — чуть не забыла — я скучаю по Стефану! Он бы помог справиться с моим беспокойством — мягко и язвительно одновременно.
Я буду спать в машине с запертыми дверями. Парни — под открытым небом. По крайней мере для начала так — они сами на этом настояли. Ну хоть на это согласились.
Сомневаюсь, что Шиничи и Мисао надолго оставят Феллс-Черч в покое. Я не знаю, отстали они от нас на несколько дней, или недель, или месяцев, но рано или поздно Мисао оправится, и они снова придут к нам.
А это значит, что мы — Дамой, Мэтт и я — теперь беглецы в обоих мирах.
И я понятия не имею, что произойдет завтра.
Елена
Примечания
1
Фея Динь-Динь — персонаж сказки Джеймса Мэтью Барри «Питер Пэн» (1904).
2
Какие ножки! (Итал.)
3
Пришел, увидел, победил (лат.)
4
Непонятно (шпал.).
5
Боже мой! (Итал.)
6
Полклятье (Итал.)
7
Близнецы Боббси — дети, главные герои детской книжной серии, выходившей с 1904 по 1979 год и создававшейся несколькими авторами под псевдонимом «Лаура Ли Хоуп».
8
Из спортивного интереса (фр.)
9
Нечто такое (фр.)
10
Закуски (фр.).