Категории
Самые читаемые

Упрямица - Эллен Марш

Читать онлайн Упрямица - Эллен Марш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 130
Перейти на страницу:

– А что я должен передать Сэмпсону, когда он спро­сит, кто к нему приходил?

– Он и сам догадается, – ответила Рэйвен.

Она не торопясь спустилась по шаткому трапу. Сту­пив на деревянный настил, Рэйвен покачнулась и едва не упала, но она заставила себя идти вперед, понимая, что любопытный вахтенный наблюдает за ней. Когда темнота поглотила ее, она рванулась и побежала так, что в ушах зашумело. Рэйвен спотыкалась на неровных досках и еще раз чуть не упала, наступив на бродячего кота, который оглушительно завопил, но и она едва не умерла от стра­ха. Выбившись из сил, Рэйвен опустилась на землю у какой-то деревянной калитки. С трудом отдышавшись, огляделась.

В темном небе над гаванью торчали голые мачты ко­раблей. Из расположенной неподалеку таверны доноси­лись взрывы смеха и невнятный говор. Наверняка матросы с «Корморанта» именно там отмечают окончание плава­ния, решила Рэйвен. Она поспешно поднялась и зашагала в сторону от гавани. Теперь ей стало ясно, что она нахо­дилась в весьма неблагополучном районе города, так как почти все здания были либо дешевыми тавернами, где вовсю горланили пьяные моряки, либо увеселительными заведениями еще худшего толка – оттуда доносились звонкий женский смех и музыка.

Подхватив юбки, Рэйвен заспешила вверх по улице, решив во что бы то ни стало добраться до более респекта­бельной части города. Мостовая под ногами была скольз­кой, и ноги разъезжались в разные стороны. Ее била дрожь, хотя воздух был влажным и теплым. Рэйвен вздох­нула с облегчением, заметив узенький переулок, выходив­ший на широкую, обсаженную деревьями аллею с красивыми зданиями за ажурными чугунными решетками. Тут она наверняка сможет попросить помощи! Тут ей не откажут!

В нерешительности остановившись перед одним из особняков, Рэйвен уставилась на освещенное окно перво­го этажа. Что ей сказать тому, кто откроет дверь? Что ее похитили работорговцы в далекой Индии и что она поня­тия не имеет, где находится и какой сегодня день? Подо­бные объяснения представлялись совершенно абсурдными. Рэйвен впервые в жизни была близка к истерике. Со­бравшись с духом, она все же решилась открыть калитку, отделявшую ухоженный садик от улицы.

– Не торопись, дорогуша!

Рэйвен в испуге вскрикнула, когда ее худую руку креп­ко стиснула огромная волосатая лапища. Резко обернув­шись, она увидела ухмылявшуюся физиономию Ролло Уэлшема.

– Что вам угодно? – спросила она.

– И куда же ты отправилась? – протянул Ролло, не отпуская ее руку.

– Я здесь живу, – отрезала Рэйвен, желтые глаза которой наливались ненавистью. – Немедленно отпусти­те меня, а то я позову отца!

Ролло Уэлшем расхохотался.

– Нет у тебя тут никаких родственников, но мне нравится твоя находчивость. Здорово ты одурачила этого придурка Барлоу! Но меня тебе не провести, детка.

– Вы следили за мной, – догадалась Рэйвен. Она потупилась. – Вы видели, как я покинула судно, да?

Ролло утвердительно кивнул:

– Я специально не закрыл люк на задвижку. Пото­му что знал: ты обязательно попытаешься сбежать. Я сразу понял, что никакая ты не индианка. Беременная незамужняя индианка? Ха-ха-ха! Капитану ты вряд ли пригодишься для его аукциона девственниц, а я могу при­строить тебя и хорошо заработать!

– Да в своем ли вы уме?! Я англичанка, и вы не имеете никакого права распоряжаться мной, словно я ваша собственность! Немедленно отпустите меня!

Ролло усмехнулся:

– Я выручу за тебя огромную сумму!

Личико Рэйвен побелело. Ей не верилось, что после успешного побега с корабля она снова оказалась в руках этого безумца, не желавшего признать, что она британс­кая подданная и свободная женщина.

– Отпустите меня! – приказала она, пытаясь осво­бодиться.

Ролло покачал головой. Рэйвен открыла рот, чтобы завопить, но не успела издать ни звука. Он ловко заткнул ей рот рукавом своего грязного пиджака, провонявшего потом и табаком. Легко подхватив девушку на руки, слов­но она была пушинкой, он понес её по пустынной и тем­ной улице, зная, что ничто и никто не помешает ему добиться своего.

Глава 16

Верфи Нового Орлеана проснулись задолго до того, как палящее майское солнце выкатилось на подернутый дымкой небосвод. Портовые грузчики натужно пыхтели, сгибаясь под тяжестью мешков с мукой и коноплей, что прибыли из верховий реки на колесных пароходах; другие разгружали вместительные трюмы судов из Вест-Индии, заполненные бочонками с ромом. Город, однако, еще спал: на сонных, тихих улицах не было ни души.

Суда всевозможных конфигураций и размеров выстро­ились у речной пристани. Клиперы, бригантины и огром­ные шхуны Ост-Индской компании безмятежно стояли на якоре, тогда как колесные пароходы сновали вдоль причалов, лавируя промеж морских гигантов. Чуть выше по реке ждали своей очереди на разгрузку баржи и мелкие суда, а их капитаны и матросы громко ругались, опасаясь, что пропустят чудный утренний бриз.

Стиснутый между тупоносым торговым бригом и ста­рым коммерческим судном, из трюма которого выгружа­лись почерневшие от времени бочонки с мелассой, клипер «Звезда Востока» тихо покачивался на волнах с убран­ными парусами и опустевшей палубой; единственным при­знаком жизни на боргу был портовый охранник, важно расхаживавший у трапа. Капитан Шарль Сен-Жермен сидел в своей просторной каюте, вытянув перед собой ноги. Чашка с остывшим кофе стояла перед ним на ма­леньком столике. Его густые каштановые волосы были всклокочены, а загорелые щеки потемнели от пробив­шейся на них щетины. Шарль почти не спал этой ночью и поднялся задолго до рассвета. Он задумчиво смотрел в открытый иллюминатор на темные контуры спящего го­рода, смотрел каждое утро в течение всей прошедшей недели, с тех пор как «Звезда Востока» вошла в доки Нового Орлеана. Он жаждал увидеть «Корморант», но тот все еще не прибыл. Шарль со вздохом отвернулся от окна и поднес к губам чашку с кофе. Обнаружив, что кофе давно уже остыл, он выругался сквозь зубы и с громким стуком поставил чашку на столик. Мышцы на его широкой спине и плечах заходили ходуном. Шарль машинально коснулся пальцем маленького шрама на щеке. Капитан выглядел сегодня даже более мрачным, чем в предыдущие дни. Чувствуя, что больше не вынесет гне­тущей атмосферы каюты, он резко поднялся и, прокли­ная ненавистный «Корморант», зашагал по коридору, направляясь к трапу.

– Капитан!

Шарль поднял глаза на Джеффри Литтона, стоявше­го на верхней ступеньке трапа в сиянии рассветных лучей солнца.

– «Корморант» прибыл! Прошел слух, что он бро­сил якорь прошлым вечером!

Перепрыгивая через две ступеньки, Шарль выскочил на палубу.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Упрямица - Эллен Марш торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит