Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Читать онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 151
Перейти на страницу:

— А Триггер?

— А что — Триггер? — Шульц развел руками, — Наверняка либо тоже убило, либо он остался с той стороны завала… Хоть бы это было так…

— Может, я смогу чем-то помочь? — сказал Гордон, подойдя ближе.

— Вы извините нас, — поднял голову Шульц, — Что мы не выражаем радость встречи с вами… просто сейчас… нам надо собраться. Стольких убило, прямо у нас на глазах, и…

— Да что вы! — Фриман почему-то почувствовал себя виноватым, — Я конечно все понимаю, я проходил через это не один раз. Что с ним?

И он указал на тихо стонущего парня на полу.

— Рой? — Джеф покачал головой, — У него пробито легкое. Арматурой задело… Ничего, жить будет. Слышишь, Рой? Держись, сейчас мы раздобудем аптечку, и ты снова встанешь на ноги, очень скоро…

Он, словно задохнувшись собственными словами, отошел в сторону. На самом деле ему было ясно — Рой протянет еще полчаса, не больше.

— У меня тут есть кое-какой набор, — Гордон порылся в отделениях скафандра и извлек оттуда вату и йод, — Можно будет прижечь рану и продезинфицировать… А с ней что?

— Так, плечо ранено, — потухшим голосом ответил Шульц, — Она сейчас заснула, потеряла много крови. Но мы сумели ее перевязать.

— Наш медик ушел на разведку, когда второй конец туннеля завалило, — сказал вернувшийся Джеф, — Так что нам теперь тут куковать без лекарств и еды долго…

Фриман задумался.

— Подождите, а вы проверяли ту сторону, — и он указал туда, откуда пришел.

— Зачем? Мы слышали там стоны перерожденцев, так зачем идти прямо к ним в лапы?

— Значит так, — Гордон встал, — Зомби там уже мертвы. Там есть проход в бок туннеля, в подвал старого дома. Проход чист, я только что оттуда. Через подвал вы сможете выйти на улицу, и…

Впервые за все время лицо Шульца разгладилось.

— Правда? — он подхватил с пола автомат и повесил его на плечо, — Отлично. Решено, мы с Джефом перетащим раненых туда.

— А там уже легче будет найти кого-нибудь из людей, — подхватил Джеф, — Ну, это уже хоть что-то… А то я уже думал, что мы тут похоронены навечно…

Они начали собираться и осторожно разбудили девушку. Гордон улыбнулся. Ну хоть кому-то теперь будет хорошо…

— Так, сейчас мы… — Шульц осекся и оглянулся на Фримана, — Док. А может быть, и вы с нами? Нам будет гораздо легче, да и ГО будет разбегаться только от одного вашего вида!

— Ты полегче, я бы за такие слова в морду бы дал! — проворчал Джеф.

— Спасибо конечно, — усмехнулся Фриман, — Но я лучше пойду вглубь туннеля, я очень спешу.

— Но там же завал!

— Знаю. Ты говорил, что туда прорываются ГО-шники? Я встречу их. Заодно и выйду через их проход — возвращаться назад мне нельзя. Время не терпит.

— Ладно, — легко согласился Шульц. Ему и своей головной боли было уже более чем достаточно.

— Хорошо, — кивнул Джеф, — Теперь понимаю, как это Доктору Фриману удаются все его свершения — он ни минуты не сидит на месте.

— За двадцать лет насидишься, — туманно пробормотал Гордон, — Ну, удачи вам. Может, еще встретимся.

— Удачи, Фриман! Спасибо за помощь!

И они потащили раненых к пробоине в стене. Гордон, ускорив шаг, пошел вглубь туннеля. Идти пришлось довольно долго. В тусклом свете запыленных лампочек Фриман различал силуэты опорных колонн и облезлые корпуса давно брошенных автомобилей. Нигде — ни души. Похоже, это место осталось нетронутым со времен Семичасовой войны — некоторые машины имели двигатели, колеса и даже резину — но соблазна завести их не было, аккумуляторы давно были мертвы. Спустя шагов тридцать начали попадаться обломки кирпича и куски обвалившегося потолка. Впереди начало виднеться что-то массивное. Фриман, на всякий случай держа оружие наготове, продолжал идти, вглядываясь в сумрак туннеля. Наконец перед ним появился целый вал из обломков, крошеной плитки и бетона, вперемешку с автомобильными остовами. Частью этого завала был заметно выделяющийся в этой обстановке бронетранспортер, по дизайну и цвету — явно принадлежащий Альянсу. Гордон поначалу напрягся и даже остановился — но потом расслабился. Бронетранспортер уже давно был брошен тут, стекло выбито, а ствол пушки погнут. Дойдя до него, Фриман сразу же увидел и сам завал. Выглядело это, как будто потолок плавно спускался к полу. Только у самого их стыка высились крупные обломки. Гордон поежился, когда увидел среди обломков чью-то руку. Бедные ребята… Было как-то не по себе от того, что тут покоится целый отряд, который еще совсем недавно сражался за свободную Землю.

Внезапно сверху послышался какой-то скрежет, и что-то глухо взорвалось. Фриман пригнулся — с потолка посыпалась штукатурка. Послышались приглушенные голоса. "А вот и они", — догадался ученый и принялся ждать, усевшись у самого завала. Грохнул еще один взрыв — и в потолке наконец появилась небольшая дыра. Одновременно с этим, видимо от толчка взрыва, осыпалось несколько крупных камней завала. Фриман сначала не обратил внимания, но затем все-таки повернулся — из отверстия в завале проходил свет! Быстро встав, Фриман заглянул в дыру. В отверстии в потолке уже мелькали тени ГО-шников. И вдруг Гордон отпрянул назад — в дыру в завале просунулась рука. С заметным усилием она растолкала камни по бокам дыры, сделав ее еще больше. Наконец появилось лицо.

— Эй, кто там? Джеф, это ты? — голос казался очень взволнованным.

— Нет, я Фриман, — быстро крикнул Гордон, — Повстанец?

— Так точно, — лицо парня казалось изнеможенным и было испачкано грязью, — Господи, я уж думал, что всех засыпа… Что?.. Вы — Гордон Фриман?!

— Да! — нетерпеливо крикнул Гордон, — Быстрее, сейчас тут будет Гражданская Оборона!

— Понял! — коротко ответил повстанец, — Вы только держитесь там, я сейчас! У меня есть пара динамитных шашек, мы сможем взорвать часть завала!

— Смотри как бы еще плотнее не завалило, — предупредил Гордон, — Ладно, давай, взрывай быстрее. И пока встречу гостей…

— Сейчас-сейчас…

Голос повстанца даже задрожал — настолько он был взволнован. Тем временем из дыры в потолке уже слышались голоса ГО-шников. И в ту же секунду оттуда вылетело несколько мэнхаков.

— Черт, мэнхаки! — крикнул Фриман, открывая огонь, — Давай, поторапливайся!

— Уже закладываю первый заряд…

Гордон истратил уже пол-обоймы, но попал только в одного — эти механические убийцы были на редкость увертливые. Грохнул еще один взрыв — и дыра в потолке стала уже совсем большой. Гордон, поняв, что от автомата сейчас толку мало, принялся крушить мэнхаков по старинке — монтировкой. В эту секунду в туннель уже спрыгнул первый ГО-шник. Выстрелив в его сторону, Фриман крикнул в сторону завала:

— Скоро там? Мне тут конечно нравится, но… черт…

— Второй заряд закладываю!

Фриману, спасаясь от пуль ГО-шников, которых было уже двое, пришлось отбежать в сторону. Пока они появлялись по одному, бой вести было легко, но теперь…

— Отойдите, я взрываю! — послышался крик повстанца.

— Давно уже отошел, — голос Гордона дрожал от колотящегося в его руках автомата.

Грохнул мощный взрыв, штукатурка вновь посыпалась с потолка. ГО-шники тут же кинулись на пол. Гордон побежал к завалу, в котором взрыв пробил небольшую дыру. Но мелкие камушки, сыпавшиеся в ней, предупреждали — этот лаз здесь ненадолго.

— Скорее!

Фриман, собравшись как можно компактнее, с трудом пролез в дыру — мешала гравипушка, висящая на спине. И, едва он вскочил на ноги, громада завала загудела, зашевелилась. Грохнули камни — и проход был снова засыпан. На этот раз — намертво. Стало тихо. Фриман тряхнул головой, вытрясая из нее пыль и камушки.

— Фух, пронесло, — облегченно вздохнул повстанец и опустился на груду камней, — Как же вы там оказались, док? Рад встрече с вами, я еще в детстве представлял вас таким!

— Я польщен, — улыбнулся Гордон, — А среди повстанцев есть хоть один, кто меня не узнает в лицо? Мне даже интересно.

— Вряд ли, — в свою очередь улыбнулся его собеседник, — С тех пор как статую Свободы сровняли с землей, вы — единственный оставшийся у нас символ свободы.

— А… — Гордон осекся от неожиданных новостей про знаменитую статую, — Ну дела… Вот сволочи… А хоть Эйфелева башня цела?

— А вы что, не знаете? — удивился повстанец, — Цела. Ей повезло, что она из железа. Альянс сейчас использует ее в качестве мощной антенны…

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Half- Life 2 - Сергей Дмитриев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит