Рандеву с Варягом - Александр Михайловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэр Уильям Уолдгрейв утвердительно кивнул, - Четверо суток назад "Марроканка" покинула Гонконг, имея на борту отряд морской пехоты под командованием майора Мак-Кейна. Морские пехотинцы отряда подготовлены для ведения рукопашной схватки в корабельных помещениях. Коммодор Левис Бейли сопровождает их на крейсере 2-го ранга "Телбот".
- Вы не могли бы рассказать об этом немного по подробнее, - сэр Артур Бальфур, скептически посмотрел на своего собеседника, - от идеи захватить неповрежденный боевой корабль противника в открытом море попахивает откровенной авантюрой.
- Это все майор Мак-Кейн, - сказал сэр Уильям, - Как человек абсолютно лишенный сантиментов, он предложил свой план. Морские пехотинцы на "Марроканке" будут замаскированы под русских обывателей. После начала войны мы задержали несколько пароходов принадлежавших Доброфлоту и КВЖД под предлогом соблюдения нейтралитета. Русские же захватывают британские торговые суда. В ответ...
Премьер-министр покачал головой, - Ответ заведомо неравноценен, сэр Уильям, сравните их торговое судоходство, и наше. Тем более, что теперь, когда достроена КВЖД, русские вообще перестали нуждаться в морских перевозках на Дальний Восток через Суэцкий канал и Индийский океан. Но, это хоть что-то, так что продолжайте...
- Спасибо, сэр Артур, - кивнул 1-й морской лорд, - Итак, французская парусно-винтовая шхуна, зафрахтованная миссией Красного Креста, везет в Дальний русских некомбатантов, которых мы отпустили в знак доброй воли... При виде нужного нам русского корабля - тут свое слово должен сказать коммандер Бейли, который видел корабли эскадры Ларионова своими глазами, - при помощи сдвижного балласта в трюме имитируется крушение. Часть "потерпевших крушение" будет заранее размещена на борту "Телбота", и русским будет предложено принять участие в спасении соотечественников. У их командира просто не будет другого выбора, как начать поднимать людей со шлюпок к себе на борт. Уж они-то совсем не лишены сантиментов. И тут сработают люди майора Мак-Кейна...
- Не пойдет, сэр Уильям, - покачал головой сэр Генри, - русские заметят, что в шлюпках одни лишь взрослые мужчины, ведь они же не совсем идиоты...
- Не совсем так, сэр Генри, майор Мак-Кейн подумал и об этом, и, между прочим, в первую очередь, - ответил 1-й морской лорд Великобритании, - Майор пятнадцать лет служит в Гонконге и прекрасно знаком с тамошними нравами. За небольшие деньги он купил два десятка китаянок, и столько же их детенышей и, как мне доложили, прекрасно их выдрессировал. Как я уже говорил - майор совершенно лишен сантиментов.
- Он их КУПИЛ? - чуть не поперхнулся сэр Генри Петти-Фицморис, - Вы ничего не перепутали - сейчас какой век на дворе, шестнадцатый или двадцатый?
- Успокойтесь, дорогой сер Генри, - спокойно ответил сэр Артур Джеймс Бальфур, - у вас профессиональная деформация сознания. Неважно, что вы говорите на всяких там конгрессах и конференциях, все это для обывателей, готовых слушать любую чушь. Важны лишь интересы британской короны. И вообще, китайцы - это почти обезьяны. И, сэр Уильям, телеграфируйте в Гонконг, что если этот майор настолько лишен сантиментов, то пусть сделает так, чтобы после этого дела вообще не осталось свидетелей! - премьер перевел взгляд на министра иностранных дел, - Сэр Генри, как ваши дела в Петербурге? Скоро ли мы узнаем имя нового русского монарха?
- Достаточно скоро, сэр Артур, - кивнул тот, - Через наших людей в охранном отделении мы связались с неким Евно Азефом, руководителем боевой организации социалистов-революционеров. Акция намечена на 10 апреля в день православной Пасхи.
- А почему так долго? - удивился лорд Бальфур, - нельзя ли ускорить этот, гм, процесс. Мы каждый день несем потери, финансовые и моральные.
- Вы хотите просто убрать царя Николая, или заменить его устраивающим нас всех лицом? - вопросом на вопрос ответил сэр Генри.
- Я предпочел бы второе, - ответил британский премьер.
Министр иностранных дел Великобритании вздохнул, - Тогда, сэр Джеймс, вместе с царем нужно убирать еще нескольких человек: министра внутренних дел фон Плеве, нового командующего гвардией Великого Князя Сергея Александровича, министра иностранных дел Дурново, начальника императорской охраны генерала Ширинкина, вдовствующую императрицу Марию Федоровну. - Заметив скептическое выражения лица премьера, сэр Генри добавил, - Все дело в последней. Мать нынешнего императора весьма умная и властная особа. Если она пока себя никак явно не проявляла, то это еще ничего не значит. У нее и так огромное влияние. А с помощью всех вышеперечисленных лиц она свободно сможет посадить на русский трон любого угодного ей человека.
Мои люди предполагают, что в первую очередь она попробует уговорить принять трон своего младшего сына Михаила. Правда, молодой русский принц отчаянно увиливает от самой этой идеи, но слова матери могут побудить его изменить свое решение... В этом случае, руками сына будет править сама Мария Федоровна. Запасным вариантом для нее может являться юный внук Марии Федоровны, сын ее дочери Ксении, и Великого Князя Александра Михайловича. Тогда счастливый отец станет регентом до совершеннолетия сына. И тот и другой варианты для нас, скорее ухудшат, чем улучшают ситуацию.
- Кстати, сэр Генри, а вы знаете, где сейчас находятся Великие Князья Михаил Александрович и Александр Михайлович? - неожиданно спросил 1-й лорд Адмиралтейства.
- В Петербурге ходят слухи, что они вместе с Великой Княгиней Ольгой поехали в увеселительное путешествие на Кавказ, - ответил сэр Генри, - А в чем дело?
- По моим данным уехали они вовсе не на Кавказ. Агентам военно-морской разведки удалось узнать, что 24 февраля поезд Великих князей прибыл в Порт-Артур. На следующий день все они, включая принцессу Ольгу, вышли в море с русским броненосным флотом, который направился на рандеву с эскадрой нашего злого гения - адмирала Ларионова. Наши агенты считают, что Великий князь Александр Михайлович уполномочен царем вести с Японией прямые мирные переговоры. А Михаил и Ольга там просто для отвода глаз.
- Тем более, джентльмены, - кивнул сэр Генри, - Мы должны быть уверены, что никто из друзей адмирала Ларионова не окажется вдруг на русском троне. Для нас это может означать катастрофу. Пока же наш кандидат - Великий Князь Кирилл Владимирович, а все остальные варианты должны быть исключены...
- Вы так и не объяснили, почему покушение должно произойти именно на Пасху? - проворчал премьер.
- Сэр Джеймс, пасхальные торжества для русских - это не только религиозный праздник, но и еще и своего рода спектакль, начинающийся с вечера предыдущего дня, - начал объяснять сэр Генри. - Именно в этот день положение всех интересующих нас людей будет известно заранее с высокой точностью. Что поможет боевикам Азефа одновременно совершить несколько акций.
- Хорошо, джентльмены, - кивнул премьер, - только позаботьтесь, чтобы никто из Великих Князей или Княгинь, находящихся сейчас подле мистера Ларионова, не смог добраться обратно в Петербург. Дело это имеет очень важное значение для Великобритании. Так что ставьте меня немедленно в известность в случае каких-либо изменений в обстановке. В случае нашей неудачи Англии неизбежно придется воевать с союзом России и Германии, имея в помощниках склочную Францию, дряхлую Турцию и, возможно, жадную и трусливую Австро-Венгрию. И это вместо того, чтобы в будущей войне добиться взаимного уничтожения Российской и Германской империй.
2 марта (18 февраля) 1904 года. Утро. Восточно-Китайское море, СКР "Сметливый". Капитан 2-го ранга Алексей Иванович Гостев.Не было у бабы печали, купила баба порося.... Мы уже заканчивали последние приготовления к тому, чтобы сняться с якоря и, покинув эти гостеприимные воды, двинуться на юг, навстречу новым приключениям. Накаркал я, думая о приключениях. Одно из них свалилось мне на голову. Раздался гудок корабельного переговорного устройства, после чего прозвучало короткое сообщение командира наших морпехов, старшего лейтенанта Никитина, все чаще именуемого на новый манер - поручиком.
- Алексей Иванович, тут товарищ контр-адмирал нам американского корреспондента прислал.
У меня при словах "американский корреспондент" реакция, сами понимаете какая - шерсть дыбом и пламень изо рта.
- Какого, ..., товарищ поручик, еще, ..., американский корреспондент?!
А дело было вот в чем. Его убивцы только что закончили последнюю генеральную репетицию по внезапному обезвреживанию поднимающихся на борт супостатов. Ведь диверсантам и террористам важно именно попасть на палубу, а трап - один из путей для этого. Теперь мы имеем нашу засаду внутри их засады. Сюрприз, короче. Для полной внезапности авангардная группа в момент контакта находящаяся на палубе будет одета в обычные матросские робы.