Искусство разрушения - Стивен Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуйста, Боже, — прошептал он, в то время как небо продолжало темнеть, — не дай другим страдать за мои грехи.
Глава седьмая
Роза дошла до комнаты отдыха. Разбитые окна в ней были заколочены досками. Через небольшой участок нетронутого стекла виднелся красивый африканский ночной пейзаж.
Адиэл и Бэзел сидели на противоположных диванах, склонившись друг к другу, и разговаривали вполголоса. Когда Роза вошла, они подняли головы с виноватыми лицами, будто бы обсуждали какие-то грязные секреты.
— Просто захотелось глотнуть фруктового напитка, — рассеянно произнесла Роза, проходя к холодильнику. — Всех, кого надо было, отправили домой? — Бэзел кивнул.
— Кроме меня.
— Все в порядке?
— Конечно, — произнес Бэзел тоном, подразумевающим обратное. Она указала на свою больную ногу. — Не возражаете, если я выпью фруктовый напиток здесь? Лодыжке нужен отдых.
Адиэл многозначительно посмотрела на Бэзела и пожала плечами.
— Мы можем говорить на Кенга, — произнесла она.
— Молодцы, — безучастно произнесла Роза.
Выражение лица Бэзела было извиняющимся.
— Разговор, вроде как, личный.
— Да, что ж, не обращайте на меня внимания, — сказала Роза, переключаясь на свой напиток. — Притворитесь, что меня здесь нет.
Что, к ее изумлению, они в точности и сделали.
— Просто поверить не могу, что ты это сделала, — тихо произнес Бэзел. — Пострадают люди.
— Охрана будет знать, они будут готовы.
— Они же звери! Ситуация может выйти из-под контроля в мгновение ока. — Он устало покачал головой. — Что действительно не укладывается у меня в голове, так это то, что ты вот так запросто сбросила все это на Соломона.
— Я должна была, — просто произнесла Адиэл. — Это ради всеобщего блага.
— Действуешь, как активист, а говоришь, как ученый, — презрительно усмехнулся он.
— Я не вижу, чем ты не доволен. Ты сам говорил мне, что старался сделать что-то, что принесло бы огласку.
— Да, правильную огласку — как, например, поимка грифа из чистого золота, — согласился Бэзел, уже в полный голос. — Нечто, что привлечет внимание к тому, что делают подобные места с окружающей средой. Что-то достаточно небольшое, что можно было бы тайно вынести из подразделения, прежде чем Финн начнет все прятать.
Роза в изумлении уставилась на них. Так вот почему Бэзел так рвался поймать золотого грифа — и рад был позволить ей рисковать собственной жизнью, чтобы помочь ему. Во что она не могла поверить, так это в то, как они болтали обо всем этом, словно бы ее и не существовало, словно бы она не стоила того, чтобы поддерживать при ней секретность.
— Именно, — сказала Адиэл. — Если все это дело насчет инопланетных големов на самом деле правда, правительство опечатает все это место, сверхсекретность, все такое. — Она посмотрела на Бэзела. — Но такая история — вот это новости. Если я добьюсь, чтобы над Финном провели расследование…
— Послушай сама себя! — Бэзел потряс головой словно бы в отвращении. — Не притворяйся, будто бы делаешь это для Гуронка. Это все ради тебя.
Роза не могла больше хранить молчание.
— О чем это вы оба?
— Сказал же, Роза, это личное. — Бэзел вновь повернулся к Адиэл. — Что бы ни произошло, в конце концов, Государственная Охрана обыщет туннели, обнаружит, чем занимался Соломон — и его сошлют в трудовой лагерь.
— Если он втайне связан с этой сияющей штукой, тогда, может быть, он этого заслуживает!
— Что? — произнесла Роза чуть громче.
— Он никогда не сделал бы ничего подобного! — Настаивал Бэзел. — Он честный. Ты прекрасно знаешь, что без него все в Гуронка умерли бы от голода. Он всей своей жизнью рискнул ради них…
— Им не нужны подачки, — настаивала Адиэл, оживленная, как никогда еще при Розе. — Им нужна их независимость.
— Независимость в рот не положишь, — устало произнес Бэзел, — что бы ни говорили твои дружки — студенты. И если ты думаешь, что я буду стоять в стороне, пока ты предаешь Соломона…
— Не знала, что вы так близки. — Голос Адиэл становился холоднее. — Что ж, я говорю тебе, он направился прямо к этой золотой панели — он знал, что она была там.
— Ты что? — Произнесла Роза, челюсть которой болталась уже практически у самого пола.
Адиэл проигнорировала реплику.
— А затем он попытался обрушить на нее потолок!
— Как ты вообще оказалась там, чтобы за ним шпионить? — С вызовом спросил Бэзел. — Когда мы тебя оставили, ты спала.
— На моих часах сработал будильник — я должна была успеть на встречу. Я пришла в себя, увидела эти разбитые окна. — Она выглядела искренне обеспокоенной. — Запереживала, вышла наружу… Затем увидела Соломона, идущего в туннели, и последовала за ним.
— Что еще за встреча? Что ты собиралась сделать? — Потребовала Роза.
Наконец они обратили внимание.
Адиэл вгляделась в Розу так, словно бы та лежала под предметным стеклом микроскопа Финна.
— Ты поняла, что мы сказали?
— Не очень-то сложно уловить смысл, не так ли? — Роза сложила руки на груди. — Не думаю, что Финн сделает кого-либо из вас двоих работником месяца, когда узнает об этом.
— Она говорит на Кенга, — недоверчиво произнес Бэзел.
— Белая девушка-подросток, бегло говорящая на африканском диалекте, редко использующемся за пределами северного Чада? — Взгляд Адиэл ожесточился еще сильнее. — Да кто ты такая?
— Эхм… — Роза осознала, что переводящие системы ТАРДИС только что крупно ее подставили. — Мне, мм, легко даются языки.
— Она точно из прессы, — произнесла Адиэл, затем поправила себя, многозначительно посмотрев на Бэзела. — Нет, не из прессы. Она био-пират, подосланный сюда другим агро-подразделением, одним из соперников Финна. — Ее тон приобрел саркастичность. — Пришла посмотреть, что может стащить из Африки на благо Западного общества.
Ее слова возымели желаемый эффект на Бэзела, лицо его исказила презрительная ухмылка.
— Это правда? — Он угрожающе шагнул в ее сторону. — Роза?
— Да бросьте! — Розу было не запугать; она сделала шаг в его сторону. — Если бы я была каким-нибудь журналистом или пиратом или кем там еще, стала бы я себя так тупо выдавать? Я так не думаю.
— Так кто вы на самом деле, ты и этот Доктор? Откуда вы знаете столько обо всех этих странных вещах?
— Похоже, что не знаем, пока еще. — Она сделала еще два шага к ним. — Как насчет того, чтобы рассказать мне все, что происходило? Возможно, Доктор может помочь.
— Это вас не касается, — холодно произнесла Адиэл.
— Похоже, что это касается всех. — Роза с вызовом посмотрела на нее. — Так мне пойти рассказать Финну то, что знаю? Или же ты все-таки отведешь нас к этой золотой панели?
— Эти туннели небезопасны для кого угодно, — сказала Адиэл. — Только не сейчас.
Роза по очереди посмотрела на них обоих и повернулась, чтобы уйти.
— Доктору необходимо это знать.
— Погоди, — произнесла Адиэл, хватая Розу за руку. — Прости. Ты права. Золотая штука может быть важна. Но что если она мне на самом деле померещилась? В смысле, у меня ведь был шок, и я была под действием пэ-пилюль, когда видела ее. Мы же не хотим, чтобы Доктор откладывал создание изображений вулканических пещер, ради того, чтобы гоняться за тем, чего на самом деле нет.
Бэзел приподнял брови.
— Решила согласиться, да?
«Или притвориться», — подумала про себя Роза, когда Адиэл пожала плечами, изобразив на лице невинность.
— Так что ты предлагаешь?
— Может быть, нам следует самим это проверить. — Сказала Адиэл.
«Конечно, не то, чтобы тут происходило что-то подозрительное», — подумала Роза. Но идея наскоро глянуть одним глазком и побольше разузнать обладала своей привлекательностью. Она может сделать что-нибудь по-настоящему полезное, пока Доктор занимается научной частью.
Роза перенесла вес на поврежденную лодыжку — та болела, но держалась — и указала на дверь.
— Так чего мы ждем? — Сказала она. — Идемте.
* * *Финн закончил добавление плат к памяти датчика сбора данных как раз, когда Доктор вновь появился в лаборатории, острые черты его лица были хмуро опущены.
— Странно. Ну, не столько странно, сколько своеобразно. Странно-своеобразно.
— Что именно?
— Ни следа Розы или Адиэл.
— Я ведь сказал Адиэл, не более тридцати минут. — сказал Финн. — Не подчиняться распоряжениям — это на нее не похоже.
— Она через многое прошла в последнее время. — Задумчиво произнес Доктор, поднимая девичье ожерелье с рабочего стола.
— Вы тщательно его проанализировали?
— Да. — Просто ответил он. — Следы магмы в некоторых тектитах присутствуют, так что оно определенно из того же места, что и наш изготовитель големов. Но, надеюсь, здесь его недостаточно для того, чтобы представлять угрозу.