Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Охота на Икара - Тимоти Зан

Охота на Икара - Тимоти Зан

Читать онлайн Охота на Икара - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 129
Перейти на страницу:

- Вполне удовлетворен, господин уполномоченный, - сдержанно ответил паттх.

Мне послышалось некое уныние в его голосе.

- Отлично. - Никабар протянул руку. - Тогда окажите мне ответную любезность. Брош сказал мне, что вы посол на Палмари. Если только вы не хотите меня убедить, что мы находимся в филиале посольства, мне бы хотелось взглянуть на доказательства.

- Разумеется, это место не имеет никакого отношения к посольству, сухо сказал Наск. Порывшись в складках своего плаща, он достал бумажник. - Я выбрал его только потому, что не хотел проводить дознание на официальной территории паттхов.

- Так где же именно мы находимся? - поинтересовался я.

Наск покосился на меня, но ничего не ответил. Никабар, погруженный в изучение документов посла, не удостоил меня даже взглядом. Я оглядел айиками, но никто из них, похоже, тоже не собирался разговаривать со мной. Ревс закрыл бумажник Наска и бросил его на стол рядом со своим.

- Прекрасно, - сказал он. - Есть успехи?

- Мы взяли его. - Наск показал на меня. - Это только начало. - Он нерешительно кашлянул. - Вы уж простите, господин уполномоченный, но ваше неожиданное появление было для меня сюрпризом. Мне ничего не сообщали о вашем прибытии на Палмари.

- Вы еще больше удивитесь, когда я скажу, на каком корабле прибыл, сухо сказал Никабар. - Это был небольшой независимый фрахтовик под названием "Икар".

Эффект это заявление произвело такой, будто все три паттха одновременно схватились за высоковольтные провода.

- Что? - придушенно переспросил Эниг. - "Икар"?

- Вы что, не читаете срочные уведомления собственного правительства? усмехнулся Никабар. - Мой портрет рассылался по всем посольствам, с сообщением, что я состою в экипаже "Икара".

- Мы не получали такой фотографии, - возразил Наск. - Мы только недавно начали составлять описание команды "Икара", складывая по кусочкам добытую из разных источников информацию, но пока не получали никаких фотографий или рисунков,

- Разгильдяи, - проворчал Никабар.

- Мы делаем все, что в наших силах, - отпирался Наск. Он говорил по-прежнему сдержанным, официальным тоном, но явно начинал заводиться. - Нам просто повезло, что один из телохранителей Энига заметил, как Маккелл идет в аптеку, и сумел опознать его, несмотря на грим.

- Телохранитель Энига? - переспросил Никабар, переводя взгляд на упомянутого паттха.

- Да, - подтвердил Наск. - Эниг и Брош - соответственно пилот и второй пилот грузового корабля "Щепетильный".

- Гражданские? - переспросил Никабар, сверкая глазами. - Вы привлекли к этому делу гражданских?

- У меня не было выбора, - огрызнулся Наск. - Я не мог задействовать своих подчиненных по той же самой причине, по которой не мог привести Маккелла в посольство. Кроме того, Брош и Эниг в настоящий момент не являются гражданскими лицами в полном смысле этого слова. Получилось так, что "Щепетильный" - единственный корабль паттхов на этой планете, а кто-то же должен будет перегнать "Икар" на Ааутх. Таким образом, я призвал их обоих на службу.

- Понятно, - сказал Никабар, бросив взгляд в мою сторону. - Так значит, вы знаете, где корабль?

- Еще нет, - вынужден был признать Наск. - Я только начал договариваться с Маккеллом, как появились вы. - Он покосился на меня с нескрываемой злобой. - Теперь, как я полагаю, необходимость в переговорах отпадает.

- Не совсем, - возразил Никабар. - Остальная команда поняла, что он пропал, и подняла тревогу. Нам необходимо действовать крайне осмотрительно, иначе мы рискуем повредить груз.

- Это будет ужасно, правда? - пробормотал я. Никабар посмотрел на меня, словно я был камешком, который он вдруг обнаружил у себя в ботинке.

- А это кто такие? - спросил он, махнув рукой в сторону остальных айиками. - Тоже призывники из торгового флота?

- Это охрана моего корабля, господин уполномоченный, - объяснил Брош, заметно ощетинившись, - видно, обиделся за своих телохранителей. - Они более чем компетентны в своем деле.

- Вскоре нам представится возможность удостовериться в этом, не так ли? - кивнул Никабар. Он отошел от стола и прошелся вдоль выстроившихся в цепь айиками, изучая их с таким видом, с каким все офицеры озирают новобранцев. - Я также полагаю, у вас для всех есть плащи-невидимки?

- Что? - с явным изумлением переспросил Брош. - Какие плащи?

- Это единственная возможность приблизиться к"Икару" на дистанцию, которая позволяет воспользоваться вот этим, - сказал Ревс, похлопав по высоковольтному разряднику в руке одного из бородавочников.

- Да, понятно, - кивнул Наск. - Верное замечание. Брош, у кого-нибудь, кто стоит на внешней охране, есть с собой плазменники?

- У некоторых есть, - ответил Брош, метнув из-под капюшона недобрый взгляд в сторону Никабара. Очевидно, он не привык иметь дело с уполномоченными высокого ранга. И уж определенно ему не больно-то нравилась манера их поведения. - Сейчас я позвоню им и спрошу.

- Нет! Никаких звонков, - остановил Броша Никабар, когда тот полез за телефоном. - Нельзя рисковать, что вызов отследят. Вот ты, ты и ты, - он ткнул пальцем в троицу айиками, - отправляйтесь к остальным и соберите у них все плазменники.

- Минуточку, - запротестовал Брош. - Вы не можете просто так отправить их. А как же Маккелл?

- Вы хотите сказать, что требуется более пяти ваших хваленых охранников, чтобы сторожить одного, закованного в наручники пленника? - с усмешкой спросил Никабар.

- Он прав, господин уполномоченный, - встрял Наск. - Маккелл крайне опасный человек, он уже ускользнул из нескольких ловушек. Эниг может сходить и проверить оружие.

- Я не хочу, чтобы кто-то из вас троих лишний раз выходил из этой комнаты, - возразил Никабар таким тоном, будто ему едва хватает терпения. Вы не должны даже находиться в этой части города, не то что разгуливать по окрестностям.

- Сейчас Большой фестиваль, - раздраженно напомнил Наск. Представители всех рас и народов свободно разгуливают бок о бок в праздничной толпе. Но если вы настаиваете... - Он кивнул трем айиками, которых отобрал Никабар. - Выполняйте приказ.

- И не забудьте принести один для меня, - добавил Никабар, когда троица уже подходила к двери.

- Вы не вооружены, господин уполномоченный? - удивленно спросил Наск, когда айиками уже вышли и закрыли за собой дверь.

- Вам прекрасно известно, что нет, - заметил Никабар. - Вы наверняка наблюдали через камеры внешнего обзора, как Эниг и его охранники проверяли меняна предмет оружия.

- Я хотел спросить, почему вы не вооружены, - пояснил Наск. - - Мне казалось, что все уполномоченные постоянно имеют при себе оружие.

- Большинство уполномоченных не находятся на корабле размером с "Икар" вместе с такими людьми, как Маккелл, который всюду сует свой нос, - напомнил Никабар. - Он бы уже давно раскусил меня, если бы я пронес на борт оружие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота на Икара - Тимоти Зан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит