Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Странник - Александр Фомич Вельтман

Странник - Александр Фомич Вельтман

Читать онлайн Странник - Александр Фомич Вельтман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 118
Перейти на страницу:
в Бессарабии». Отрывок из книги Вельтмана напечатан в Дополнениях.

241

Г. Галац — см. прим. 101 к ч. III.

242

Гиераз — залив в Средиземном море.

243

...пред народом израильским. — Библейская легенда об исходе древних евреев из Египта рассказывает, что перед ними отступили волны Красного (Чермного) моря под взмахом чудодейственного посоха их вождя Моисея.

244

...Провидение сложило с князя Потемкина... — Потемкин Григорий Александрович (1739-1791) — русский государственный и военный деятель, дипломат, генерал-фельдмаршал. Тяжело заболел во время переговоров с Турцией в Яссах и умер 5(16) октября недалеко от города. Вельтман рассказывает в воспоминаниях о могиле Потемкина:

«От местечка Скулян, по дороге в Кишинев, почти на половине дороги к почте Резени, перед подъемом на лесистый хребет, который тянется от Магурской высоты, на оконечности выдавшегося отрога, на самом пути стоит каменный столб; тут на вершине, в изображении герба, с четырех сторон надписи о времени смерти Потемкина и стихи, сколько мне помнится, следующие:

На месте сем он кончил путь средь поль;

Вот жизни славныя плачевная юдоль!

До 1825. г. здесь пролегала дорога из Ясс через Скуляны в Кишинев, и скромный памятник низвергнутого смертию величия напоминает каждому проезжему суету сует и всяческую суету. Но теперь почтовая дорога для объезда хребта отведена на несколько вёрст ниже, а памятник остался на холме у мрачного подножия крутизны, которую стоило бы назвать «Тщеславием»». (А. Ф. Вельтман. Воспоминания о Бессарабии, с. 115).

245

Этот эпизод Вельтман описал в «Воспоминаниях о Бессарабии»: «Я отправлял тогда должность обер-квартирмейстера и получил предписание прибыть в Кишинев, несмотря на разлив Днестра. Я отправился ночью, подъехал к карантину Парканскому и видел уже не реку перед собою, но море, и в дали крепость Бендеры как на острове. Лодки переправы были за наводнением. Убеждение карантинных чиновников переждать ночь не остановило меня. Стоя на почтовой телеге, я пустился вплавь, доехал счастливо до места переправы, но надо было еще грозить через реку паромщикам, которые были за рекой на островке, образовавшемся из кургана. Они не решались перевозить, но угрозы подействовали: они приплыли на сплоченных двух лодках, и я переправился на островок, послал в Бендеры за лошадьми и снова вплавь доехал до нагорного берега. У молодости как будто несколько жизней в запасе». (А. Ф. Вельтман. Воспоминания о Бессарабии, с. 117).

246

...Юпитер нес дочь царя Агенора... — Юпитер (Зевс) явился Европе, дочери финикийского царя Агенора, в виде быка, похитил девушку и приплыл с нею на Крит.

247

Самолет — плавательное устройство, использовавшееся саперами при форсировании рек.

248

генерал-лейтенанта.

249

Букарест (Бухарест) — до 1861 г. столица Валашского господарства.

250

Дай мне цыганского, молдавского, румынского, греческого, красавица! эй быстрее! кушать! (молд.).

251

— Что угодно господину? — Кушать господину! (франц.).

252

Сейчас, что вы желаете? (немец.).

253

У нас есть водочка (немец.).

254

отлично! (немец.).

255

желаете? (молд.).

256

Шелковая ткань!.. (турецк.).

257

Торговец (идиш).

258

Я вам кое-что покажу! (идиш).

259

Прошу, прошу! (молд.).

260

извините, пожалуйста, наш господин (турецк.).

261

А вот каплун с салатом! (новогреч.).

262

евнух.

263

Мать вашу... (турецк.).

264

Диван — государственный совет при господаре Валахии.

265

...князя Каллимахи. — Дата назначения князя Каллимахи господарем запомнилась Вельтману в связи с событиями, о которых он рассказал в «Воспоминаниях»:

«В то время в Валахии возникло уже восстание. В голове его был некто Федор Владимиреско, командовавший во время войны русских с турками отрядом пандур. Но целью этого восстания было избавление себя от ига фанариотов, назначаемых в князья Молдавии и Валахии. Покуда Порта назначала Каллимахи господарем Валахии по смерти Александра Суццо, Владимиреско овладел уже всею Малою Валахией. Никто не предвидел, чтоб эта искра была началом етерии (товарищества во имя спасения Греции) и имела те последствия, которые совершились на глазах наших». (А. Ф. Вельтман. Воспоминания о Бессарабии, с. 116).

266

Державин Гаврила Романович (1743-1816) — русский поэт.

267

...Ксизутром... — см. прим. 33 к ч. I.

268

Фидий (вторая половина V в. до н. э.) — древнегреческий скульптор, изваял мраморные скульптуры храма Парфенона, в том числе знаменитую Афину Парфенос, создал фигуру Зевса для храма в Олимипи, бронзовую фигуру Афины Промахос на Акрополе.

269

Пери (перс. крылатый) — в восточной мифологии прекрасные, добрые существа, борющиеся со злыми существами (дивами, дэвами). Образ пери вошел в европейскую поэзию XIX в. благодаря английскому поэту Т. Муру, создателю поэмы «Лалла Рук», вторая часть которой имела название «Рай и Пери». В. А. Жуковский перевел в 1821 г. «Рай и Пери» под названием «Пери и ангел».

270

колясках (рум.).

271

...гесперидские плоды! — Геспериды, дочери Геспера (по другой легенде — Атланта и нимфы Геспериды), жили в саду на далеком Западе, где росла яблоня с золотыми плодами. Геспериды хранили чудесные яблоки. Мифы различно рассказывают о том, что золотые яблоки в конце концов достались Гераклу.

272

Здесь: высшая мера (лат.).

273

Нелепой (формы) (франц.).

274

Букв.: как летающий ангел! (фасон рукава) (франц.).

275

Госпожа модистка (франц.).

276

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Странник - Александр Фомич Вельтман торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит