Жена по призванию - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тетива — это не единственное, что пострадало от речной воды. Увы, то же самое произошло с королевским письмом.
— То есть как?! — ужаснулась я. — Оно не сохранилось?
— Увы, — повторила Кейтлин. — Бумага намокла, чернила размыло водой. Письмо, точнее сказать, то, что от него осталось, ещё у меня, но нелепо даже думать о том, чтобы передавать эти обрывки ланрежскому монарху.
— То есть вся миссия пошла насмарку? — протянул Дэн, как мне показалось, разочарованно.
— Нет, — решительно покачала головой Кейтлин. — Я уже отправила сообщение нашим ланрежским партнёрам по переговорам и получила ответ. Встреча, вернее всего, состоится завтра во второй половине дня. Надеюсь, что к этому времени я уже обзаведусь приличным платьем.
Я взглянула на Кейтлин без особого понимания: на мой взгляд, платье, надетое на ней сейчас, было вполне приличным.
— Но как же вы отправитесь на встречу без письма? — нахмурилась я.
— Я сумею всё объяснить представителям ланрежской стороны и без письма, — ответила она. — Во всяком случае постараюсь.
Я нахмурилась ещё сильнее. Позиция Кейтлин в данном вопросе казалась мне слишком самонадеянной. Пусть она в курсе дел, пусть хорошо знает содержание письма и даже точно представляет себе, на что готов, а на что категорически не согласен пойти Его Величество. Всё равно письмо, написанное лично королём, невозможно заменить словами, пусть даже произносимыми чрезвычайно осведомлённым придворным. Ведь, с точки зрения ланрежских представителей, где гарантия, что Кейтлин и вправду действует от имени короля?
Однако саму королевскую протеже, кажется, волновал совсем другой нюанс.
— Я лишь надеюсь, что мне удастся правильно подобрать слова, отстаивая интересы Его Величества, — вздохнула она. — Признаюсь, события последних дней несколько выбили меня из колеи. И я боюсь, что попросту не сумею полноценно прийти в себя к моменту встречи. А потому и проведу её из рук вон плохо.
Поджав губы, она опустила взгляд на столешницу. Руперт хотел сказать что-то подбадривающее, но Алонсо его опередил.
— Глупости, — уверенно заявил он. — Можете не сомневаться: едва вы окажетесь в привычной обстановке, в атмосфере политических переговоров — и вмиг ощутите себя в своей тарелке. Так что нужные слова будут сами соскакивать с языка.
— Вы так полагаете?
Кейтлин позволила себе немного неуверенную улыбку.
— Абсолютно в этом уверен, — безапелляционно ответствовал Алонсо.
После чего, в знак подтверждения своих слов, поцеловал ей руку.
— Но, кстати, — небрежно произнёс он затем, — если вам действительно нужно это письмо, просто перескажите мне в общих чертах его содержание.
— И что же тогда будет? — подозрительно прищурилась Кейтлин.
— И я самолично напишу вам это письмо. Будет ничем не хуже оригинала, даю слово. Возможно, даже лучше, — ухмыльнулся наёмник.
— А подпись Его Величества, а королевский вензель на бумаге? — фыркнула Кейтлин.
Алонсо сдержанно улыбнулся.
— И подпись, и вензель, и непременно королевский, — заверил он.
Кейтлин сверлила его взглядом, плотно сжав губы, и её ноздри раздувались в такт дыханию. Кажется, предложение наёмника нисколько её не порадовало. Скорее напротив, рассердило. Однако она быстро успокоилась и лишь хмуро спросила:
— И как же много людей умеют вот так вот решать проблему отсутствия нужного письма от монарха?
— О, тут вы можете быть совершенно спокойны, — вступила в разговор Нэт. — Очень мало кто в королевстве обладает талантами Алонсо.
— Очень мало кто умеет решать проблемы столь же успешно, как мы трое, — уточнил наёмник.
Кейтлин вздохнула, вынужденно смиряясь с наличием у Алонсо и таких специфических способностей. Однако же прибегать к его услугам всё-таки не стала.
Во всяком случае сердиться на наёмника она прекратила быстро, и в самом скором времени они уже оживлённо о чём-то беседовали. Нэт захотела размять ноги, но поленилась выходить из-за стола традиционным способом: ведь в этом случае ей пришлось бы пролезать мимо меня и Дамиана. Вместо этого она попросту перемахнула через спинку скамьи. И всё бы ничего, но в этот самый момент к нам возвращался Руперт, прежде отлучавшийся, чтобы отдать какие-то распоряжение хозяину. Наёмница столкнулась с графом нос к носу, чуть было не сбив его с ног.
— Ты что, Натали, носишь глаза на затылке? — возмутился Руперт, хватая девушку за руку и таким образом не давая ей самой потерять равновесие.
— Подумаешь, больная женщина слегка пошатнулась! — дерзко отозвалась Нэт, задирая голову, дабы посмотреть ему прямо в глаза.
При этом её вторая рука легла Руперту на талию.
— Никакая ты не больная женщина, а симулянтка! — грубо ответил граф; при этом его пальцы чрезвычайно мягко коснулись щеки наёмницы. — Больные не прыгают вот так через спинки скамеек, сбивая с ног приличных людей.
— Это кто здесь приличный человек?! — презрительно фыркнула наёмница.
Её рука потихоньку спустилась с талии на бедро.
В очередной раз смерив Руперта возмущённым взглядом, она развернулась и уселась на противоположную скамью.
— Пожалуй, я оставлю вас, господа, — сказала Кейтлин. — Надеюсь, вы простите мне столь ранний уход. Я устала, а завтра предстоит тяжёлый день.
— Конечно, леди Кейтлин. — На сей раз Руперт был сама предупредительность. — Вам что-нибудь нужно?
— Нет-нет, благодарю вас, — улыбнулась Кейтлин, бросая короткий взгляд на Алонсо. — Я просто пойду к себе и отдохну. Спокойной ночи.
Мы попрощались с Кейтлин и продолжили ужин. В скором времени Алонсо тоже отправился на второй этаж. Случайно бросив наверх рассеянный взгляд, я обратила внимание на то, что наёмник повернул не налево, в сторону своей комнаты, а направо, туда, где располагалась комната Кейтлин.
Изрядно подвыпивший Дэн развлекался тем, что играл с сорокой в напёрстки. Не знаю, где он успел их раздобыть, но теперь мастерски возил ими по столешнице, спрятав под одним маленький блестящий шарик. Лично я терялась сходу и ни за что не угадала бы правильно. Но вот сорока каким-то непостижимым образом умудрялась не ошибиться ни разу.
В очередной раз оторвав взгляд от увлекательного зрелища, я обнаружила, что за столом остались только мы трое: Дамиан, Дэн и я.
Поднявшись по лестнице, Нэт повернула налево, к комнате, которую делила с наёмниками, но Руперт её остановил.
— Брось, Натали, — сказал он. — Успеешь ещё наобщаться со своими приятелями.
Наёмница взглянула на графа, прикусив губу, помешкала, и всё-таки последовала за ним в его комнату. Там она остановилась, заложив руки за спину и прислонившись к двери.