Вампиры - Джон Стикли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все двинулись дальше.
– Но оно должно работать, – не унимался Карл. – И его нужно проверить.
– Как оно работает? – захотел узнать Джек.
– Джек, ты же знаешь, что не поймешь.
– Хм, возможно. А как тогда мы должны его проверять?
– Не вы, а я.
– Ох, замечательно. Опять старые песни, – вздохнув, сообщил Джек и покачал головой.
– Черт возьми, Джек, ведь никого больше нету!
– И отчего ты так посчитал?
Они наконец подошли к багажной ленте и остановились. Карл глубоко вдохнул, подтянул штаны и принялся загибать пальцы.
– Ну, Аннабель не участвует, потому что она блюдет всякие наши дневные делишки. А ты, по идее, должен охранять мою задницу, пока я буду работать. А Кот…
– Я бы мог, – лукаво улыбаясь, предложил Кот.
– И что ты знаешь про электромагнитный спектр? – кисло глянув на него, осведомился Карл.
– Я весь спектр поддерживаю! – заверил Кот.
– А что ты знаешь про ЭЭГ? Про мозговые волны?
– Ну, я не силен в серфинге… – хмуро сообщил Кот.
Карл фыркнул:
– Я ж и говорю: Аннабель за рамками, вы с Джеком заняты своим обычным делом. То есть остаюсь только я.
Он умолк, подошел к Джеку и с убийственной серьезностью заявил:
– Послушай, ты сможешь с этой штукой управляться после того, как я ее настрою. Но чтобы настроить, мне надо быть в деле.
Джек молча посмотрел на него.
– Да я правду говорю! – скривившись, поклялся Карл.
Но Джек и не сомневался в его искренности. Он только и мог подумать о том, что опять подставляет лучшего человека и опять тот лезет изо всех сил. Черт возьми, я что, обречен потерять всех?
Он, сам не понимая зачем, крепко обнял Аннабель.
– Я подумаю, – пообещал он.
Но все – кроме разве что Адама – и так поняли, что вопрос закрыт.
Повисла неловкая тишина. Чемоданы еще не выехали на конвейер, хотя снизу и доносились привычные звуки безжалостного швыряния.
Тишину разорвал голос Кота. Тот шлепнул Адама по плечу и объявил:
– Не знаю, как вам, ребята, а по мне, так здорово обзавестись отцом.
Адам неопределенно улыбнулся, Аннабель ухмыльнулась во весь рот.
– Эх, а если б еще нам обзавестись мамой…
– А что не так со мной? – обиженно осведомилась она. – Конечно, если не считать того, что я слишком уж молода.
– Ну-у, – потирая заросший подбородок, Кот окинул взглядом ее безупречный сизо-серый костюм, – сейчас у нас не просто отец, а святой, и потому для мамы нам нужен кто-нибудь, э-э, менее похожий на шлюху…
Адам выпучил глаза. Но Аннабель лишь кивнула.
– Наверное, ты прав, – скорбно подтвердила она.
Лишь тогда Адам наконец заметил ухмылки вокруг.
Но Кот еще не унялся.
– …А не номинировать ли на эту роль Даветт? – изрек он почти без глумления.
– Это кто? – спросил Джек.
– О, это журналистка-расследовательница, явившаяся, чтобы избавить мир от подонков из «Вампиры инкорпорэйтед». Кем еще, по-вашему, она может быть? – прорычал Карл.
– А может, она явилась рассказать о нас миру, чтобы нам наконец-то пристойно посочувствовали и помогли, – рассеянно покрутив пальцем в воздухе, предположил Кот. – И, мне кажется, именно в этом и дело! Карл, мы нравимся ей.
– Мы им всем нравимся. И что?
– Вы имеете в виду репортеров? – спросил Адам.
– Именно это они и имеют в виду, – заверила Аннабель.
– Вы не говорили с ними, нет? – вскричал священник.
– Весь вчерашний день, – сладко пропела Аннабель, – и часть прошлой ночи. Она опросила всех, кроме Джека. А теперь опросит и вас, мой дорогой.
Адам застыл вытаращившись.
Команда Ворона снова переглянулась и закатила глаза.
– …Но вы же ничего им не сказали, да, ничего? – наконец выдавил Адам.
– В общем-то, сказали немного, – улыбнувшись, поведал Кот. – Всего лишь о том, чем мы зарабатываем на жизнь, и как, и для кого, и как их зовут, и как с ними связаться, чтобы подтвердить… ну, и в этом роде.
Адама совсем перекорежило: напрягся, надулся – вот-вот бабахнет. И бабахнул:
– Да как вы могли так болтать направо и налево? Да как вы могли… рассказать ей? Что на вас нашло, что в вас вселилось, что побудило совершить такую глупость?
– Падре, я так вам скажу, – спокойно окинув Адама взглядом, начал Кот. – Я так всегда с прессой. Ну конечно же, вечером она явится к нам домой поговорить с Джеком. А потом вы скажете ей, что я всего лишь вешал лапшу на уши.
Конвейерная лента зарокотала, задвигалась, выплюнула единственный чемодан – Адама. Тот пару секунд пялился на него, рывком сдернул с ленты и пошел прочь.
– И куда ты направился? – захотелось узнать Карлу.
– Снять воротничок, – предположил Джек.
Адам остановился, посмотрел на Джека сперва с удивлением, потом с гневом, буркнул: «Именно так!» И с тем направился в туалет.
– Это, конечно, предположение, – закурив, изрек Кот, – но, как мне кажется, отношение церкви к прессе за последний век не слишком изменилось.
Все заржали.
– Ну, он не такой уж скверный парнишка, – тоже закурив, поведал Джек. – Человек набил ему голову всякой мутью. Он боится, что мы нагоним панику, начнется охота на ведьм и всякое такое.
– И так далее, и тому подобное, – развил мысль Кот. – Тупые болваны. Толика паники нам бы только помогла. Черт возьми, ну ведь вампиры же!
– Это ты меня пытаешься убедить? – осведомился Джек.
Кот криво усмехнулся:
– В общем, да. Но этот парень – конченый болван, если думает, что мы будем послушно скакать под римскую дудку.
Явились прочие чемоданы и мешки. Кот ступил к ленте, чтобы подхватить багаж Джека.
– Но, кстати, даже если и так, его чемодан или пустой, или парнишка дюжий как бык. Ты видел, как он его подхватил?
– А, я думаю, тут у него в порядке. Пацан тренировался. Готовился пойти в великий крестовый поход на вампиров.
– Он мне нравится, – мило и проникновенно произнесла Аннабель.
– И мне тоже, – мило и проникновенно поддакнул Джек.
– Но ослом он себя уже выказал, – хмуро добавил Карл.
– И кто это замечает в наших рядах? – благостно улыбнувшись, осведомился Кот.
Карл фыркнул на него.
– И что насчет этой репортерши? – спросил Джек. – Есть толк?
– Ну, она шикарная, – заметил Кот.
– Молодая. Не больше двадцати двух, – добавила Аннабель.
– На кого она работает? – спросил Джек.
– Ни на кого, – буркнул Карл.
– Ох, Карл, это называется «фрилансер», – поправила Аннабель. – Она надеется продать нашу историю в «Тексас Манфли».
– А что она делает в Калифорнии?
– Она приехала повидать нас, – пожав плечами, ответил Кот. – Она услыхала про нас дома, она знает Джима Аткинсона из «Манфли».
– А она знает, что он не сможет напечатать материал про нас?
Кот улыбнулся:
– Я сказал ей. Но, как мне кажется, она не поверила.
– Да, здорово, – вздохнув, подытожил Джек.
– А я упоминал то, что она очень красивая? – осведомился Кот.
– Мне кажется, ты сказал «шикарная».
– О, и это тоже. И еще она странно выглядит.
– Вишневый Кот, как ты можешь говорить такое? – нахмурившись, упрекнула Аннабель и сказала Джеку:
– Очень приятно выглядящая девушка. Очень вежливая, работящая. Она мне нравится.
– Тебе все нравятся, – проворчал Карл.
– Ты мне не нравишься, – указала она.
– Ну, что правда, то правда.
– А что значит «странно выглядит»? – спросил Джек.
Кот затянулся, немного поразмыслил.
– Ну, так и не скажу.