Владычество 3 - Рэнди Алькорн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олли и Кларенс наклонились вперед, слушая внимательно и думая, что же будет дальше.
— Ну, — засмеялась Сью, — наверное, я болтаю много лишнего...
— Нет, Сью, — сказал Джейк, — это важно. Скажи им, что произошло потом.
— Она сказала, что не хочет, чтобы ее ребенок страдал из-за ее ошибок, и поблагодарила меня за беседу с ней. Я дала ей номер телефона Кризисного центра для беременных, предложила финансовую помощь, сказала, что ей нужно поговорить с родителями и если возникнут какие-то проблемы дома, она может пожить у меня. Она ответила, что родители всегда поддерживали ее, и уверена, что после первого шока они будут на ее стороне.
Мы действительно сблизились с ней. Она напомнила мне мою дочку Анжелу. Я звонила ей в течение следующих двух дней, чтобы узнать, как у нее дела. Она сказала, что тот, кто записал ее на аборт, узнал, что она не была у врача, и теперь на нее очень сильно давят, чтобы она сделала аборт. Я снова поощряла ее рассказать родителям, потому что им обязательно нужно это знать. На самом деле я верила, что все повернется к лучшему. Мы договорились встретиться и пообедать вместе в воскресенье днем. Я с нетерпением этого ждала. Потом это все случилось.
— Что случилось? - спросил Олли.
— Поздно вечером в пятницу я смотрела новости. Там рассказывали какую-то историю и показали фотографию девушки. Потом они брали интервью у ее друзей, наставников, и все они бормотали о том, какая это была чудесная девушка, и плакали. Я просто сидела, уставившись на фотографию, — ее глаза увлажнились, и потекли слезы, — это была она. Именно эта ми-
лая молодая девушка, которую я так полюбила, с которой через день хотела пообедать, погибла.
Олли и Кларенс переглянулись и сказали одновременно: Лиза Флетчер.
Кларенс Абернати? Это Майлз Фергюсон, поверенный вашего брата Эллиса.
— Что случилось? С Эллисом все в порядке?
С ним все отлично. Но ему не разрешают звонить вам, поэтому он позвонил мне. Он говорит, что Вам нужно навестить его. У него есть кое-какая информация, и Вы должны поговорить с одним заключенным по кличке Большой Пес. Его настоящее имя Кен Голд. Эллис сказал, что Вам нужно поговорить с ним как можно скорее.
Олли и Кларенс ехали на юг, к Салему, направляясь к тюрьме.
Мы просмотрели материалы и получили кое-какие интересные результаты, — сказал Олли, — обнаружили, что «Лексус» был в Сакраменто 3 сентября днем. Да фактически, он и сейчас там.
— Как?!
— Они продали его. На самом деле они поменяли его на совершенно новую машину, — Олли посмотрел в свои записи, — «Мерседес SL-500», спортивная модель, со всеми наворотами. Цвета ночной синевы. Его купил Джером Райс в сопровождении друга. Несомненно, это наш Роберт Роуз. И готов ли ты услышать это? Они заплатили наличными!
— За «Мерседес SL-500»? Да хватит прикалываться.
— Я говорил с тем парнем, который продавал, каким-то Фредом. Он до сих пор недоумевает. По крайней мере, недоумевал, пока не узнал, что я детектив по убийствам. Он оценил «Лексус» в 40 тысяч долларов. Ты можешь себе представить? Да я столько за свой дом заплатил двадцать лет назад. А это была старая машина. Чтобы купить «Мерседес», они достали еще тридцать две тысячи. Все — стодолларовыми купюрами.
Кларенс присвистнул.
— Тридцать две тысячи наличными? Не могу поверить, что они ввезли такие деньги в Портленд и вывезли из него.
— Ия тоже. Так вот, они этого не делали.
— Но ты сказал...
— Я сказал, что они явились с 32 тысячами наличными для сделки в Сакраменто. Это не значит, что они держали эти деньги в машине, когда приехали в Орегон. И, конечно же, таких денег у них не было в южном Орегоне, когда их задержал коп, который мне позвонил.
— Откуда ты знаешь?
— Офицер Сеймур обыскал машину.
— Для этого разве не нужен ордер?
— Ну, сначала он увидел трубку с остатками марихуаны, выкатившуюся из-под пассажирского сидения. Он совершенно законно конфисковал траву. Потом спросил, есть ли у них еще наркотики. Естественно, они ответили «нет». Тогда он сказал: «Значит, вы ведь не будете возражать, если я обыщу машину?» Они сказали: нет, давай!
— Ты хочешь сказать, они согласились на обыск, хотя могли и отказаться?
— Ага. Он попросил их открыть багажник. На лицах у них были такие ухмылки, как будто они думали: вот деревенский коп с ранчо, который не знает, как обращаться с умными городскими парнями. Он ждал, пока они поднимут крышку. Не хотел наклоняться над багажником, чтобы его не прихлопнули крышкой. Конечно, он их обоих ощупал поверх одежды. Они не были вооружены. У одного был только карманный нож. Он проверил их бумажники, посадил пассажира — парня, который был пониже ростом и выглядел более устрашающим, —- на заднее сиденье своей патрульной машины.
— Не казалось, что они нервничают?
— Нет, вовсе нет. Это говорит нам о многом. Во-первых, если бы у них в машине были пистолет и такие деньги, они не дали бы разрешения обыскивать. Во-вторых, если бы у них было все это, они бы испугались, что он найдет их тайник. Как можно спрятать пистолет и, по меньшей мере, тридцать две тысячи долларов стодолларовыми купюрами более трехсот стодолларовых купюр? А кто знает, может, у них было и больше? Но офицер сказал, что они были холодны, как лед, будто знали, что он ни на чем их не поймает, кроме незначительного нарушения.
— Не понимаю, — сказал Кларенс, — тогда где были пистолет и