Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Охота за островом - Джордж Райт

Охота за островом - Джордж Райт

Читать онлайн Охота за островом - Джордж Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 105
Перейти на страницу:

— Возможно, они первыми из землян столкнулись с Империей.

— Возможно, хотя это и слишком тривиальное объяснение.

— А вам хочется чего-нибудь романтического? Послушайте, а ведь когда пропадает кто-то из Клайренсов — это совсем не то, что исчезновение какого-нибудь Уайта. На Земле сейчас изрядный переполох, и ваш папаша наверняка назначил крупную премию тому, кто поможет вашему возвращению. Если бы я сам потребовал с него денег, это смахивало бы на киднэппинг. Но если он их предложит добровольно… ведь это куда больше, чем я могу получить с вас. Со временем размер премии будет расти… Миллионов 150, а? Как вы полагаете?

— Вы когда-нибудь думаете о чем-нибудь, кроме денег? — Эмили неприязненно отодвинулась.

— Чтобы не думать о деньгах, их надо как минимум иметь, — философски изрек Роберт.

— Не думаю, что деньги моего отца помогут нам выбраться отсюда.

— Не волнуйтесь, мисс Клайренс, когда речь идет о такой сумме, Роберт Уайт способен на невозможное.

— Тогда дайте мне еще воды.

— Пожалуй, вы заслужили. Коррингартские баллончики не лезут в гнезда наших скафандров, придется снимать шлем. Впрочем, нам все равно нужно привыкать к местному воздуху.

Пока Эмили, откинув шлем за спину, опасливо принюхивалась к ароматам джунглей, Роберт слазил в капсулу за водой и питательными таблетками. Окончив нехитрую трапезу, земляне надели шлемы. В тот же миг в наушниках Роберта раздался визг. Повернувшись, он обнаружил картину, весьма комичную для зрителей, но не для участников.

Большое черное насекомое, размерами вдвое превосходящее шмеля, в последний момент умудрилось залететь в шлем Эмили и теперь оказалось в ловушке. Напуганное не меньше своей жертвы, оно, яростно гудя, металось внутри шлема, ударяясь о его прозрачный материал и лицо наследницы Клайренсов, а та, потеряв голову от страха и отвращения, размахивала руками, пытаясь прогнать насекомое и натыкаясь на шлем. Роберт отстегнул защелку и отбросил шлем Эмили назад. В тот же момент ее рука хлестнула по щеке и тут же брезгливо отдернулась, отшвыривая мертвое насекомое. Роберт рассмеялся, но осекся, увидев бледное от страха лицо девушки.

— Оно меня укусило, — прошептала она.

Опасность была нешуточной. На других планетах людям случалось умирать от укусов куда более мелких существ. Уайт поспешно извлек из ранца скафандра личную аптечку и нашел нужную ампулу.

— Потерпите, будет немного больно… Вот так. Теперь наденьте шлем, лезьте в капсулу и ложитесь в кресло. Все будет о'кей.

Однако Роберт отнюдь не был в этом уверен. Универсальных противоядий не существует, и самое эффективное лекарство может оказаться бессильным против неизвестного яда.

Пилот закрыл люк, что бы еще какая-нибудь тварь не забралась в кабину, и вновь уселся на крыло, размышляя о том, как покинуть не слишком гостеприимное дерево и что делать дальше. Так он сидел до тех пор, пока не начало темнеть. Хотя по личным часам Уайта до ночи было еще далеко, он счел за благо перебраться в тесную капсулу, подальше от ночных хищников. Перед тем, как уснуть, он посмотрел на Эмили и неодобрительно прищелкнул языком. Ее щека раздулась и покраснела, волосы слиплись от пота, она тяжело дышала во сне. «Если забыть о деньгах — почувствую ли я облегчение, если останусь один?» — подумал Роберт. Он уснул, так и не найдя ответа на этот вопрос.

12

Сильнодействующее средство, примененное Робертом, все-таки оправдало свою высокую репутацию: к утру Эмили практически поправилась. Для Уайта это было приятным сюрпризом — он решил не откладывать путешествие вниз.

— Я вижу, вы почти в норме, мисс Клайренс.

— Да, благодарю вас. Кстати, можете звать меня просто Эмили. Вы ведь, кажется, спасли мне жизнь?

— Это не я, а лекарство. Кстати, с вас триста долларов. Оно не бесплатное.

— Вы в своем репертуаре. Давайте завтракать. Где у нас вода?

— Воду надо экономить. Держу пари, через несколько часов вам захочется пить куда сильнее. Мы отправляемся вниз.

— Но капсула…

— Ее придется бросить здесь. Возьмем отсюда все, что может пригодиться.

— Дайте мне хотя бы оправиться после вчерашнего!

— С вашей щекой не стоит отправляться на конкурс красоты, это верно, но лазить по деревьям вы можете. Я вкатил вам лошадиную дозу стимуляторов… хотя, применительно к ситуации, следует сказать — обезьянью.

— Прекратите надо мной издеваться! — воскликнула Эмили, чуть нее плача.

— Я не издеваюсь, мисс Клайренс… Эмили, просто наше положение не позволяет медлить. Без оружия нам не выжить. Здесь, наверху, мы не сможем даже утолить жажду. Да, вокруг полно сочных плодов, которыми питаются местные животные, но для человека они могут оказаться ядовитыми, и я не намерен проверять это экспериментально. Может быть, нам не придется опускаться до самой земли — бластер мог запутаться в ветвях. Но тогда его может утащить какая-нибудь любопытная обезьяна, и с каждой минутой наши шансы уменьшаются. Если он упал на землю, его тоже могла подобрать какая-нибудь обитающая внизу тварь. Впрочем, даже если его никто не тронул, это еще не гарантия спасения: десантные бластеры чертовски надежны, но я не знаю, что бывает с ними при падении с высоты в несколько сот метров, даже при пониженной гравитации.

— Лучше подумайте, что будет с нами при таком падении.

— Не волнуйтесь, у нас есть все для безопасного спуска. Это спасательная капсула, и в ней имеется некоторый набор предметов, полезных в экстремальной ситуации — правда, весьма примитивный, земные капсулы оснащены куда лучше. — Роберт нажал рычажок, его кресло сдвинулось в сторону, под ним оказался продолговатый ящик. Пилот извлек оттуда моток тонкого троса. — Этот трос выдержит нас обоих. На каждом конце его имеется карабин, защелкивая его на любом месте троса, получаем прочную петлю. Один из нас закрепляет один конец троса вокруг ветки, другой конец — вокруг скафандра, и, подстраховавшись таким образом, спускается вниз на длину троса — более пятнадцати метров. Там он садится на ветку и прикрепляет к ней свой конец троса, а тот, кто остался наверху, обматывается верхним концом и начинает спуск. Видите, все совсем безопасно.

— Это только на словах. Карабкаться над бездной, надеясь на тонкий трос… — Эмили передернула плечами.

— Когда вы летите в космическом корабле, стенка толщиной только в несколько дюймов отделяет вас от миллиардов километров ледяной пустоты, пронизанной жестким излучением, однако вас это не смущает. Не думайте о расстоянии до земли — только и всего. А сейчас нам надо загрузить наши ранцы содержимым этого ящика. Итак, у нас есть трос, металлические скобы, надувной плот, рулон фотоэлементной пленки, термос, универсальный электронагреватель — можно кипятить воду или обогреть небольшое пространство, радиомаяк и два ножа — черт бы побрал снабженцев имперского флота, поскупились на лазерные резаки! Еще нам пригодится какая-нибудь кувалда… — на роль кувалды Роберт избрал тяжелый кронштейн кресла, который ему в конце концов удалось отсоединить, сломав один из ножей. Эмили тем временем загрузила ранцы, укрепив снаружи с помощью прочной сетки то, что не лезло внутрь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота за островом - Джордж Райт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит