Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом - Никки Брайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уже собиралась спросить, что он задумал, когда из толпы на нас вылетел взмыленный отец с двойной коляской. В одной руке он толкал коляску, а другой пытался удержать извивающегося малыша с покрасневшим от слёз лицом.
Сэмюэль среагировал первым — его рука обхватила меня за плечи, резко прижимая к себе и уберегая от столкновения.
— Простите! — прокричал мужчина, торопливо удаляясь.
— Ого, — выдохнула я, упираясь ладонями в грудь Сэмюэля, чтобы восстановить равновесие.
Да, это были вполне себе твёрдые грудные мышцы. Даже сквозь мягкую ткань свитера я чувствовала, насколько он подтянут. И этот факт, к моему большому раздражению, заставил что-то странно сжаться у меня в животе.
Отдёрнуться? Конечно. Но… мы же притворяемся парой. И надо признать, это был эффектный момент, который идеально вписывался в нашу игру. Я тоже должна была сыграть свою роль.
Поэтому я посмотрела на него снизу вверх, мои зелёные глаза встретились с его серыми, и я тихо выдохнула:
— Спасибо.
— Не за что, — ответил он с едва заметной улыбкой, его рука скользнула дальше, обвивая меня за талию, а тёплая ладонь легла на моё бедро поверх фланели.
По позвоночнику пробежала предательская дрожь, и на миг я всерьёз задумалась — может, эта затея была не такой уж хорошей идеей?
Я знала, что Сэмюэль привлекателен. Чёрт, я выросла рядом с ним и видела, как он годами оттачивал эту свою фирменную ухмылку. Но я считала, что у меня к этому иммунитет. Или… была уверена в этом.
Впрочем, похоже, химия всё-таки существовала.
Оуэн. Нужно думать об Оуэне. Ради него я это затеяла. Ради его счастья.
Я сосредоточилась, стараясь сохранить спокойное выражение лица, даже когда сердце громко стучало в груди.
— Может, вернёмся к ярмарке? — я осторожно сделала шаг назад, натянуто улыбаясь.
— Всегда обожал теряться в твоих глазах, но, пожалуй, мы всё-таки на публике, — с ухмылкой ответил Сэмюэль, наконец убирая руку с моей спины и позволяя ей опуститься к боку.
Мы продолжили двигаться вдоль рядов со столами и витринами. Я с чрезмерной сосредоточенностью уставилась на стойку с одеждой для кукол ручной работы, словно это было самое захватывающее зрелище на свете.
Сэмюэль стоял достаточно близко, чтобы моё плечо время от времени задевало его грудь.
— Кажется, мы привлекли внимание, — заметил он, чуть понизив голос.
Я попыталась незаметно оглядеться, чтобы понять, о чём он говорит.
Мой взгляд тут же упал на Лорен. Она уже видела нас вместе в «Литеруме», её кафе-книжном магазине, но, судя по её выпученным глазам за чёрной оправой очков, она явно считала, что это была разовая встреча.
Лорен вцепилась в руку стоявшей рядом женщины — Пайпер, ещё одной моей подруги и коллеги из «Друзей библиотеки».
Пайпер обернулась с недоумением, и Лорен показала пальцем в нашу сторону.
Я неуверенно помахала им рукой.
Пайпер открыла рот от удивления, а Лорен в тот же миг выхватила телефон из кармана своего безразмерного худи.
Сэмюэль снова небрежно обнял меня, делая вид, что его интересует женщина, продающая домашние смеси для специй.
— Я знаю, что Лорен — твоя подруга; полагаю, и вторая тоже? — спросил он, понизив голос.
— Да, это Пайпер. Ииии… только что она сделала фото, — пробормотала я, когда сработала вспышка телефона.
Сэмюэль хохотнул.
— Отличный сувенир. Придётся попросить копию.
— Поверь мне, — я одернула фланелевую рубашку, пытаясь не выглядеть слишком напряжённой, — оно, скорее всего, появится на странице города в Фейсбук ещё до конца ярмарки.
— Надеюсь, — ухмыльнулся он, снова касаясь моего локтя и направляя нас дальше вдоль рядов.
Мы обогнули угол и оказались у следующего ряда столов, когда он вдруг тихо хмыкнул.
— Смотри. Сотрудники Уорнер Принт.
Он едва заметно кивнул в сторону семейной пары, которая, пытаясь одновременно присматривать за двумя детьми, втихаря косилась в нашу сторону.
— Полагаю, это значит, что моя семья узнает обо всём уже очень скоро, — теоретизировал Сэмюэль.
— Угу, — кивнула я. — Обратного пути нет.
— Нат! — раздался знакомый голос.
Я обернулась и увидела свою младшую кузину Кили, с её непослушными рыжеватыми кудрями. Она стояла за столом, заставленным свечами ручной работы, и махала нам рукой, её лицо светилось от радости.
— Кили! Я не знала, что ты собиралась продавать свои свечи! — сказала я, направляясь к её яркому стенду, украшенному ламинированной табличкой и гирляндами из лент.
— Вообще-то, я не собиралась, — пожала плечами Кили. — Место должно было достаться тёте Би с её вязанными пледами, но её кот… Мясной Рулет, которого она считала котом, внезапно окотился прямо в корзине с пледами, так что она отдала мне место в последний момент.
Я взяла в руки ярко-синюю свечу с блестящими завитками. Она пахла свежесрубленной елью с лёгкой ягодной ноткой, как гласила этикетка — «Зимние ягоды».
— Кили, твои свечи потрясающие! У тебя настоящий талант.
— Спасибо! — засветилась она от гордости. Но тут её взгляд упал на Сэмюэля, и она приподняла брови. — А это кто?
— О! Точно, извини! — я отвела свечу в сторону, вдохнув ещё раз её аромат. — Кили, это Сэмюэль Уорнер. Сэм, познакомься, моя кузина, Кили Мэнн.
Я сделала паузу, собираясь с духом.
— Сэм — мой парень.
Сэмюэль тут же включил своё фирменное обаяние.
— Приятно познакомиться, Кили.
— Привет… Погоди. Что? Ты встречаешься с Уорнером? — Глаза Кили расширились от шока, а рот приоткрылся. — Когда это произошло? Как? Бабушка с дедушкой уже в курсе?
Я открыла рот, чтобы ответить, но тут мой телефон завибрировал в кармане.
Я достала его и обнаружила целую лавину новых сообщений от родственников и друзей.
На экране мелькали имена бабушки и дедушки Мэнн.
— Похоже, теперь они точно в курсе, — вздохнула я.
Кили фыркнула, почесала ухо (вероятно, поправляя слуховой аппарат) и со смехом добавила:
— А я-то думала, что сюрприз с полом кота Мясного Рулета и его скандальные роды — это главная новость в семейном чате на сегодня!
Я улыбнулась, понимая, что Кили пытается меня подбодрить.
Телефон Сэмюэля вдруг зазвенел от потока уведомлений. Он разблокировал экран и протянул его мне, демонстрируя переполненный список сообщений.
— Вот, посмотри. Меня тоже допрашивают.
— К концу ярмарки, наверное, весь город будет в курсе, — я перевела телефон в беззвучный режим, прекратив непрекращающийся поток вибраций.
Мы только что завершили самую лёгкую часть нашего плана. Но самое сложное ещё впереди — убедить наши семьи, что наши отношения настоящие, и заставить их помириться. Это будет настоящая многоуровневая миссия, рассчитанная на месяцы.
— Не волнуйся, Нат. Моя семья полюбит