Это было в Одессе - Александр Владимирович Козачинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На прекрасном английском языке он приветствовал британцев:
– О, старые друзья, командир Томсон… Я рад приветствовать вас здесь.
Обратясь к Гавварду, он сказал:
– Я знаю мистера Томсона еще по Сирии…
– Я знаю, – ответил Гаввард с еле заметной иронией.
Он прибавил:
– Вы присядете к нам, полковник?
– С наслаждением. Я немного устал от слишком пылко выражаемых здесь дружественных чувств. Эти русские ни в чем не знают меры.
– Ну, они стоят недорого, по крайней мере эти…
Полковник Маршан посмотрел на Гавварда:
– Но какие женщины, какие женщины у этих русских… Например…
Он сделал паузу.
– Например, эта актриса, Анна Ор… Великолепная брюнетка, командир. Почему-то я не вижу ее здесь сегодня…
Гаввард отвел глаза от чересчур пристального взгляда француза:
– Она, вероятно, будет. Да, красивая женщина…
Веселье становилось все более шумным. Два пьяных офицера требовали исполнения «Боже, царя храни», и оркестр заиграл его. В зале все поднялись, кроме британцев и Маршана.
– Это необязательно, – сказал Маршан, выпивая немного шампанского из бокала.
– Вот она идет, – сказал коротко Гаввард.
– Кто? – переспросил полковник Маршан.
Он обернулся и увидел шедшую в проходе между столиками Анну Ор. Глаза Маршана заблестели.
– Красивая женщина, – повторил он, прищелкнув языком.
Полковник Гаввард, привстав, пригласил актрису к столику. И, представляя ее, сказал коротко:
– Известная киноартистка госпожа Ор, полковник Маршан, командир Томсон, мои друзья… Вы сегодня очаровательны, миледи…
Анна Ор непринужденно села, слегка отбросив горностаевый палантин, оттенявший ее бархатные черные глаза и смолистые волосы, густой короной лежавшие вокруг белого лба.
На хорошем французском языке она сказала:
– Полковник Маршан, мы уже с вами были знакомы. Я была у вас по делу…
Полковник Маршан удивился:
– Я не помню этого, мадам…
– Это было на прошлой неделе. Но вы могли не заметить меня в толпе посетителей.
Командир Томсон сказал:
– Вряд ли месье Маршан, такой знаток женщин, мог пропустить такую прекрасную женщину…
Анна Ор наклонила голову:
– Я очень вам благодарна, командир…
Ее взгляд скользнул по полковнику Гавварду, и снова она обратилась к Маршану:
– Между тем мы, бедные русские женщины, так интересуемся доблестными французскими воинами. Нашими союзниками, полковник, в борьбе против общего врага…
– Против тевтонов? – спросил Маршан.
– О, не только… Вы ведь знаете, что я хочу сказать…
Командир Томсон, не видевший женщины восемь месяцев, все время пребывания на борту крейсера, испытал чувство досады: эта красивая женщина обращалась главным образом к этой бестии, Маршану…
Он сказал, вмешиваясь в разговор:
– А мы, бедные британцы, не заслуживаем внимания прекрасных женщин России?
Он не услышал ответа Анны Ор, так как Гаввард придавил ему ногу под столом с такой силой, что чуть не отдавил пальцы.
И, посмотрев в глаза Гавварда, Томсон понял…
«Агентура, черт побери, – подумал он, глядя на эту красивую и нарядную женщину. – Молодчина Гаввард, он не дремлет. Но, в таком случае…»
– В какой фильме будем мы иметь наслаждение видеть миледи в ближайшее время?
Анна Ор оборвала разговор с Маршаном:
– «Звезды огненные». Эта фильма снимается уже два месяца. Она скоро будет закончена…
Она поднялась, сказав:
– Я вынуждена покинуть вас. Завтра съемка, и мне рано надо встать…
Полковник Маршан приподнялся и сказал со всей доступной ему галантностью француза:
– Мадам разрешит мне отвезти ее?
– Пожалуйста, – сказала Анна Ор.
Ее взгляд опять скользнул по Гавварду…
Когда они удалились, Томсон сказал:
– Ты должен был меня предупредить, Чарли. Мои пальцы до сих пор болят. Конечно, агентура… Я бы никогда не подумал…
Полковник Гаввард проворчал, расплачиваясь с лакеем:
– Один из лучших наших агентов. Стоит много денег, но зато работает безупречно… Это – удочка для этой бестии… Но она тебе понравилась?
– Красивая женщина, – сказал с сожалением Томсон.
– Здесь много красивых женщин. Хочешь, я познакомлю тебя вон с той певицей? Бывшая любовница великого князя, мой дорогой…
– Нет, – сказал упрямо Томсон.
Внезапно он раскланялся, отвечая на поклон русского офицера в гусарском доломане.
– Мой пассажир, – сказал он Гавварду.
Офицер подошел и был представлен Гавварду:
– Сергей Казарин…
Казарин щелкнул шпорами. Он был явно не в духе, его серые глаза щурились на свет, черные волосы слегка растрепались…
– Вы едете домой, сэр? – спросил он у Томсона…
– Мой дом далеко, в Шотландии, – ответил, смеясь, Томсон. – Я живу у полковника Гавварда, чтобы не ездить на крейсер.
– А… – сказал Казарин.
Его взгляд обежал весь зал, ни на чем не останавливаясь…
– Вы получили назначение? – спросил Томсон, чтобы что-нибудь сказать.
– Да, – ответил Казарин. И, поклонившись, добавил: – Мистер Гаввард, мы будем часто встречаться, я назначен для связи с британским командованием.
– Очень рад, – сказал Гаввард холодно.
Казарин сказал, неожиданно улыбнувшись:
– Я не очень буду надоедать полковнику. Моя должность не сложна…
Его улыбка не понравилась Гавварду: это была улыбка такой иронии, которую Гаввард предпочитал видеть на британских лицах.
– Я очень рад, – повторил он.
Сергей Казарин снова щелкнул шпорами. Затем, отходя, он прибавил:
– Мы