Газета День Литературы # 70 (2002 6) - Газета День Литературы
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Название: Газета День Литературы # 70 (2002 6)
- Автор: Газета День Литературы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Владимир Бондаренко РУССКИЙ ВЫЗОВ
Мне кажется, каждому ребенку надо с детства внушать мечту о русском вызове. Так раньше и было. Чему учили русские сказки? К чему стремился Илья Муромец? Куда мчался на сером волке Иван-царевич? К русскому вызову вынуждены были приспособляться и все власть имущие на Руси, от императоров до комиссаров. И когда Иосиф Сталин поднял свой тост за русский народ, он его поднимал и за русский вызов. Русский вызов — это победа справедливости вопреки всему. Это победа духа над плотью. Мы обречены были стать православным народом, ибо нет больше такого, как мы, народа, готового поднять приматы веры выше приматов плоти и быта.
Русский народ изначально — убыточный народ… И в условия жизни помещен энергетически емкие: не проживет, как папуас с бананом за пазухой, захочет жить — ему надо и избу срубить, и печь натопить, и сохатого повалить. И пространство себе обеспечил беспредельное: даже без всяких союзных республик на каждого русского приходится столько километров, сколько никакому китайцу или французу пока и не снилось. И к тому же не способен жить просто ради выживания. Ему обязательно надобно мировую справедливость учинить и "землю в Гренаде крестьянам отдать…". Еврей Михаил Светлов очень верно подметил эту широту славянской души. Думаю, с мечтой о мировом рае и умрет русский народ, а за ним и все человечество в скором времени. Русский народ — это индульгенция для западного мира. Кто умный, тот понимает. Как богат был Савва Мамонтов — а все деньги на райские проекты спустил, типичный русский буржуй.
Вот и наша газета "День литературы", отмечая свое пятилетие, отмечает еще одно пятилетие русского вызова. Ни по каким экономическим проектам наша газета существовать не должна. Ни прибыли от нас, ни иных дивидендов, а существует газета как ни в чем не бывало.
Спасибо всем тем, кто эти пять лет нам помогал, но ведь среди них нет ни одного человека книжной культуры, книжного бизнеса. Значит, и помощь была — изначально убыточна, по-русски бескорыстна.
И когда говорят, что Россия уже погибла, я смотрю на читателей нашей газеты и думаю: врете, господа… Наша газета и есть русский вызов.
А сколько таких вызовов по всей России?
Вот и победа Александра Проханова на престижном "Национальном бестселлере" — это тоже русский вызов. И пусть придумывают интриганы версии о деньгах Березовского, о подставной девочке Ирине Денежкиной, прорваться сквозь большое либеральное жюри, где из пятидесяти пяти членов максимум шесть-семь патриотов наберется, затем победить на малом жюри, пройдя сквозь строй хакамад и разложившихся рокеров, мог только посланец русского вызова. Нет, дорогие друзья из "Ad Marginem", победа Проханова — не просто удачный продуманный проект. Не одиночная выигрышная акция. Честь вам и хвала с вашими усилиями… Но вы лишь влились, не желая того, в новый жесткий стиль русского вызова. Героика русского вызова сначала завоевала массового читателя. Книги Константинова и Пронина, Кивинова и Афанасьева, Алексеева и Бушкова уже сформировали многомиллионный мир новой героики. Имперская фантастика Рыбакова и Семеновой, Видова и Трапезникова лишь подтвердила колоссальную популярность идеологии отпора.
Прохановский прорыв — это уже утверждение новой серьезной литературы, преодолевшей казавшийся смертельным разрыв времен.
Русский вызов катится с большущей снежной горы пока еще маленьким колобком, но с каждым кругом, с каждым пройденным метром колобок этот увеличивается в размерах. И уже эстафету русского вызова переняли молодые русские оптимисты. Они добавляют огня и в нашу неунывающую газету. С пятилетием вас всех, дорогие читатели!
ХРОНИКА “НАЦИОНАЛЬНОГО БЕСТСЕЛЛЕРА” (Санкт-Петербург, 31 мая 2002 года)
Артемий Троицкий, ведущий. Эта премия нацелена на читателей. Если употребить это гнусное американское слово "бестселлер", то оно подразумевает под собой еще одно гнусное слово "масскульт", ибо изделие должно делаться таким образом, чтобы распродавалось всюду, даже среди тех, кто никогда и ничего не читает. Я считаю, по сути своей — это очень благородная задача.
Второе отличие "Национального бестселлера" заключается в том, что мы находимся не выше и не ниже, а где-то в стороне от цеховых литературных интриг, которые царят в мире современной российской литературы. Поэтому и действие у нас происходит в Петербурге. Москва — город самых гнусных литературных и окололитературных интриг, каких-то таинственных фондов, какой-то писательской недвижимости. Москва всегда этим славилась. Питер наоборот. У нас нет ничего. И мы своей премией объединяем всех писателей, были бы они талантливы. Теперь я хотел бы представить вам тех, кто в этой премии номинирован, тех, кто их номинировал. Итак:
Дмитрий Бортников, "Синдром Фрица", номинировал его Юрий Мамлеев. Дмитрий Бортников из города Самары, сейчас проживает в городе Париже.
Следующий финалист: Ирина Денежкина, ей всего 20 лет, книжка ее, тогда еще рукопись, была изъята оргкомитетом из Интернета. Из города Екатеринбурга. Книжка сейчас названа "Дай мне".
Далее Сергей Носов, " Дайте мне обезьяну". Номинирован Павлом Крусановым, известным романистом, участником малого жюри прошлого года.
Олег Павлов, "Карагандинские девятины", номинировала Ирина Барметова, главный редактор журнала "Октябрь". Когда-то "Октябрь" славился тем, что печатал Ивана Шевцова и Всеволода Кочетова. Это я сам читал. Теперь вот докатился до "Карагандинских девятин" из лагерной жизни, если не ошибаюсь.
Следующий на очереди Александр Проханов, "Господин Гексоген", номинирован одновременно Игорем Зотовым из "Независимой газеты" и Олегом Пащенко, писателем из Красноярска. Про Александра Проханова много чего написано, в частности: мастер городской техногенной прозы. С момента объявления шорт-листа сумел стать кумиром "золотой молодежи". Так написано в Интернете, а ему надо верить. Вот у нас какая нынче "золотая молодежь". А мы все плакались.
Далее Ольга Славникова. Она сочинила повесть о настоящем человеке "Бессмертный", а номинировала ее Елизавета Новикова.
Вот и все. Вы знаете всех номинантов. Осталось представить судей. Малое жюри, в котором в том году заседал и я, и настолько удачно, что меня ныне повысили до ведущего церемонии.
Почетный председатель малого жюри — это председатель наблюдательного совета Промстройбанка Владимир Игоревич Коган. У председателя довольно своеобразные права и обязанности. В его обязанности не входит, как ни странно, ставить крестики финалистам, зато его правом является окончательное решение. Если два или более произведения наберут равное количество баллов, то решает он, кому быть победителем. И повернет судьбу денежных единиц, выдаваемых на руки победителю, в ту или иную сторону.
Первым номером в малом жюри проходит прошлогодний лауреат, писатель, востоковед Леонид Юзефович. Автор первого национального бестселлера "Князь ветра".
Юлия Ауг, актриса театра и кино. Из Петербурга.
Владимир Бондаренко, литературный критик, главный редактор газеты "День литературы". Его книга "Дети 1937 года" была номинирована на премию "Национальный бестселлер".
Михаил Трофименков. Кинокритик.
Ирина Хакамада. Политик. Занимается делами малого бизнеса в Госдуме. Поэтому прислала вместо себя помощницу.
Сергей Шнуров. Музыкант, группа "Ленинград". По свидетельству очевидцев, очень доволен, что его включили в жюри, удалось хоть прочитать в жизни несколько книжек.
Эти люди определят сегодня судьбу "Национального бестселлера".
Леонид ЮЗЕФОВИЧ. Мне было трудно выбрать из финалистов. Дмитрий Бортников, написал первую книгу о своем детстве и своей армейской юности. Это очень честная книга. Сергей Носов меня очаровал своей добротой. Что это за сатирическое произведение, в котором нет ни одного отрицательного героя? Ирина Денежкина — это вообще особый разговор. Эти три ее рассказа я прочел с неослабевающим интересом. Тем более я сам по жизни школьный учитель истории. Проза безиллюзорная, бестрепетная.
Роман Александра Проханова — поразил меня совершенно невероятной для российской литературы энергетической мощью текста. Олег Павлов меня пленил мужеством верности своей единожды выбранной теме. А Ольга Славникова таким совершенно не женским трагическим взглядом на мир. Как литератор я готов видеть достоинства каждой книги и рукописи, но я подхожу к решению как читатель, который читает в метро. А в метро читают те, кто не ездит в автомобиле. И как читатель метро я выбираю книгу Сергея Носова "Дайте мне обезьяну".